亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

新概念英語(yǔ)第四冊(cè)第5課筆記

時(shí)間:2024-07-24 20:48:01 新概念英語(yǔ) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

新概念英語(yǔ)第四冊(cè)第5課筆記

  導(dǎo)語(yǔ):學(xué)習(xí)英語(yǔ)的方法之一就是學(xué)會(huì)在課堂做筆記,下面是YJBYS小編收集整理的新概念英語(yǔ)第四冊(cè)第5課筆記,歡迎參考!

新概念英語(yǔ)第四冊(cè)第5課筆記

  Lesson 5 No Room in the Ark 諾亞方舟無(wú)容身之地

  The gorilla is something of a paradox in the African scene. One thinks one knows him very well.

  For a hundred years or more he has been killed, captured, and imprisoned, in zoos. His bones have been mounted in natural history museums everywhere, and he has always exerted a strong fascination upon scientists and romantics alike. He is the stereotyped monster of the horror films and the adventure books, and an obvious (though not perhaps strictly scientific) link with our ancestral past.(暫不提供全文)

  New words and expressions 生詞短語(yǔ)

  (good article : five stars 該文寫(xiě)得不錯(cuò)。)

  the + n.(s) 表示一類(lèi): the gorilla(s)

  scene 場(chǎng)景

  in the African scene : Africa as the background

  gather palace 聚集地

  something of a paradox 自相矛盾(人對(duì)猩猩的觀點(diǎn)) contradictory ideas about him

  主題句:One thinks one knows him very well.

  問(wèn)題:Yet the fact is we know very little about gorillas.

  Their ideas vary。人們對(duì)他的觀點(diǎn)相差很大。

  For a hundred years or more 一百年甚至更多(包括一百年)

  For more than one hundred years 一百多年

  西方,動(dòng)物一般用人稱(chēng)代替。本文中,gorillas 用 him 代替。另外有:cat – she, dog – he .

  imprisoned 關(guān)起來(lái)圈養(yǎng)

  be mounted in natural history museums 陳列在自然歷史博物館

  重點(diǎn)句型:

  He exert a strong fascination upon(on) Sb. 施加給人們強(qiáng)大的魅力

  exert … on … 施加(壓力)

  impose … on … ,例如 impose influence on , impose pressure on

  上句可表示為 He have a strong fascination for Sb.

  或 The gorilla is always fascinating to Sb.

  alike adv.相同,一樣 adj.只能做表語(yǔ)。例如:

  The two are alike. 這兩人真像。

  形容詞只要以 a 開(kāi)頭,99.99%都做表語(yǔ)。不能做定語(yǔ)詞。

  例如:asleep , awake ,afloat 等

  He is the stereotyped monster of the horror films and the adventure books.

  stereotyped – old time 老樣子horror films 恐怖片

  film (英) movie (美)the stereotyped monster 經(jīng)典模式

  省略主語(yǔ) and (he is) an obvious (…) link with our ancestral past

  link with … 與…相聯(lián)系our ancestral past (n.)

  through not perhaps strikly scientific

  盡管話說(shuō)回來(lái),不是嚴(yán)格的科學(xué)概念

  through 引導(dǎo)的從句主語(yǔ)和主句相同,可以省略。

  Eg: I arrived at the meeting , though (I was ) late.

  Yet 與 however ,表示轉(zhuǎn)折,意思完全相同。但 yet 用在句首,however 加標(biāo)點(diǎn),可以用

  在自由位置。

  重要句型:

  No really satisfactory photograph has ever been taken of one in …

  Take picture / photograph 照相

  of one 定語(yǔ)后置,satisfactory photograph of one。主要是為了句子的平衡。One 指 gorilla

  in a wild state 在野生狀態(tài)下

  keep the … under … observation 把某事處于觀察之下

  keep the city clean 保持城市清潔

  close and constant observation 持續(xù)不斷的觀察

  Eg: I have to keep the boy under close control.

  To control the boy very strikly.

  插入語(yǔ):however intrepid = no matter how intrepid 無(wú)論多么英勇

  Eg: No man , however intelligent , is perfect.

  No palace, however peaceful and tranquil , is a paradise.

  lies buried here among the animals he loved so well

  埋葬在他所鐘愛(ài)的動(dòng)物中間

  形容詞做狀語(yǔ):lie awake , lie crouched

  lifespan 壽命

  how long the gorilla lives

  因?yàn)樾尚傻膲勖陀^存在,所以 live 用一般現(xiàn)代時(shí)。

  Organ’s decay 器官衰竭

  Nor 引導(dǎo)否定并列句,與 unable 并列

  生活方式:group living , individual living

  智力:intelligence – IQ , intelligence qoutient

  CIA – the Central Intelligence Agency of America

  CID – Criminal investigation Division 重案組,罪犯調(diào)查科

  All this and many other thing remain (amost as much ) a mystery (as ) they were.

  as much as 同 the same as

  …remain a mystery the same as they were.

  He is as much a musician as a writer.= He is both a musician and a writer.

  civilized world 文明世界

  savaged world 野生世界

  civilized : to get away from wild life

  中文中的“文明單位”不能用 civilized , 應(yīng)該用 model 或 pace setting unit

  I’m a pace soldiery。我是排頭兵。

  The Abominable Snowman who haunts the imagination of climbers in the Himalayas is hardly more elusive.

  那縈繞在喜馬拉雅山爬山者腦海中的那種令人難以捉摸的雪人,看起來(lái)也不一定比我們研究的大猩猩更加令人費(fèi)盡心思。(通過(guò)側(cè)面比較,引出結(jié)論,一種有用的寫(xiě)作方法)

  Abominable Snowman 作比較,省略 gorilla

【新概念英語(yǔ)第四冊(cè)第5課筆記】相關(guān)文章:

新概念英語(yǔ)第一冊(cè)第66課聽(tīng)課筆記02-27

新概念英語(yǔ)第81-82課內(nèi)容詳解(第1冊(cè))03-07

新概念英語(yǔ)第1冊(cè)第101-102課課文詳解03-07

新概念英語(yǔ)第1冊(cè)第73-74課內(nèi)容介紹03-06

新概念英語(yǔ)第1冊(cè)第87-88課詞匯及語(yǔ)法解析03-07

新概念英語(yǔ)第2冊(cè)定語(yǔ)從句語(yǔ)法及練習(xí)03-07

新概念英語(yǔ)第35-36課Our village02-27

大學(xué)英語(yǔ)精讀第四冊(cè)第7課The Luncheon03-06

新概念英語(yǔ)第1冊(cè)第91-92課重點(diǎn)語(yǔ)法和詞匯講解03-07