日語(yǔ)動(dòng)詞連用形語(yǔ)法學(xué)習(xí)
導(dǎo)語(yǔ):日語(yǔ)中的動(dòng)詞連用形是什么?怎么在日語(yǔ)中運(yùn)用?下面是YJBYS小編整理的日語(yǔ)動(dòng)詞連用形語(yǔ)法學(xué)習(xí),歡迎參考!
動(dòng)詞連用形主要連接敬體助動(dòng)詞,構(gòu)成敬體句。
動(dòng)詞連用形的變換規(guī)則
五段動(dòng)詞:先將「う」段假名即詞尾變成同行的「い」段假名,再連接敬體助動(dòng)詞「ます」;
例:読む=読みます
一段動(dòng)詞:先去掉詞尾「る」,再連接敬體助動(dòng)詞「ます」;
例:食べる=食べます
カ變動(dòng)詞:來(lái)る=きます;
サ變動(dòng)詞:する=します。
動(dòng)詞連用形的用法
(1)動(dòng)詞連用形直接構(gòu)成名詞。
例:帰る→帰り(返回,回來(lái)) 始める→始め(開始)
(2)動(dòng)詞連用形后接動(dòng)詞、形容詞或名詞等構(gòu)成復(fù)合詞。
例:読む+やすい→読みやすい(容易看) 出る+かける→出かける(出門)
(3)動(dòng)詞連用形后接「ます」、「た」、「たい」、「たがる」、「そうだ」等助動(dòng)詞以及「ながら」、「たり」、「ても」等接續(xù)助詞。
(此處不一一舉例,后面會(huì)詳細(xì)介紹這些語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)。)
我們一般說(shuō)的動(dòng)詞第一連用形是指「動(dòng)詞ます形」去掉「ます」之后的形式,比如「読み」;另外「動(dòng)詞て形」去掉「て」,「動(dòng)詞た形」去掉「た」之后的形式也叫做動(dòng)詞第二連用形。
練習(xí):
1、あの人は獨(dú)身どころか、子どもが3人も( )よ。(用「いる」的恰當(dāng)形式填空)
①います
、冥い辘蓼
2、「習(xí)うより慣れろ」是什么意思?(「慣れろ」是「慣れる」的命令形,后面會(huì)講到命令形。)
、偈炷苌。
②學(xué)習(xí)著習(xí)慣。
答案:
1、います
翻譯:那個(gè)人哪還是單身啊,都有3個(gè)孩子啦。
2、熟能生巧。
動(dòng)詞連用形
(1)后接敬體助動(dòng)詞「ます」,表示禮貌、敬意。
例:お待ちしております。
翻譯: 靜候光臨。
(2)后接過(guò)去助動(dòng)詞「た」,表示過(guò)去、完了。
例:アンケートの結(jié)果を年齢別に集計(jì)した。
翻譯:把問(wèn)卷調(diào)查的結(jié)果按年齡匯總。
(3)后接愿望助動(dòng)詞「たい」、「たがる」,表示希望、愿望。
例:①自分に向いている仕事をやりたい。(向く:適合,對(duì)路。)
翻譯:想做適合自己的.工作。
②彼も旅行に行きたがっています。
翻譯:他也想去旅行。
(當(dāng)主語(yǔ)是二或三人稱的時(shí)用「たがる」。)
(4)后接接續(xù)助詞「ながら」時(shí)表示兩項(xiàng)動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行。
例:私は音楽を聞いながら宿題をやります。
翻譯:我一邊聽音樂(lè)一邊做作業(yè)。
(5)后接樣態(tài)助動(dòng)詞「そうだ」,表示樣態(tài),“好像要……”。
例:雪でも降りそうだ。
翻譯:好象還要下雪。
(6)后接接續(xù)助詞「たり」,表示動(dòng)作的并列或者同時(shí)進(jìn)行。
例:あの人は泣いたり笑ったりしていました。(笑う)
翻譯: 那人又哭又笑。
(7)后接接續(xù)助詞「ても」,表示假定的前提條件!
例:反対する者が一人や二人いても、私はこの計(jì)畫を?qū)g行する。
翻譯:即使有一兩個(gè)人反對(duì),我也要實(shí)行這個(gè)計(jì)劃。
(8)以動(dòng)詞連用形形式出現(xiàn),表示中頓。
例:兄は日本語(yǔ)を勉強(qiáng)し、弟は英語(yǔ)を勉強(qiáng)する。
翻譯:哥哥學(xué)日語(yǔ),弟弟學(xué)英語(yǔ)。
上一期我們也說(shuō)過(guò),動(dòng)詞連用形大部分情況是指動(dòng)詞「ます」形,也叫做動(dòng)詞第一連用形;動(dòng)詞「て」型和「た」形也稱為動(dòng)詞連用形(第二連用形),其用例已用「▲」特別標(biāo)注,大家先了解一下,他們的具體用法和意義很多,想要更加深入了解的話可以查查資料。
練習(xí):
1、( )ながら攜帯電話で話すのは危ないよ。
、龠\(yùn)転し
②運(yùn)転した
、圻\(yùn)転して
④運(yùn)転する
2、「二階から目薬」是什么意思?
、傺鬯幩畯亩䴓堑粝聛(lái)了。
、谶h(yuǎn)水救不了近火。
答案:
1、運(yùn)転し
翻譯:一邊開車一邊打電話可是很危險(xiǎn)的喲。
2、遠(yuǎn)水救不了近火。
【日語(yǔ)動(dòng)詞連用形語(yǔ)法學(xué)習(xí)】相關(guān)文章:
日語(yǔ)語(yǔ)法動(dòng)詞的基本形詳解09-09
初級(jí)日語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)詞被動(dòng)形11-20
日語(yǔ)動(dòng)詞名詞化語(yǔ)法學(xué)習(xí)08-13
日語(yǔ)動(dòng)詞持續(xù)體語(yǔ)法學(xué)習(xí)05-25
日語(yǔ)語(yǔ)法筆記:動(dòng)詞敬體10-05