亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

上半年翻譯考試考前必看譯文

時間:2024-10-30 04:17:05 翻譯資格 我要投稿
  • 相關推薦

2017上半年翻譯考試考前必看譯文

  2017上半年翻譯考試的準考證打印入口即將開通,考試時間也不遠了,下面小編為大家整理了一些關于考試的譯文,一起來看看吧

2017上半年翻譯考試考前必看譯文

  2017上半年翻譯考試考前必看譯文

  But a visit to Athens is more than a lesson in ancient history. Modern Athens hums with activity. The city offers every modern convenience. One thing that hasn't changed since ancient times, though, is Greek hospitality. Ancient Greeks believed that a stranger might be a god in disguise. Therefore, they always treated strangers kindly. 全歐洲只有這個地方的人,會邀請一個完全陌生的人到家里喝咖啡或吃晚飯。

  單詞提示:

  Athens n.雅典(希臘首都);hum v. [俗]活躍起來

  答案:Nowhere else in Europe will you find people who invite complete strangers to their homes for coffee or dinner.

  本句節(jié)選自《SPOTLIGHT ON ATHENS》

  Now, your idea of a friend is still the person who gives you the better of the two choices, holds your hand when you're scared, helps you fight off those who try to take advantage of you, thinks of you at times when you are not there, reminds you of what you have forgotten, helps you put the past behind you but understands when you need to hold on to it a little longer, stays with you so that you have confidence, goes out of their way to make time for you, helps you clear up your mistakes, helps you deal with pressure from others, smiles for you when they are sad, helps you become a better person, and most importantly loves you! 無論我們走到哪兒,無論我們干什么,不要忘記是誰幫助我們到達那里!

  答案:No matter where we go or who we become, never forget who helped us get there.

【上半年翻譯考試考前必看譯文】相關文章:

2017上半年翻譯資格考試經(jīng)典譯文03-03

翻譯資格考試口譯文章精選01-22

翻譯資格考試考前輔導02-28

2017執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試考前必看知識點01-20

執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試考前必看知識點201702-26

2017年12月英語六級翻譯考前必看詞組03-06

2017年執(zhí)業(yè)醫(yī)師考試考前必看知識點03-09

翻譯資格考試考前沖刺題02-26

2017高級翻譯資格考試考前訓練03-29