亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

英語(yǔ)翻譯技巧之對(duì)等關(guān)系

時(shí)間:2020-09-12 09:13:10 翻譯資格 我要投稿

英語(yǔ)翻譯技巧之對(duì)等關(guān)系

  引導(dǎo)語(yǔ):相信考英語(yǔ)翻譯資格證的同學(xué)都要面臨的詞匯翻譯就是成語(yǔ)和諺語(yǔ),據(jù)小編了解,這兩大難題可是難倒了一大片人,下面就讓小編給大家普及普及這些成語(yǔ)和諺語(yǔ)如何對(duì)等翻譯。

英語(yǔ)翻譯技巧之對(duì)等關(guān)系

  一、單詞對(duì)等

  book (名詞)書(shū)

  stand (動(dòng)詞)站

  big (形容詞)大的

  and (連接詞)和

  當(dāng)然,這兩種語(yǔ)言中存在著差異的"對(duì)等"單詞也不少,例如:從語(yǔ)義上講,漢語(yǔ)單詞"杯子"并不完全等同于英語(yǔ)單詞"cup",而是對(duì)等于"cup + mug + glass";從感情色彩上來(lái)講,"知識(shí)分子"并不完全對(duì)等于"intellectual"。

  二、成語(yǔ)對(duì)等

  成語(yǔ)的對(duì)等是從三個(gè)方面體現(xiàn)出來(lái)的,一是比喻意義,一是比喻形式,再一個(gè)是感情色彩。三者中比喻意義是最重要的'。感情色彩的對(duì)等同比喻意義的對(duì)等幾乎同樣重要。至于比喻形式,能對(duì)等則應(yīng)盡量對(duì)等,實(shí)在對(duì)等不了,就應(yīng)當(dāng)機(jī)立斷,大膽放棄。

  turn a blind eye to視而不見(jiàn)

  talk black into white 顛倒黑白

  walk right into the trap 自投羅網(wǎng)

  hold one's sides with laughter 捧腹大笑

  三、諺語(yǔ)對(duì)等

  Many hands make light work. 人多好辦事。

  Haste makes waste. 欲速則不達(dá)。

  Where there's a will, there's a way. 有志者事竟成。

  Birds of a feather flock together. 物以類聚,人以群分。

  Give a person a dose of his own medicine. 以其人之道還治其人之身。

  All good things must come to an end. 天下沒(méi)有不散的筵席。

  諺語(yǔ)和成語(yǔ)一樣,英漢兩種語(yǔ)言中的對(duì)等大多數(shù)也是從比喻意義、比喻形式和比喻色彩三個(gè)方面體現(xiàn)出來(lái)的。同樣,比喻意義的對(duì)等是最重要的,感情色彩的對(duì)等幾乎同等重要,在保證這兩方面的基礎(chǔ)上,再來(lái)考慮比喻形式的對(duì)等。

【英語(yǔ)翻譯技巧之對(duì)等關(guān)系】相關(guān)文章:

英語(yǔ)翻譯技巧之增詞法11-13

2018年考研英語(yǔ)翻譯技巧之代詞05-06

2018年考博英語(yǔ)翻譯技巧之倒譯05-12

英語(yǔ)翻譯實(shí)用技巧之拆句法和合并法06-21

考研英語(yǔ)翻譯題技巧10-14

考研英語(yǔ)翻譯技巧分享10-08

高考英語(yǔ)翻譯技巧201705-26

2018考研英語(yǔ)翻譯技巧11-14

2017高考英語(yǔ)翻譯技巧11-14