亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

萬(wàn)圣節(jié)吃什么食物英語(yǔ)

時(shí)間:2020-09-24 14:57:43 初級(jí)英語(yǔ) 我要投稿

萬(wàn)圣節(jié)吃什么食物英語(yǔ)

  大家知道萬(wàn)圣節(jié)吃什么食物嗎?不知道的朋友就跟著小編來(lái)了解一下吧!

萬(wàn)圣節(jié)吃什么食物英語(yǔ)

  【萬(wàn)圣節(jié)常見(jiàn)食物】

  1.Dark Chocolate 黑巧克力塊

  Skip the milk chocolate and sneak antioxidant-richdark chocolate into trick-or-treatbags. Dark chocolate contains a healthy doseof flavonoidsknown for lowering blood pressure and cholesterol.

  別把牛奶巧克力放進(jìn)糖果袋子,改放那些富含抗氧化物質(zhì)的黑巧克力吧。黑巧克力含有有益健康的類(lèi)黃酮,有助于降低血壓和膽固醇。

  2. Organic Munchies 有機(jī)零食

  Let's face it, Halloween isn't the same without candy. But you can still do your bit for the environment and for the health of little ones by handing out preservative-free candy. Here's to a green, wholesome Halloween!

  承認(rèn)吧,沒(méi)有糖果的萬(wàn)圣節(jié)不能算是真正的萬(wàn)圣節(jié)。但是,你可以選擇無(wú)防腐劑的糖果,不但有益健康,而且可以保護(hù)環(huán)境。讓我們一起來(lái)過(guò)一個(gè)綠色、健康的萬(wàn)圣節(jié)吧!

  3. Chocolate-Dipped Figs 巧克力醬無(wú)花果

  Did you know that dried figs are a nutritional powerhouse and pack more health benefits than most dried fruits? They’re full of fiber, calcium, potassium, and iron. Plus, figs are sweet to boot, especially when dipped in chocolate!

  你知道嗎,無(wú)花果干含有豐富的營(yíng)養(yǎng),而且和其他大部分干果相比,無(wú)花果干對(duì)身體更有益處。它富含纖維、鈣、鉀和鐵。另外,無(wú)花果吃起來(lái)是甜的,蘸了巧克力醬后就更甜美可口了。

  4. Soy Treats 豆制點(diǎn)心

  Soy snacks can contain up to a whopping 7 grams of protein plus they aren't loaded with bad fats. We'll admit that soy doesn't sound very appealing. But if you go for the sweeter variety, you'll be surprised at how much it tastes like candy.

  豆制品零食富含高達(dá)7克的蛋白質(zhì),同時(shí)不含不良脂肪。雖然豆制品的味道不太好,但是,你可以去嘗試下那種甜味的豆制點(diǎn)心,你會(huì)驚訝于它和糖果相似的口感的。

  5. Gummy Candy 橡皮糖

  Kids will spell out yummy as they devour this fat-free treat. Packed with nutrients and antioxidants, gummy letters are a healthy choice.

  孩子們?cè)诖蠼捞亟肋@種無(wú)糖橡皮糖時(shí)一定會(huì)大呼好吃的。這種橡皮糖富含抗氧化物質(zhì),字母形狀的橡皮糖是個(gè)很好的健康選擇。

  6. Pre-Packaged Snacks 預(yù)先包裝零食

  Try pretzels, nuts, trail mix, popcorn, cheese and crackers, pumpkin or sunflower seeds. All of these snacks provide good nutrients. The sunflower seeds, in particular, are high in good fat.

  椒鹽脆餅干、堅(jiān)果、干果、爆米花、奶酪、蘇打餅干、南瓜子或葵花籽,以上這些零食都是營(yíng)養(yǎng)豐富,尤其是葵花籽,含有大量的優(yōu)質(zhì)脂肪。

  【美國(guó)萬(wàn)圣節(jié)吃什么食物】

  在萬(wàn)圣節(jié)最受寵的`應(yīng)該就是南瓜燈了,點(diǎn)燃南瓜燈就成為萬(wàn)圣節(jié)的傳統(tǒng),而且南瓜燈還會(huì)被雕刻成各種模樣,在里面放上蠟燭,據(jù)說(shuō)南瓜燈能驅(qū)散亡靈,指引光明之路。所以在萬(wàn)圣節(jié)一定要吃的就有南瓜了。

  其實(shí)在秋末冬初的時(shí)候是南瓜收獲的好時(shí)節(jié),這段時(shí)間吃南瓜對(duì)身體也比較好,所以自然有人把南瓜放到萬(wàn)圣節(jié)的餐桌之上了,南瓜派、南瓜籽等都是萬(wàn)圣節(jié)餐桌上常見(jiàn)到的美食。

  蘋(píng)果也是萬(wàn)圣節(jié)不可或缺的食物,據(jù)說(shuō)羅馬人曾經(jīng)用蘋(píng)果來(lái)慶祝豐收。古羅馬的波摩娜節(jié)也是在十一月一日這一天,而且波摩娜是古羅馬的“果樹(shù)之神”,久而久之,兩個(gè)節(jié)日融在了一起,吃蘋(píng)果也就成為萬(wàn)圣節(jié)額一種習(xí)俗了。西方人喜歡將蘋(píng)果做成蘋(píng)果派,香甜可口,味道很棒。

  萬(wàn)圣節(jié)最不能缺少的就是糖果了。在西方國(guó)家,到了萬(wàn)圣節(jié)的晚上就會(huì)有小孩子打扮成各種鬼怪的樣子到親戚鄰居家敲門(mén),這時(shí)候主人一定要拿出糖果送給孩子。

  萬(wàn)圣節(jié)的糖果一般會(huì)以橘黃色為主,很多的糖果還會(huì)做成鬼怪的樣子,這也是為了給萬(wàn)圣節(jié)應(yīng)景,F(xiàn)在很多西方國(guó)家在過(guò)萬(wàn)圣節(jié)的時(shí)候,也會(huì)準(zhǔn)備一些牛羊肉來(lái)慶祝節(jié)日。

  【萬(wàn)圣節(jié)資料】

  萬(wàn)圣節(jié)時(shí)間:每年11月1日;萬(wàn)圣節(jié)前夜:10月31日

  萬(wàn)圣節(jié)(HALLOWEEN)為每年的11月1日,源自古代凱爾特民族(Celtic)的新年節(jié)慶,此時(shí)也是祭祀亡魂的時(shí)刻,在避免惡靈干擾的同時(shí),也以食物祭拜祖 靈及善靈以祈平安渡過(guò)嚴(yán)冬,是西方 傳統(tǒng)節(jié)日。

  萬(wàn)圣節(jié)是西方 的“鬼節(jié)”,因此萬(wàn)圣節(jié)的象征物許多都來(lái)自鬼怪、魔怪的主題,不過(guò)當(dāng)中也有南瓜燈、稻草人這樣惹人喜愛(ài)的象征物。無(wú)論是手里提的“杰克燈”或者餐桌、餐廳里的擺設(shè),都以南瓜為主要形象。

  萬(wàn)圣節(jié)前夜:

  很多民族都在萬(wàn)圣節(jié)前夜(10月31日)有慶典聚會(huì),這又被叫做“All Hallow E'en”、“The Eve of All Hallows”、“Hallow e'en”,或者“The eve of All Saintas'Day”。最終約定俗成演變成了“Halloween”,中文翻譯成了萬(wàn)圣節(jié)之夜。

  萬(wàn)圣節(jié)象征物:

  前夜的主題是鬼怪、嚇人,以及與死亡、魔法、魔怪有關(guān)的事物。通常與萬(wàn)圣節(jié)前夜拉上關(guān)系的事物有鬼魂、食尸鬼、巫婆、蝙蝠、黑貓、貓頭鷹、小妖精、僵尸、骷髏、南瓜頭和惡魔、陰尸等,還有虛構(gòu)人物如吸血僵尸和科學(xué)怪人,南瓜燈(西方的南瓜和亞洲 的不同 外殼堅(jiān)硬如木頭所以就好象在木頭上雕刻一樣)

  萬(wàn)圣節(jié)食品:

  萬(wàn)圣夜的象徵物是南瓜燈,所以南瓜派也是萬(wàn)圣夜的節(jié)慶食品,特別是在美國(guó) 。南瓜派是美國(guó)南方 的深秋到初冬的傳統(tǒng)家常點(diǎn)心,平常就有在吃,特別在萬(wàn)圣夜的前后,成為一種應(yīng)景的食物。另外烘乾的南瓜子也是常被當(dāng)做萬(wàn)圣夜的食品。

  由於萬(wàn)圣夜臨近蘋(píng)果的豐收期,焦糖蘋(píng)果(caramelapple、toffeeapples)成為應(yīng)節(jié)食品。做法是把蘋(píng)果從果蒂部直插入竹簽,然后手持竹簽把蘋(píng)果浸在糖漿中沾上一層糖衣,有時(shí)再黏上果仁、棉花糖、小餅乾、爆米花等,有時(shí)會(huì)添加一些肉桂粉,成為精巧的零食,有時(shí)也會(huì)浸入巧克力來(lái)做,外頭再黏上彩色的巧克力米。蘋(píng)果的酸甜和外頭的糖衣很配,小孩子特愛(ài)!焦糖蘋(píng)果從萬(wàn)圣節(jié)到圣誕節(jié)都算是節(jié)慶食品,在全美流行。

  在美國(guó)各家各戶在萬(wàn)圣夜都會(huì)準(zhǔn)備焦糖蘋(píng)果送給上門(mén)討糖果的小孩,但曾發(fā)生有人把針和刀片放入蘋(píng)果中蓄意傷害別人,送焦糖蘋(píng)果的習(xí)慣從此逐漸消失。雖然大部分都只是惡作劇,而真實(shí)個(gè)案中小孩也僅受輕傷,但是不少家長(zhǎng)仍然很不放心。

  和蘋(píng)果有關(guān)的還有一個(gè)熱蘋(píng)果西打,西打cider就是蘋(píng)果汁或蘋(píng)果酒,這種飲料是用蘋(píng)果酒加熱再加入肉桂、丁香、糖熬煮而成,酒精在加熱時(shí)已經(jīng)揮發(fā)得差不多了。

  這種飲料在歐美的冬天都很盛行,一路喝過(guò)圣誕節(jié)到春天,熱紅酒也常常在這個(gè)時(shí)候喝,做法頗為類(lèi)似,就是把蘋(píng)果酒換成紅酒。

  萬(wàn)圣夜晚上小孩子和青少年都會(huì)化妝成鬼怪沿街要糖果,因此各種糖果也算是應(yīng)景食品的一種,這時(shí)候商店里賣(mài)的糖果較受歡迎的是各種鬼怪造型的糖、和以萬(wàn)圣夜常見(jiàn)的橘色、棕色或黑色為包裝的糖。

【萬(wàn)圣節(jié)吃什么食物英語(yǔ)】相關(guān)文章:

夏季吃什么食物養(yǎng)生05-16

秋季吃什么食物可以護(hù)發(fā)08-17

頭發(fā)干枯毛躁吃什么食物10-08

吃什么食物能夠防治牙周炎06-07

牙周炎患者吃什么食物好06-06

拉肚子吃什么食物好06-28

寶寶拉肚子能吃什么食物11-09

寶寶拉肚子吃什么食物好11-09

牙周炎吃什么食物比較好05-18