日語(yǔ)時(shí)間表達(dá)的方式
導(dǎo)語(yǔ):日語(yǔ)的時(shí)間表達(dá)方式和中文有所不同,大家一起來(lái)看。
先說(shuō)中文,“現(xiàn)在幾點(diǎn)了?現(xiàn)在六點(diǎn)了。”雖然用了”現(xiàn)在“,但實(shí)際上有過(guò)去的意思在里面,有已經(jīng)幾點(diǎn)了的意思,所以句尾用了“了”。
再說(shuō)日語(yǔ),“今、何時(shí)ですか(いま、なんじですか)今、六時(shí)です“。使用的是現(xiàn)在時(shí),沒(méi)把“です”變成過(guò)去式“でした”,沒(méi)說(shuō)”六時(shí)でした”。
以上是日語(yǔ)中的習(xí)慣用法,也是中日文的區(qū)別所在!
另外,中文問(wèn)“早上幾點(diǎn)鐘起床?”這完全是常規(guī)問(wèn)句,沒(méi)有時(shí)態(tài)在里面。相對(duì)應(yīng)的日語(yǔ)也一樣沒(méi)有時(shí)態(tài),但是在“朝、何時(shí)に起きますか(あさ、なんじに おきますか)”的句中比中文多了個(gè)助詞“に”,這也是日語(yǔ)的特點(diǎn)之一,在具體時(shí)間后面加上助詞“に”。
接下來(lái),我們來(lái)看幾個(gè)表達(dá)時(shí)間句子:
①今 何時(shí) ですか。(現(xiàn)在幾點(diǎn))
八時(shí)三十分です。(8點(diǎn)30分)
今 ~時(shí) ~分です——表示現(xiàn)在的時(shí)間,譯為:現(xiàn)在~點(diǎn)~分。
注意:「30分」(さんじゅっぷん)可以用「半」(はん)來(lái)替代。因此上句中的「八時(shí) 三十分です。」=「八時(shí)半です!沽硗,在我們平時(shí)說(shuō)時(shí)間時(shí),一般都說(shuō)“現(xiàn)在是早上8點(diǎn)”,日語(yǔ)中也一樣,日語(yǔ)中的「午前」(ごぜん)表示“早上”,「午後」(ごご)表示“下午”。
②森さんは 七時(shí)に 起きます。
森さんは 先週 休みました。
動(dòng)詞ます/動(dòng)詞ません
動(dòng)詞ました/動(dòng)詞ませんでした
肯定地?cái)⑹霈F(xiàn)在的習(xí)慣性動(dòng)作,狀態(tài)以及未來(lái)的動(dòng)作,狀態(tài)時(shí),用“~ます”,其否定形是“~ません”?隙ǖ?cái)⑹鲞^(guò)去的'動(dòng)作時(shí)“ます”要變成“ました”。其否定形式是“ませんでした”這四種都是禮貌的表達(dá)形式。
例句:
(1)森さんは毎日働きます。(森先生每天工作。)
(2)田中さんはあした休みます。(田中先生明天休息。)
(3)田中さんは今日働きません。(田中先生今天不工作。)
(4)森さんは明日やすみません。(森先生明天不休息。)
(5)森さんは先週休みました。(森先生上周休息。)
(6)私は昨日働きませんでした。(我昨天沒(méi)上班。)
此類(lèi)句子的疑問(wèn)句就是直接在句尾+「か」。
例句:森さんは先週休みましたか。(森先生上周休息嗎?)
、燮邥r(shí)に 起きます。
名詞【時(shí)間】+に+動(dòng)詞
表示動(dòng)作發(fā)生的時(shí)間時(shí),要在具體時(shí)間詞語(yǔ)后面加上助詞“に”,如“三時(shí)に”“九時(shí)に”。
例句:學(xué)校は 八時(shí)半 に 始まります。(學(xué)校8點(diǎn)半開(kāi)始上課)
注意:敘述包含數(shù)字的時(shí)間時(shí)后續(xù)助詞“に”,要說(shuō)成“三月十四日に”“2008年に”,但“今”、“昨日”、“今日”、“明日”、“每日”、“去年”、“來(lái)年”等詞后不能加“に”。星期后一般加“に”,如“日曜日に”,但也可以不加。