- 相關(guān)推薦
光棍節(jié)的由來(lái)英譯
光棍節(jié)產(chǎn)生于校園,并通過(guò)網(wǎng)絡(luò)等媒介傳播,逐漸形成了一種光棍節(jié)的文化。如今越來(lái)越多的人選在光棍節(jié)結(jié)婚,于此同時(shí),也是各大商家以脫光為由打折促銷(xiāo)的時(shí)期。下面是小編給大家準(zhǔn)備的光棍節(jié)的由來(lái)英譯,一起來(lái)看一下吧!
【origin of singles day】
betting
an old story goes that once there were four single men, leading very boring lives. none of them were married, or had lovers, or did anything exciting. they just sat around all day and played mahjong.
one day they played mahjong from 11 in the morning until 11 at night. during the game, no matter who won, the winning card was always the 'four columns' card (the card shows four independent, parallel columns in two lines). even more of a coincidence, it was nov 11, or 11/11. in order to commemorate the day, they nicknamed it singles day.
university culture
singles day was first celebrated at various universities in nanjing, capital city of jiangsu province during the 1990s. it got the name singles day because the date is comprised of four "ones". these college students have since graduated, and carried their university tradition into society. singles day is now a special day for all fashionable youths.
the main way to celebrate singles day is to have dinner with your single friends, but it's important that each person pay their own way to show their independence. people also hold 'blind date' parties in an attempt to bid goodbye to their single lives.
creative celebration
for breakfast on singles day, singles often eat four youtiao (deep-fried dough sticks) representing the four "ones" in "11.11" and one baozi (steamed stuffed buns) representing the middle dot.
many singles also choose to say goodbye to their single lives on this day. many attend 'blind date' parties and many people choose to marry on this day. in addition to meaning 'single' the four 'ones' of the date can also mean 'only one' as in 'the only one for me.' some people will use this date and this meaning to tell their special someone that they are the only 'one' in their heart.
【光棍節(jié)經(jīng)典英語(yǔ)名言短信】
1. 不要著急,最好的總會(huì)在最不經(jīng)意的時(shí)候出現(xiàn)。don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to.
2. 有時(shí)候,我只是需要一個(gè)可以說(shuō)話的人。sometimes,i just need someone to talk to.
3. 忘記某個(gè)人最好的方法,就是喜歡上其他人。the best way to get over someone, is to get under someone else.
4. 別人認(rèn)為重要的, 并不就是你的.追求。只有自己才知道什么最適合自己。don"t set your goals by what other people deem important. only you know what is best for you.
5. 花只開(kāi)一半,夢(mèng)也只做一半就好。(spend only half open, dream also do only half.)
6. 你可知我百年的孤寂只為你一人守侯,千夜的戀歌只為你一人而唱。you know my loneliness is only kept for you, my sweet songs are only sung for you.
7. 能被別人搶的走的男人,都不是你的真命天子。if he's stupid enough to walk away,be smart enough to let him go.
8. 勝利者不一定是跑得最快的人,而是最能耐久的人。(所以我們堅(jiān)守己念,不湊合) success is the combination of hope and struggle.
9. 我只是在必要的時(shí)候才會(huì)勇敢。 i'm only brave when i have to be.
10. 令記憶深刻的最好方法,就是試圖去忘記。nothing improves the memory more than trying to forget.
【光棍節(jié)的由來(lái)英譯】相關(guān)文章:
散文霧的英譯賞析03-10
散文太陽(yáng)英譯賞析03-26
散文巷英譯賞析03-11
朱自清背影英譯賞析03-27
老舍《養(yǎng)花》英譯賞析12-09
散文蟋蟀英譯賞析03-10
英譯散文賞析《書(shū)房》03-10
顧城《眨眼》英譯版12-29