- 相關(guān)推薦
日語(yǔ)慣用諺語(yǔ)集合
學(xué)習(xí)日語(yǔ)怎能不知道日語(yǔ)慣用語(yǔ)呢?日語(yǔ)慣用語(yǔ)是日本民眾在漫長(zhǎng)的語(yǔ)言文化生活中逐漸創(chuàng)造并豐富起來(lái)的。它不僅在表達(dá)形式上生動(dòng)、活潑,而且也形象地反映出日本民眾的生活情趣、時(shí)尚以及他們的思維習(xí)慣,是日本的極為寶貴的文化遺產(chǎn)。
比如漢語(yǔ)中的“敲竹杠”、“放空炮”、“穿小鞋”、“墻頭草”、“空頭支票”、“吃軟不吃硬”、“高不成低不就”,就是慣用語(yǔ)。
今天小編挑選了一些日語(yǔ)中常用的慣用語(yǔ)、諺語(yǔ),附加例句并配有參考譯文,方便大家學(xué)習(xí)。希望能幫助大家。
1.相性がいい//投緣,性情相投
★あの二人は相性がいい。/那兩個(gè)人很投緣。
★私はここのグラウンドとは相性がいいんだ。/我適合在這個(gè)場(chǎng)地比賽。
2.異を唱える//提出異議,唱反調(diào) 【同義詞】異を立てる
★論文の內(nèi)容に異を唱える。/對(duì)論文的內(nèi)容提出異議。
★コぺルニクスは天動(dòng)説に異を唱えた。/哥白尼對(duì)天動(dòng)說(shuō)提出了異議。
3.鵜の真似をする烏//烏鴉學(xué)浮水,東施效顰
★プロ選手の真似をしても鵜の真似をする烏でしかない。/模仿職業(yè)選手也只能是烏鴉學(xué)浮水不知深淺。
★鵜の真似をする烏のような人はなかなか個(gè)性がないね。/盲目模仿別人的人太沒(méi)有個(gè)性啦。
4.亀の甲より年の功//姜還是老的辣,年老閱歷多
★亀の甲より年の功、ここはあの人に任せておきなさい。/姜還是老的辣,這里就交給他吧。
★亀の甲より年の功、年長(zhǎng)者の言うことは聞くものだ。/年老閱歷多,長(zhǎng)輩的話應(yīng)該聽(tīng)。
5.草木も眠る//夜深人靜
★草木も眠る丑三つ時(shí)。/深更半夜。
★草木も眠る頃になって起きた。/在夜深人靜的時(shí)候起床了。
6.世間がうるさい//人言可畏
★世間がうるさいから、そんな家の恥になるようなことはしないでくれ。/人言可畏呀,不要干那種使家門(mén)蒙羞的事。
7.虎に翼//如虎添翼【同義詞】鬼に金棒、獅子に鰭
★あの橫暴な専務(wù)が社長(zhǎng)になるとは、まさに虎に翼だよ。/那個(gè)蠻橫的專務(wù)董事當(dāng)上了總經(jīng)理,那就是如虎添翼呀。
8.犬猿の仲//(比喻相互間的關(guān)系)水火不相容【同義詞】犬と猿の仲
★北村と坂口は犬猿の仲だ。/北村和坂口兩個(gè)人水火不相容。
★あの二人は犬猿の仲でいつも喧嘩ばかりしている。/那兩個(gè)人水火不相容,平時(shí)總是吵架。
9.胸を打ち明ける//說(shuō)出心里話,傾吐衷腸
★隠せないで、胸を打ち明けるて言いなさい。/別瞞著,把心里話說(shuō)出來(lái)吧。
10.亭主関白//丈夫當(dāng)家,大男子主義
★彼女の御主人は亭主関白だ。/她老公是個(gè)大男子主義者。
★祖父は典型的な亭主関白だ。/我祖父是典型的大男子主義者。
【日語(yǔ)慣用諺語(yǔ)】相關(guān)文章:
日語(yǔ)日常慣用句型08-24
日語(yǔ)經(jīng)典慣用句型學(xué)習(xí)08-21
中級(jí)日語(yǔ)慣用語(yǔ)08-30
日語(yǔ)慣用句型學(xué)習(xí)及練習(xí)06-20
日語(yǔ)常用慣用語(yǔ)08-02
中級(jí)日語(yǔ)慣用語(yǔ)總結(jié)10-31
日語(yǔ)學(xué)習(xí)生活慣用語(yǔ)08-09
中級(jí)日語(yǔ)慣用語(yǔ)小結(jié)10-29
有趣的日語(yǔ)諺語(yǔ)08-30