亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

德語專八詞匯

時(shí)間:2020-10-19 11:11:27 德語 我要投稿

德語專八詞匯

  詞匯是德語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),詞匯量足夠才能看得懂文章,下面是小編整理的德語專八詞匯,希望能幫到大家!

  1. einen Bock schießen, das bedeutet: einen Fehler machen.

  einen groben Bock schießen, das bedeutet: einen schweren Fehler machen

  犯了一個(gè)幼稚可笑的'差錯(cuò);犯了一個(gè)大錯(cuò)。

  2. sich kein Bein ausreißen, das bedeutet: sich keine große Mühe geben

  不為某事/某人賣力

  3. etw. oder jmd. zum Fressen finden, das bedeutet: sehr hübsch finden

  覺得某事/某人很漂亮。

  z.B: Sie ist zum Fressen. 她漂亮極了。

  4. jmd. den Kopf waschen, das bedeutet: energisch tadeln

  狠狠的訓(xùn)斥某人

  5. sich die Hörner ablaufen, das bedeutet: eigene Erfahrungen machen

  變得有經(jīng)驗(yàn)老到

  6. jmd. in den Arm fallen, das bedeutet: hindern

  掣肘、阻攔某人

  7. Fersengeld geben, das bedeutet: fliehen

  溜走

  8. Schmalhans zum Küchenmeister haben, das bedeutet: wenig zu essen haben

  窮的吃不飽

  bei jm. ist Schmalhans zum Küchenmeister

  某人窮的吃不飽

  9. jn. auf den Arm nehmen, das bedeutet: necken

  拿某人開玩笑,打哈哈

  10. die Füße in die Hand nehmen, das bedeutet: sich beeilen

  抓緊,趕緊

  11. in Harnisch geraten/kommen, das bedeutet: zornig werden

  勃然大怒

  jn. in Harnisch bringen 使某人大怒

  in Harnisch sein 大發(fā)雷霆

  12. sich nach der Decke strecken, das bedeutet: mit dem Vorhandenen zufrieden sein

  節(jié)省,節(jié)約

  vor Freud bis an die Decke springen

  高興的跳起來

  an die Decke gehen

  火冒三丈

  13. Rosinen im Kopf haben, das bedeutet: eingebildet sein

  有一腦子不切實(shí)際的想法

  14. sich ins Zeug legen, das bedeutet: hart arbeiten

  努力干活

  jd. hat Zeug zu ...

  某人有……的能力

  15. Haare auf den Zähnen haben, das bedeutet: sehr unfreundlich antworten

  強(qiáng)詞奪理

  ein Haar in der Suppe/in etw. finden

  對(duì)某事吹毛求疵

  16. Maulaffen feilhalten, das bedeutet: untätig dabeistehen

  長著嘴巴看著不說話,干瞪著眼不干活

  17. in der Kreide sein,das bedeutet: Schulden haben

  欠債

  18. unter dem Pantoffel stehen, das bedeutet: von seiner Frau beherrscht werden

  怕老婆,妻管嚴(yán)

  19. auf großem Fuß leben, das bedeutet: luxuriös leben

  大手大腳的生活

  20. die Katze aus dem Sack lassen, das bedeutet: eine Geheimnis mitteilen

  泄露秘密

  21. wissen, wie der Hase läuft, das bedeutet: Bescheid wissen

  熟悉,了解

  22. nicht viel Federlesens machen, das bedeutet: keine Umstände machen

  直截了當(dāng),不拐彎抹角

  23. in die Grube fahren,das bedeutet: sterben

  死去

  24. unter die Räder kommen, das bedeutet: zugrunde gehen

  破產(chǎn)

  25. nicht das Pulver erfunden haben, das bedeutet: dumm sein

  不見得多聰明

  26. die Hand im Spiel haben, das bedeutet: heimlich beteiligt sein

  暗中插手某事

  viele Hände machen schnell ein Ende

  人多快辦事

  eine Hand wäscht die andere

  助人必有報(bào),禮尚往來

  (關(guān)于Hand的慣用語很多,盡可能多記一些)

  27. ein Haar in der Suppe finden, das bedeutet: einen Fehler finden

  吹毛求疵

  28. Stielaugen machen/bekommen/kriegen, das bedeutet: gierig oder neugierig blicken

  吃驚的瞪著眼睛,貪婪地瞪著眼睛

  29. kalte Füße bekommen, das bedeutet: Angst bekommen

  感到害怕

  (Fuß這個(gè)詞在慣用語中出現(xiàn)的頻率也是超級(jí)高,多記幾個(gè)吧)

  30. jd. auf den Fuß treten, das bedeutet: beleidigen

  侮辱

  31. klein beigeben, das bedeutet: nachgeben

  忍讓

【德語專八詞匯】相關(guān)文章:

1.德語專八常考諺語詞匯

2.德語日常詞匯

3.英語專八高頻詞匯

4.德語基礎(chǔ)詞匯記憶

5.精選德語基礎(chǔ)詞匯

6.德語基礎(chǔ)詞匯積累

7.德語日常必備詞匯

8.德語必備詞匯積累