外貿(mào)工作中商務英語信函寫作及翻譯技巧
商務英語信函在我國對外貿(mào)易中起到了基礎(chǔ)的溝通交流的橋梁作用。下面是小編分享的外貿(mào)工作中商務英語信函寫作及翻譯技巧,歡迎大家閱讀!
一、 外貿(mào)商務英語信函的特征
英語教學的最終目的在于學生交際能力的培養(yǎng),這種交際的能力不僅包括口頭的語言交流還包括書面的交流,因此英語的寫作是其交際能力培養(yǎng)的重要組成部分之一。就商務英語信函的寫作而言,是將英語的寫作具體為一種信函的形式應用于具體的外貿(mào)商務活動。商務英語信函寫作和翻譯直接關(guān)系到貿(mào)易上方交流的暢通及對相關(guān)信息理解的準確性,因此,其寫作和翻譯在我們的高校教學中也應當受到充分的重視。寫好商務英語信函便要對其特點有充分的了解,在此基礎(chǔ)上運用正確運用相關(guān)修辭手法及恰當?shù)恼Z言表達方式,使其對外貿(mào)商務活動的作用得到更好的發(fā)揮。外貿(mào)商務英語信函的特征主要有:
首先,就商務信函中所用的詞匯而言,其選詞應做到禮貌客氣、用詞準確且專業(yè)。在商務信函中應該多用書面語及相關(guān)的謙辭和敬辭,以充分體現(xiàn)出商務信函的規(guī)范性和正式性。句子結(jié)構(gòu)中多使用here、after、under等復合副詞或者古體詞以使得商務信函更具專業(yè)性和嚴肅性。對于一些英語詞匯的選擇,應充分考慮語境和整體語義的表達,做到選用詞義的準確恰當,避免同義詞使用帶來的不必要的誤會等。
其次,就商務信函所用的句式而言多為完整的復雜句和肯定句且多固定表達的套語。作為型合語言的英語,它主要通過語法的使用來標明句法之間的關(guān)系,因而省略在英語中是不常見的,在商務信函翻譯時便要考慮這種語言結(jié)構(gòu)習慣的差異使得翻譯后的文本能夠準全完整的表達相關(guān)的外貿(mào)商務信息。同時在信函中多使用肯定句用一種委婉的形式傳遞貿(mào)易信息促進交易的實現(xiàn)。而固定套語的使用則會使信函的正式性得到突出的同時也保證交往的禮貌,比如信函結(jié)尾使用We look after to……等。
最后,注重信函中語氣的使用和表達。商務信函的作用在于交流相關(guān)商品和貿(mào)易信息促進交易的實現(xiàn),因此,在信函中應該做到禮貌、客氣與委婉,為己方樹立良好的形象,保證交易的`實現(xiàn),在信函中情態(tài)動詞、虛擬語氣及其被動語態(tài)的使用可以達到該種效果。
二、 商務英語信函寫作時所應注意的相關(guān)問題
商務信函的寫作水平直接關(guān)系到買房對公司的評價,從而直接的影響公司的經(jīng)濟效益,因此,商務信函寫作和翻譯時應該充分考慮公司的形象問題,運用正確的語言表達形式,提高商務信函寫作和翻譯水平。
寫好一個商務信函首先要對信函的結(jié)構(gòu)有充分的了解。一般而言,商務信函必須包括信頭、日期、信內(nèi)地址、稱呼、正文、結(jié)尾敬辭和簽名,除此之外還可以包括附件、抄送和附言等內(nèi)容。公司可以根據(jù)自己的習慣確定信函中所應包含的內(nèi)容。這在高校英語教學中,應該通過信函類的寫作來鍛煉學生們的該種結(jié)構(gòu)上的意識,使其掌握商務英語信函所應包括的主要內(nèi)容。
在明確認識商務信函結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上進行寫作,便要充分考慮該信函的讀者及其具體的寫作問題。信函是人際交流的一種重要形式,因此在寫作時必須對讀者有充分的了解,只有這樣才能保證自己所寫出的信函能夠更好的被讀者接受。在具體的寫作時注意遣詞造句等問題,就詞語的選擇而言,近可能的選擇簡單的詞語以保證讀者能夠更快讀懂信函中所傳達的商品信息和交易信息,避免生僻詞或者多義詞使用所帶來的理解上的誤會等。句子結(jié)構(gòu)而言,不易使用過長的句子,不超過18個單詞的短句結(jié)構(gòu)能夠使讀者更快的理解句意,注意長句與短句的結(jié)合使用,保證明確表達的同時增加句子信函的結(jié)構(gòu)美感和吸引力。因此,在日常英語教學中,應該引導學生注重詞語語義的辨析和使用,在信函類文章的寫作中注意語法的使用和句子結(jié)構(gòu)的結(jié)合適用,從而保證文章所表達意思的準確完整及結(jié)構(gòu)的完整。
完成詞語的選擇和句子結(jié)構(gòu)的調(diào)整適用后,便應注重文章信函的結(jié)構(gòu)問題。在保證信函所必須具有的各部分結(jié)構(gòu)完整的同時,還應該根據(jù)信函所要表達的主體有所側(cè)重的進行分段,對于主要交易信息可以分段詳細描述,并用相關(guān)的字體標注出重要交易信息。這種分段結(jié)構(gòu)能夠使信函所要表達的商務信息層層深入,同時也有利于對方更迅速的掌握相關(guān)內(nèi)容。此外,商務信函的寫作還應該注意字體和字號等的選擇,使其呈現(xiàn)出一種外觀上的美觀,從而使讀者更樂于讀完該商務信函。
三、 商務英語信函寫作及翻譯的技巧
在商務英語信函的具體寫作和翻譯中應該掌握一定的技巧,以保證信函內(nèi)容的準確和結(jié)構(gòu)的完美。
首先,在寫作和翻譯時,應該使用書面語,并且做到簡潔規(guī)范。商務信函作為外貿(mào)交流的重要方式,在其寫作時應該使用正式的書面應用,且文體的使用應該選擇公文文體,做到形式和內(nèi)容上的重視,在翻譯時注意語序的調(diào)整及格式的相應變化。
其次,商務英語信函中應該使用地道的商業(yè)用語。商務信函要體現(xiàn)其商業(yè)性便要保證用詞的專業(yè)性,如信用證使用L/C的形式表達來體現(xiàn)一種商業(yè)性的風格, 使得信函更具專業(yè)性。
最后,注重細節(jié),避免錯誤和遺漏。對于商務英語信函的寫作和翻譯要做到不放過任何一個細節(jié),小到日期、數(shù)字等都會對交易產(chǎn)生重要的影響,因此,在寫作和翻譯時都要做到認真細致,避免對于一些微小細節(jié)的錯譯和漏譯,保證信件內(nèi)容的完整準確。
【外貿(mào)工作中商務英語信函寫作及翻譯技巧】相關(guān)文章:
商務英語信函寫作技巧10-13
外貿(mào)商務英語信函寫作常用語10-07
商務英語信函的寫作技巧10-07
商務英語中外貿(mào)信函寫作的常用語10-01
商務英語信函的寫作原則與技巧10-18
商務英語信函的用詞特點及其翻譯技巧11-05
商務英語中銷售信函的寫作技巧11-11
商務英語信函寫作范文10-18
商務英語特點及翻譯技巧10-31