亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

跟春節(jié)的英語六級翻譯練習(xí)

時間:2024-09-06 12:14:43 英語六級 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017跟春節(jié)有關(guān)的英語六級翻譯練習(xí)

  春節(jié)是中國最重要,也是最熱鬧的古老節(jié)日之一。下面是小編整理的關(guān)于春節(jié)的英語六級翻譯,希望能幫到大家!

2017跟春節(jié)有關(guān)的英語六級翻譯練習(xí)

  春節(jié)【1】

  春節(jié)是中國最重要,也是最熱鬧的古老節(jié)日之一。春節(jié)象征著團結(jié)、興旺以及對未來寄予新的.希望。據(jù)記載,中國人過春節(jié)已有四千多年的歷史。中同是個多民族的國家,各民族(nationality)過春節(jié)的形式各有不同。但是無論在中國的哪個地方,人們都會在春節(jié)期間全家團圓,吃年糕(New Year cake),餃子以及各種豐盛的飯菜。人們張燈結(jié)彩,燃放鞭炮,并互相祝福。

  參考翻譯:

  In China, the Spring Festival is one of the mostsignificant and lively ancient festivals, whichsymbolizes unity, prosperity and new hopes for thefuture. It is recorded that the custom of celebratingthe Spring Festival has lasted for more than 4,000 years. As a multi-ethnic country, differentnationalities in China have various ways of celebrating the Spring Festival. However, wherever inChina, people will have a family reunion during the festival, eating New Year cakes, dumplingsand various hearty meals, decorating the houses with lanterns and festoons, setting offfirecrackers and blessing each others.

  春節(jié)【2】

  春節(jié)是中國人一年中的第一個傳統(tǒng)佳節(jié)。過去,春節(jié)被稱為“新年”,因為按照中國一直沿用的農(nóng)歷,這天是正月初一,為新一年的開頭。據(jù)記載,中國人民過春節(jié)已有4000多年的歷史,它是由虞舜興起的`。公元前兩千多年的一天,舜即天子位,帶領(lǐng)著部下人員,祭拜天地。從此,人們就把這一天當(dāng)作歲首,算是正月初一。據(jù)說這就是農(nóng)歷新年的由來,后來叫春節(jié)。1911年辛亥革命后,中國采用公歷紀(jì)年,農(nóng)歷新年便改稱“春節(jié)”。

  參考翻譯:

  Spring Festival is the first traditional festival for the Chinese people. In the past years, Spring Festival was called “new year”, for this day was the first day of the lunar month according to the lunar calendar which had long been used in China, so it was the beginning of a new year. It is recorded that Chinese people have celebrated Spring Festival for more than 4000 years, which was started by Yu Shun. One day as far back as 2000 B.C, Shun was inaugurated as the emperor. He led his men to hold a ceremony in honor of Heaven and Earth. From then on, people saw that day as the beginning of the year, i.e. the first day of the lunar month. This is said to be the origin of the lunar new year, which was called Spring Festival later. After the Revolution of 1911, China began to number the years according to the Gregorian calendar, and it was then that the lunar new year began to be called Spring Festival.

  春聯(lián)

  春聯(lián)(Spring Festival couplets),是中國特有的一種文學(xué)形式,有著悠久的歷史。春聯(lián)上的文字簡潔、精巧,象征著人們對未來的巨大期盼,表達(dá)人們對新年的美好愿望。貼春聯(lián)是春節(jié)的一大傳統(tǒng)習(xí)俗,也是中國人歡度新年春節(jié)的重要方式。每逢春節(jié),無論在城市還是農(nóng)村,家家戶戶都要精心挑選一副大紅春聯(lián)貼在門上為節(jié)日增加喜慶(festive)氣氛。各家各戶會根據(jù)自家的情況選擇不同內(nèi)容的春聯(lián),比如商人的'家庭會張貼與發(fā)財有關(guān)的春聯(lián),農(nóng)民家庭則選擇表達(dá)豐收愿望的春聯(lián)。

  參考翻譯:

  The Spring Festival couplet is a unique Chineseliterary form with a long history. The text ofcouplets is concise and delicate, which symbolizesthe Chinese great expectation for the future andconveys people's good wishes of the New Year. As atraditional custom during the Spring Festival, pasting couplets is also an important way for theChinese to celebrate the Spring Festival. During Spring Festivals, in both urban and ruralareas, each household will select a pair of red couplets carefully and paste them on the door toenhance the festive atmosphere. Each household would choose couplets with differentcontents according to their own circumstances. For instance, merchant families would paste thecouplets related to making a fortune, while farmer families would choose couplets expressingthe desire for a good harvest.

【跟春節(jié)的英語六級翻譯練習(xí)】相關(guān)文章:

跟棋有關(guān)的英語六級翻譯練習(xí)03-25

大學(xué)英語六級翻譯練習(xí)01-22

英語六級翻譯考前練習(xí)材料03-25

2017年英語六級翻譯練習(xí)03-25

英語六級翻譯專項練習(xí)素材01-18

英語六級考試翻譯練習(xí)材料03-25

英語六級考前翻譯練習(xí)素材03-24

關(guān)于英語六級段落翻譯練習(xí)04-02

英語六級翻譯練習(xí)和解析03-14