亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

大學(xué)英語作文中的詞語搭配錯(cuò)誤分析

時(shí)間:2020-11-11 09:24:53 大學(xué)英語 我要投稿

大學(xué)英語作文中的詞語搭配錯(cuò)誤分析

  詞語搭配歷來受到語言學(xué)家的重視,早在上世紀(jì)語言學(xué)家Firth就首先開始使用“搭配(collocation)”這一術(shù)語,提倡研究詞項(xiàng)的習(xí)慣性共現(xiàn)。語言學(xué)家對(duì)搭配這一概念進(jìn)行了不同的界定,F(xiàn)irth認(rèn)為搭配是詞語的“橫組合”,是詞語在同一序列中的共現(xiàn)(co-occurrence),共現(xiàn)詞之間存在一種互相期待(mutual expectancy)。這種搭配處于詞匯與語義層面。而Halliday主張將搭配納入語篇層面考察,他強(qiáng)調(diào)語篇與詞語之間的關(guān)系。本文研究的是前一種搭配。依據(jù)Firth的觀點(diǎn),搭配分為封閉型和開放型兩大類。所謂封閉型搭配即經(jīng)過文化習(xí)俗多年沉淀和詞語的多年使用而形成的固定詞組或成語;而開放型搭配即根據(jù)語境的特征和需要,按語言中各種詞語組合的基本規(guī)則靈活造就的詞項(xiàng)搭配。下面是yjbys小編為大家?guī)淼年P(guān)于大學(xué)英語作文中的詞語搭配錯(cuò)誤分析的知識(shí),歡迎閱讀。

大學(xué)英語作文中的詞語搭配錯(cuò)誤分析

  大學(xué)英語作文中的詞語搭配錯(cuò)誤分析

  本文以Firth的搭配理論為依據(jù)并參照王文昌的《英語搭配大詞典》對(duì)48位學(xué)生的92篇作文中的搭配情況進(jìn)行分析,逐個(gè)記錄學(xué)生作文中的搭配錯(cuò)誤并對(duì)其分類。

  通過對(duì)92篇作文中存在的搭配錯(cuò)誤進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分類可得:作文中的搭配錯(cuò)誤以開放型搭配錯(cuò)誤為主,約占總量的86.4%,這類錯(cuò)誤又可進(jìn)一步劃分為語法搭配錯(cuò)誤(50.8%)和詞匯搭配錯(cuò)誤(35.6%);而封閉型搭配錯(cuò)誤所占的比例相對(duì)較小 (約占總量的13.6%)。具體搭配錯(cuò)誤統(tǒng)計(jì)如下所示:

  從上表可以看出學(xué)生搭配錯(cuò)誤比例最大的部分是語法搭配錯(cuò)誤,這類錯(cuò)誤在成績(jī)較好和較差的學(xué)生作文中都很普遍。語法搭配錯(cuò)誤又可以細(xì)分為動(dòng)詞+介詞與介詞+名詞兩類語法錯(cuò)誤,這兩者分左右兩側(cè)舉例如下:

  另一種出錯(cuò)頻率較高的搭配錯(cuò)誤是詞匯搭配錯(cuò)誤,這類錯(cuò)誤在英語成績(jī)較差的學(xué)生作文中尤為突出。下面是學(xué)生的兩類典型詞匯搭配錯(cuò)誤:

  (1) 誤用同義詞。英語中有許多的同義詞,有許多學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤地認(rèn)為這些詞是完全對(duì)等的。以“say, speak, tell, talk”為例,學(xué)生作文中經(jīng)常有這樣的錯(cuò)誤表達(dá):talk English(speak),say a lie (tell)。

  (2) 漢英機(jī)械對(duì)應(yīng)。請(qǐng)看下面的例子:

  學(xué)生搭配性錯(cuò)誤比例最小的部分是封閉型搭配錯(cuò)誤,但這并不意味著學(xué)生對(duì)英語習(xí)語和固定表達(dá)掌握較好,出現(xiàn)這種情況的原因主要是他們寫作時(shí)極少使用這類表達(dá)方法。而所出的錯(cuò)誤主要是一些固定表達(dá)的誤用,這些表達(dá)方式往往從字面上看與漢語中的某一概念相似,事實(shí)上意思卻大相徑庭。比如說有位學(xué)生寫了這個(gè)句子:I went into the shoe shop and had a fit.許多英語學(xué)習(xí)者覺得這句話里的“have a fit”的意思很簡(jiǎn)單,是“試一下”,他們這樣理解主要是因?yàn)閮H僅從字面判斷,事實(shí)上它在英語中是固定表達(dá),其意思是“勃然大怒”,這位學(xué)生正是因?yàn)閷?duì)這個(gè)詞組的意思不了解而致使在寫作中出錯(cuò)。

  此外,學(xué)生作文中還有一種搭配現(xiàn)象值得一提。有些學(xué)生作文中出現(xiàn)的搭配錯(cuò)誤并不多,但是整篇文章語言平淡,沒有閃光點(diǎn),研究者通過訪談發(fā)現(xiàn)很多學(xué)生寫作時(shí)傾向于使用一種回避策略,即滿足于使用數(shù)量有限的熟悉搭配,盡量回避那些比較陌生或是困難的搭配,將自己束縛起來,使搭配能力得不到發(fā)展。比如表達(dá)“克服困難”這一概念時(shí),許多學(xué)生會(huì)使用“overcome difficulties”,而不會(huì)用“remove, conquer, surmount difficulties”, 說起“解決問題”,許多學(xué)生就只會(huì)用“solve the problem”,很少用“tackle/unlock the problem”。這樣整篇文章都是一些簡(jiǎn)單、常用的搭配,讀起來不免讓人感到乏味。

  搭配錯(cuò)誤原因分析

  學(xué)生作文中出現(xiàn)搭配錯(cuò)誤有多方面的原因。首先,搭配本身的性質(zhì)給學(xué)習(xí)者帶來了困難,英語中的許多搭配都是約定俗成的,缺乏理?yè)?jù)性 (這里理?yè)?jù)即事物命名的依據(jù))。比如說英文中談到濃咖啡時(shí)用的是strong coffee,而淡咖啡用的是weak coffee,但是談到濃湯和清湯時(shí)用的卻是thick和thin這兩個(gè)詞。又如當(dāng)談到“一群(動(dòng)物)”這一概念時(shí),英語中分別使用了a pack of dogs,a nock of sheep和a herd of deer這樣不同的表達(dá)方法,這些搭配能為本族語使用者所接受,但對(duì)于非本族語使用者而言,理?yè)?jù)性的缺乏造成了學(xué)習(xí)上的困難,正因?yàn)槿绱耍瑢W(xué)生在寫作過程中往往對(duì)于某一詞語和其他詞語的結(jié)伴組合很茫然,感覺毫無規(guī)律可循,出現(xiàn)搭配性的錯(cuò)誤就在所難免了。

  學(xué)生出現(xiàn)搭配錯(cuò)誤的另一個(gè)原因是缺乏對(duì)英語詞語的深層次理解。這一點(diǎn)可以從學(xué)生的典型錯(cuò)誤看出,比如說學(xué)生在表達(dá)“開闊眼界”時(shí)使用了“widen one’s eyesight”,這一表達(dá)并不正確,錯(cuò)誤源于學(xué)生對(duì)“eyesight”一詞的理解有誤。這個(gè)詞的意思是“power of seeing,ability to see(視力)”,而開闊眼界是就知識(shí)面而言的,英語中的正確表達(dá)應(yīng)該是“widen one’s horizon”。

  另外一個(gè)產(chǎn)生搭配錯(cuò)誤的原因就是母語的負(fù)遷移。母語在外語學(xué)習(xí)中的影響是根深蒂固的。正如Corder指出的那樣,第二語言學(xué)習(xí)者的話語中或多或少會(huì)帶有母語句子的特點(diǎn),正因?yàn)槿绱,學(xué)生的作文中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)fast speed(快速),pay money(付錢),send letters(寄信),My English level has been improved.(我的英語水平得到了提高),living level (生活水平)等搭配錯(cuò)誤,從這些例子我們可以看出學(xué)生往往把英漢搭配機(jī)械對(duì)應(yīng),而不去考慮英語中是否有這樣的搭配。

  對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的啟示

  建立在上文對(duì)學(xué)生搭配錯(cuò)誤的分類以及歸因的基礎(chǔ)上,我們可以得出如下啟示。

  3.1 應(yīng)當(dāng)重視培養(yǎng)學(xué)生的搭配意識(shí)

  教師在課堂中所能教授的`詞匯畢竟是有限的。因此培養(yǎng)學(xué)生使用正確有效的詞匯學(xué)習(xí)策略顯得尤為重要。在講授詞匯和課文的過程中,教師可以要求學(xué)生找出課文中不熟悉的搭配,如動(dòng)名詞搭配,形容詞名詞搭配等,并引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)哪些搭配更具有典型性和學(xué)習(xí)價(jià)值,尤其要注意理?yè)?jù)性較弱的搭配。如handsome salary的理?yè)?jù)性相對(duì)handsome man要弱,也更值得學(xué)習(xí)。同時(shí)在教學(xué)中還要強(qiáng)調(diào)語言的整體輸入,而不是單個(gè)的字詞和孤立的意思,經(jīng)過一定時(shí)間的培養(yǎng),學(xué)生對(duì)搭配的敏感程度必然會(huì)提高,對(duì)單詞用法的掌握也會(huì)隨之加強(qiáng)。

  3.2 引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)母語和英語詞匯搭配模式的差異

  搭配錯(cuò)誤研究表明:學(xué)生通常把母語中的習(xí)慣搭配直接譯成英語。對(duì)此現(xiàn)象,語言學(xué)家Bahns主張用對(duì)比的方法進(jìn)行詞語搭配學(xué)習(xí)。他論證說,對(duì)第二語言學(xué)習(xí)者搭配能力發(fā)展造成主要障礙的并不是英語中存在大量的詞語搭配而是母語與第二語言之間的搭配差別。對(duì)于英語中與漢語不能直接對(duì)譯的詞語搭配,教師可以采用英漢對(duì)比的方式進(jìn)行教學(xué),比如讓學(xué)生注意到漢語中的油膩食物在英語中是heavy food,漢語中交通擁擠是heavy traffic,還可以列出類似“大雨,大人,大問題,大房間,大部分”,“開會(huì),開車,開賬戶,開業(yè),開燈”等習(xí)慣搭配,讓學(xué)生進(jìn)行對(duì)比,并通過列舉不同語境的例子,使學(xué)生加深理解,克服母語的干擾。

  3.3 鼓勵(lì)學(xué)生有效利用英語詞典

  諸如Oxford Advanced Learners Dictionary和Longman Dictionary of Contemporary English等詞典都是依據(jù)大量的自然語言語料編撰而成,非常有助于英語搭配的習(xí)得。目前有許多學(xué)生圖方便,一味使用電子詞典,查到的僅僅是單詞的意思而完全忽略了單詞的用法,久而久之他們的搭配意識(shí)就淡化了。鑒于此,教師應(yīng)當(dāng)引導(dǎo)學(xué)生正確選擇和使用英文詞典。

【大學(xué)英語作文中的詞語搭配錯(cuò)誤分析】相關(guān)文章:

1.大學(xué)英語四級(jí)寫作常見錯(cuò)誤分析

2.新概念英語寫作高頻詞語搭配

3.中考英語寫作范文及常見錯(cuò)誤分析

4.室內(nèi)設(shè)計(jì)錯(cuò)誤的搭配手法

5.對(duì)外漢語教學(xué)詞語搭配原則

6.英語作文中the的用法

7.對(duì)外漢語教學(xué)中詞語搭配的教學(xué)原則

8.英語口語中十大錯(cuò)誤分析

9.英語寫作中的現(xiàn)在完成時(shí)錯(cuò)誤分析論文