韓語陳述句解析
學習韓語語法怎么能不知道陳述句的用法呢?下面就讓小編為大家詳解一下吧。
陳述句也叫敘述句,是指說話者對聽者沒有任何要求,只是對于某一現(xiàn)象或者事實轉(zhuǎn)達信息或自己想法的句子。敘述形詞尾有”-다,-(ㄴ/는)다”、“-네” “-소/-(으)오”、“-습니
다/-ㅂ습니다” 、“-어/아”、 “-지”、 “-어/아요,-이에요/예요”、 “-지요”。
怎樣區(qū)分和使用敘述形語尾?
敘述形語尾被使用于很多種情況下,有的語尾只在口語中使用,有的主要在文章中出現(xiàn),還有的語尾用于話者和聽者很親密的情況下,或者根據(jù)根據(jù)年齡的大小、地位的高低來區(qū)分使用。
"-다,-(는/ㄴ)다" 屬于基本階,可用于大人對小孩,也可用于親密的平輩之間、小孩與小孩之間。經(jīng)常用于書面語,且用于書面語的時候,與對聽話者的尊敬與否無關(guān)。-다:用在形容詞詞干、時制詞尾-었/았/였/겠之后;-(는/ㄴ)다:用在動詞詞干之后,開音節(jié)用-ㄴ다,閉音節(jié)后用-는다. 如:
네 말이 너무 빠르다. 你說話太快了。
배가 물에 뜬다. 船浮在水面上。
형님오 내일이면 한국에서 오겠다. 到了明天哥哥也該從韓國回來了。
"네"用于關(guān)系親近、比較隨便的平輩之間,也可用于長輩對晚輩。有時還帶有感嘆語氣。如:
자네가 하는 말 무슨 뜻인지 잘 모르겠네. 聽不太明白你說的是什么意思。
봄이 왔네! 春天來了!(帶有感嘆語氣)
"-습니다/-ㅂ니다"用于對待長者、上級或其他需要表示尊敬的場合。如:
저희들은 내일도 학교에 갑니다. 我們明天也去上學。
나중에 다시 뵙겠습니다. 下次再拜訪您。
"-어/아", "-지”"用于關(guān)系平近的平輩之間或者長輩對晚輩之間。一般用于口語中。如:
나도 엄마 같은 훌륭한 사람이 되고 싶어. 我也想成為像媽媽一樣優(yōu)秀的人。
모면 알겠지. 看了就知道了。
"-어/아요","-이에요/예요"一般多用于口語,使用頻率極高,在表示尊敬的同時帶有親切、柔和的的語氣。如:
우리 집에서는 오늘 컴퓨터를 사요. 我們家今天買電腦。
어제 갔던 곳은 백화점이 아니예요. 昨天去的地方不是百貨商店。
"-지요" 在表示尊敬并親切地敘述某件事情的同時,還帶有肯定的'語氣。如:
이 일은 제가 맡지요. 這件事我來負責吧。
모르면 많이 배워야지요. 不懂的話,就應(yīng)該多學點。
注:隨著語調(diào)的不同,也可以表示疑問。但它表示提問者對問題已有所知,只是希望對方肯定一下,相當于漢語的“吧”。如:
오늘 오후에 회의가 있지요? 今天下午開會吧?
"-소/-(으)오"用于關(guān)系比較親密的平輩之間,也可用于長者對晚輩表示客氣或親切的場合。
"-소"用在閉音節(jié)詞干和時制詞尾之后;"-오"用在開音節(jié)詞干和以"ㄹ"收音結(jié)尾的閉音節(jié)詞干之后;"-으오"用在除以"ㄹ"收音結(jié)尾的閉音節(jié)詞干之后。如:
아내가 지금도 기다리고 있소. 妻子還在等著呢。
저 애들은 오늘도 학교에 가오. 那些孩子今天也上學校。
내가 가야 결정이 날 것 같으오. 我去才能決定。
【韓語陳述句解析】相關(guān)文章:
韓語句型解析05-30
韓語人稱代詞解析05-30
韓語語法詞尾解析05-30
韓語間接引用解析05-30
韓語語法:常用的基礎(chǔ)語法解析08-30
解析小升初語文反問句和陳述句句式轉(zhuǎn)換知識點12-07
韓語學習之韓語句型05-25
韓語初學者如何學好韓語09-20