- 相關(guān)推薦
阿拉伯語(yǔ)的禁戒式動(dòng)詞被動(dòng)式
導(dǎo)語(yǔ):被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,其變化規(guī)則是在被動(dòng)式現(xiàn)在動(dòng)詞前面加上禁戒的 لَا,被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞的變化也是十四個(gè),分別如下:
لَاتُضْرَبْ لَاتُضْرَبَا لَاتُضْربُوا لَاتُضْرَبِي لَاتُضْرِبَا لَاتُضْرَبْنَ لَايُضْرَبْ لَايُضْرَبَا لَايُضْرَبُوا لَاتُضْرَبْ لَاتُضْرَبَا لَايُضْرَبْنَ لَااُضْرَبْ لَانُضْرَبْ
لَاتُضْرَبْ 是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第二人稱(chēng)、陽(yáng)性、單數(shù)的詞型,其意思是:人讓你一個(gè)男子不要打! |
لَاتُضْرَبَا 是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第二人稱(chēng)、陽(yáng)性、雙數(shù)的詞型。其意思是:人讓你兩個(gè)男子不要打! |
لَاتُضْربُوا是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第二人稱(chēng)、陽(yáng)性、復(fù)數(shù)的詞型,其意思是:人讓你們一些男子不要打! |
لَاتُضْرَبِي是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第二人稱(chēng)、陰性、單數(shù)的詞型。其意思是:人讓你一個(gè)女子不要打! |
لَاتُضْرِبَا是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第二人稱(chēng)、陰性、雙數(shù)的詞型。其意思是:人讓你兩個(gè)女子不要打! |
لَاتُضْرَبْنَ是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第二人稱(chēng)、陰性、復(fù)數(shù)的詞型。其意思是:人讓你們一些女子不要打! |
لَايُضْرَبْ是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第三人稱(chēng)、陽(yáng)性、單數(shù)的詞型,其意思是:人讓他一個(gè)男子不要打! |
لَايُضْرَبَا是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第三人稱(chēng)、陽(yáng)性、雙數(shù)的詞型。其意思是:人讓他兩個(gè)男子不要打! |
لَايُضْرَبُوا是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第三人稱(chēng)、陽(yáng)性、復(fù)數(shù)的詞型。其意思是:人讓他們一些男子不要打! |
لَاتُضْرَبْ 是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第三人稱(chēng)、陰性、單數(shù)的詞型,其意思是:人讓她一個(gè)女子不要打! |
لَاتُضْرَبَاا是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第三人稱(chēng)、陰性、雙數(shù)的詞型。其意思是:人讓她兩個(gè)女子不要打! |
لَايُضْرَبْنَ是被動(dòng)式禁戒式動(dòng)詞,第三人稱(chēng)、陰性、復(fù)數(shù)的詞型。其意思是:人讓她們一些女子不要打! |
【阿拉伯語(yǔ)的禁戒式動(dòng)詞被動(dòng)式】相關(guān)文章:
阿拉伯語(yǔ)的禁戒式動(dòng)詞12-29
阿拉伯語(yǔ)名詞與動(dòng)詞的分類(lèi)06-27
被動(dòng)式建筑節(jié)能技術(shù)的關(guān)鍵點(diǎn)09-28
阿拉伯語(yǔ)高頻使用動(dòng)詞100個(gè)09-11
阿拉伯語(yǔ)動(dòng)詞語(yǔ)法大講解09-24
牛津英語(yǔ)語(yǔ)法動(dòng)詞的過(guò)去式09-20
連系動(dòng)詞的分類(lèi)02-13