洛陽(yáng)旅游白馬寺導(dǎo)游詞
導(dǎo)語(yǔ):白馬寺初創(chuàng)于東漢永平十一年(公元68年),是佛教傳入中國(guó)后,由官府正式創(chuàng)建的第一座寺院,是源于南亞次大陸的佛教在遼闊的中華大地賴(lài)以繁榮發(fā)展的第一座菩提道場(chǎng),故歷來(lái)被佛教界稱(chēng)為“釋源”和“祖庭”。 以下是小編整理的洛陽(yáng)旅游白馬寺導(dǎo)游詞,希望能夠幫助到大家!
朋友們:
今天我要帶領(lǐng)大家參觀的是洛陽(yáng)市一處著名的旅游景點(diǎn)—————白馬寺。白馬寺位于今洛陽(yáng)城東約12公里處,這里北依邙山,南臨洛水,寶塔高聳,殿閣崢嶸,長(zhǎng)林古木,肅然幽靜。在它的東面不遠(yuǎn)處,蒿榛叢莽的古城垣,依然斷斷續(xù)續(xù)逶迤在伊洛平原之上,勾勤出一座昔日大國(guó)京都的宏偉輪廓。那就是東漢洛陽(yáng)城的舊址。
“釋源”即佛教之發(fā)源地,“祖庭”即祖師之庭院。它對(duì)佛教在中國(guó)的傳播和發(fā)展,對(duì)促進(jìn)中外思想文化交流和發(fā)展各國(guó)人民的友誼,是起了重要作用的。1961年,國(guó)務(wù)院公布白馬寺為第一批全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位。1983年,國(guó)務(wù)院又公布白馬寺為全國(guó)漢傳佛教重點(diǎn)寺院。前不久,即XX年6月2日,白馬寺又被國(guó)家旅游局定為國(guó)家4a級(jí)旅游景點(diǎn)。
白馬寺自東漢創(chuàng)建起,到董卓火燒洛陽(yáng)時(shí)第一次被毀,其后興衰毀建,到武則天時(shí),由主持薛懷義大興土木,達(dá)到了鼎盛。隨后又毀建不斷,最近一次大規(guī)模重修是1972年為迎接柬埔寨西哈努克親王,經(jīng)周總理批示而進(jìn)行的。
現(xiàn)存白馬寺坐北朝南,為一長(zhǎng)方形的院落,總面積約6萬(wàn)平方米左右。門(mén)前有寬闊的廣場(chǎng)。寺內(nèi)的主要建筑,都分布在由南向北的中軸線(xiàn)上。前后有五座大殿,依次為天王殿、大佛殿、大雄殿、毗盧閣,東西兩側(cè)分別有鐘、鼓樓,齋堂、客堂,禪堂、祖堂,藏經(jīng)閣、法寶閣等附屬建筑,左右對(duì)稱(chēng),布局規(guī)整。山門(mén)前的這兩匹石馬,通高1。8米,身長(zhǎng)2。2米,形象溫馴,雕工圓潤(rùn)。大家可能會(huì)問(wèn),這兩匹馬是否和白馬寺的創(chuàng)建歷史有關(guān)呢?
關(guān)于白馬寺的創(chuàng)建,最流行的一種說(shuō)法即“白馬馱經(jīng)”說(shuō)。據(jù)在關(guān)佛籍記載,東漢永平七年的一天晚上,漢明帝劉莊(劉秀之子)夜宿南宮,夢(mèng)見(jiàn)一個(gè)身高丈六,頭頂放光的金人自西方而來(lái),在殿庭飛繞。第二天早上,漢明帝召集大臣,把這個(gè)夢(mèng)告訴給大臣們,博士傅毅啟奏道:臣聽(tīng)說(shuō),西方有神,人們稱(chēng)其為佛,就像您夢(mèng)到的那樣。漢明帝聽(tīng)罷,信以為真,于是就派大臣蔡音、秦景等十余人出使西域拜求佛經(jīng)、佛法。蔡音等人于公元65年,告別帝都,踏上了“西天取經(jīng)”的萬(wàn)里征途。在大月氏國(guó)(今阿富汗境至中亞一帶),遇到印度高僧?dāng)z摩騰、竺法蘭,見(jiàn)到了佛經(jīng)和釋迦牟尼佛白氈像,誠(chéng)懇邀請(qǐng)二位高僧東赴中國(guó)弘法布教。永平十年(公元67年),二位印度高僧應(yīng)邀和東漢使者一道,用白馬馱載佛經(jīng)、佛像同返國(guó)都洛陽(yáng)。漢明帝見(jiàn)到佛經(jīng)、佛像,十分高興,對(duì)二位高僧極為禮重,親自予以接待,并安排他們?cè)诋?dāng)時(shí)負(fù)責(zé)外交事務(wù)的官署鴻臚寺暫住。公元68年,漢明帝敕令在洛陽(yáng)西雍門(mén)外三里御道北興建僧院。為紀(jì)念白馬馱經(jīng)之,因此取名“白馬寺”!八隆弊旨丛从邙櫯F寺之 “寺”字。再后來(lái)“寺”字便成了中國(guó)寺院的一種泛稱(chēng)。
說(shuō)到白馬寺,不少游人都會(huì)把它和“唐僧取經(jīng)”的故事聯(lián)系在一起。其實(shí)從時(shí)間上看,白馬寺要比“唐僧取經(jīng)”早560多年。
我們眼前的這兩匹石馬,原是宋代太師太保、右衛(wèi)將軍、駙馬都尉魏咸信墓前之物,是兩件優(yōu)秀的宋代石雕作品。1935年前后,主持僧德浩法師重修白馬寺時(shí),將它們遷置于山門(mén)前。大家看到的這座山門(mén),為牌坊式歇山頂,建于明代。1987年翻修了頂部,木質(zhì)匾額上的“白馬寺”三字,是中國(guó)佛教協(xié)會(huì)原會(huì)長(zhǎng)趙樸初先生題寫(xiě)的。三個(gè)門(mén)洞,象征著佛教所說(shuō)的“三解脫門(mén)”佛教稱(chēng)之為涅磐之門(mén)。三個(gè)門(mén)洞都是用磚和青石券砌而成的,部分券石上刻有工匠的姓氏名字,從字體上看此種券石應(yīng)是東漢遺物,是白馬寺內(nèi)現(xiàn)存最早的文物。
白馬寺山門(mén)內(nèi)西側(cè),有一巨大的半截殘碑,殘高約1。7米,寬1。4米,相傳此碑為宋代翰林學(xué)士、著名文人蘇易簡(jiǎn)撰,因其碑文不是由上到下一長(zhǎng)行通寫(xiě)到底,而是用短行分成幾排寫(xiě)出來(lái),別具格式,故稱(chēng)“斷文碑”,為白馬寺六景之一。
山門(mén)東側(cè),為元代所遺存的《洛京白馬寺祖庭記》碑,通高3。5米,寬1。15米,碑額“洛京白馬寺祖庭記”八字為篆書(shū)。此碑立于元代至順?biāo)哪辏ü?333年),由元代華嚴(yán)名僧仲華文才撰文,內(nèi)有“上夢(mèng)金人,自西飛至,身光煒,以遲旦告所夢(mèng)于臣下”,“遣遵偕郎中蔡音、秦景等十八人,西訪(fǎng)至天竺,遇沙門(mén)迦攝摩騰、竺法蘭 ”等句子,碑文稱(chēng)白馬寺為“祖庭”和“釋源”,并說(shuō)“釋源居中天,權(quán)輿佛法之地”,實(shí)為“騰、蘭二神僧開(kāi)教之緒”。仲華文才后來(lái)到了佛教“四大名山”之一的五臺(tái)山,成為五臺(tái)山名剎佑國(guó)寺的開(kāi)山第一代主持。這篇碑文,應(yīng)是他卓錫白馬寺時(shí)所撰。碑文楷書(shū),字體瀟灑工整,豐神秀骨,實(shí)為不可多得的書(shū)法藝術(shù)珍品。因此碑不曾留下書(shū)丹者姓名,碑文究竟出自誰(shuí)手,遂成一樁懸案。但字體為“趙體”。
前面這座東西對(duì)稱(chēng)的建筑,東側(cè)為新建的鐘樓,鐘樓前有民國(guó)時(shí)期所建的五間“門(mén)頭堂”;西側(cè)為新建的鼓樓,鼓樓前有民國(guó)時(shí)所建的“云水堂”!伴T(mén)頭堂”、“云水堂”現(xiàn)已辟為佛教法物流通處和旅游接中心。
在鐘樓以東、鼓樓以西,靠近東西兩側(cè)圍墻,分別為攝摩騰、竺法蘭二位印度高僧之墓。二位高僧曾長(zhǎng)期禪居白馬寺內(nèi)譯經(jīng)傳教,在這里他們共同譯出了中國(guó)最早的漢文佛經(jīng)《四十二章經(jīng)》。他們先后圓寂于白馬寺,就葬于寺內(nèi),現(xiàn)墓前有明代崇禎七年(1634年)所立墓碑,“騰蘭墓”也為白馬寺六景之一。
現(xiàn)在我們看到的這座大殿稱(chēng)為天王殿,是白馬寺內(nèi)第一重大殿。此殿因殿內(nèi)供四大天王而得名。迎面而坐的是大肚彌勒佛,他笑容滿(mǎn)面,和藹可親,右手持念珠,左手握布帶,形象生動(dòng)有趣,為明代造像作品。在中國(guó)漢族的佛寺中,第一座大殿通常都供奉彌勒佛。人們進(jìn)入佛寺中,首先看到這一樂(lè)呵呵的形象,會(huì)對(duì)佛門(mén)產(chǎn)生一種親切之感。
佛像上面的這一座大佛龕,共雕有五十多條姿態(tài)各異的龍,雕工細(xì)膩,是清代上乘的木雕藝術(shù)品。
大殿內(nèi)兩側(cè),分塑四大天王,又叫“四大金剛”,分別是東方持國(guó)天王,手持琵芭;南方增長(zhǎng)天王,右手持傘,左手握妖;西方廣目天王,一手握龍,一手持寶珠;北方多聞天王,手托寶塔。按照中國(guó)個(gè)習(xí)慣,一他們手中所持法器不同,他們分別代表著“風(fēng)”“調(diào)”“雨”“順”,四大天王身材魁梧,威風(fēng)凜凜,是一組清代泥塑作品。
這尊面北站像為韋駝天將,被稱(chēng)做“護(hù)法神”,著武將裝,立于彌勒像后,正對(duì)釋迦牟尼佛,執(zhí)行著維護(hù)講經(jīng)道場(chǎng),不許邪魔侵?jǐn)_的任務(wù),也是清代泥塑作品。
在天王殿的東西兩側(cè),種植著許多石榴樹(shù)。人們說(shuō) “五月石榴紅似火”,但在白馬寺卻恰恰相反,因?yàn)檫@里的石榴顏色是白色的。每至農(nóng)歷四五月份,樹(shù)上開(kāi)滿(mǎn)了石榴花,晶瑩潔白,如玉似雪,十分好看,真是“五月榴花白如雪”。
大佛殿是白馬寺的第二重大殿,大佛殿前東側(cè),立有明代嘉靖三十五年(1556年)黃錦撰文的《重修古剎白馬禪寺記》碑。高3。8米,寬1。03米,這方石碑對(duì)研究白馬寺的歷史沿革有重要的參考價(jià)值。
大佛殿是寺內(nèi)主要殿堂,重大的佛事活動(dòng),均在這里舉行。今存之大佛殿,是明代重建的,雖經(jīng)后世重修,單仍不失明代建筑風(fēng)格。
殿內(nèi)正中佛壇之上供奉著七尊造像,正中釋迦牟尼佛,結(jié)跏趺坐于須彌座上,像高2。4米。
這里的塑像,據(jù)說(shuō)是他最后一次講經(jīng)說(shuō)法時(shí)的形象,此次講經(jīng),他并不講話(huà),叫做“不語(yǔ)說(shuō)法”,只用右手持一朵鮮花,讓眾人猜測(cè),即所謂“涅磐會(huì)上”“捻花示眾”。大佛胸口 字符號(hào),表示大佛“福德無(wú)量”,“萬(wàn)德圓融”,所以身有瑞相,表示“吉祥之所集”,武則天定此符號(hào)讀音為“萬(wàn)”。
釋迦牟尼的左側(cè),為大弟子摩訶珈葉,在這次“不語(yǔ)說(shuō)法”中,惟有他懂得了佛的真正用意,從而破顏微笑,后來(lái)被推為釋迦牟尼的十大弟子之一,中國(guó)禪宗推崇他為印度傳承的第一代祖師。
右側(cè)站像為大弟子阿難,他博聞強(qiáng)記,被稱(chēng)為“多聞第一”,中國(guó)禪宗又推他為在印度傳承佛法的第二代祖師。
珈葉左側(cè)為文殊菩薩,右持經(jīng)書(shū),《般若經(jīng)》,以知識(shí)淵博,聰明智慧著稱(chēng);阿難右側(cè)為普賢菩薩,手持如意鉤,德行圓滿(mǎn),功過(guò)無(wú)邊,以“行愿”著稱(chēng)。
釋迦牟尼佛與文殊,普賢菩薩,合稱(chēng)為“釋迦三圣”,這是三尊明代泥塑造像作品。東西侍立的是兩尊供養(yǎng)天人,手持鮮花,體態(tài)嬌娜,也稱(chēng)“散花天女”。在大佛講經(jīng)時(shí),供養(yǎng)天人在高高的天上,紛紛散花,“天花亂墜”一詞由此而來(lái)。
大佛殿東南角懸掛的是一口明代大鐘,由太監(jiān)黃錦所鑄,重二千五百斤。據(jù)說(shuō)白馬寺內(nèi)原來(lái)還有一口大鐘,每當(dāng)月白風(fēng)清之夜,更深人靜之時(shí),僧人敲擊,鐘聲四野傳響,經(jīng)久不絕,可遠(yuǎn)聞數(shù)十里。更奇妙的是,只要這口大鐘一響,遠(yuǎn)在二十五里之外的洛陽(yáng)老城鐘樓上的大鐘,也會(huì)應(yīng)聲而和,老城鐘樓上的大鐘一響,白馬寺的大鐘也立刻響起來(lái),這就是“馬寺鐘聲”,為“洛陽(yáng)八大景”之一,也稱(chēng)“夜半鐘”,是白馬寺六景之一。
殿西南角為大法鼓。這里的鐘、鼓都是僧人們進(jìn)行佛事活動(dòng)時(shí)所敲打的樂(lè)器。
大佛殿內(nèi)后部,這尊面向北方的坐像,為觀世音菩薩,由于背對(duì)大佛,又稱(chēng)“倒坐觀音”。
現(xiàn)在我們看到的是第三重大殿————大雄殿。大雄殿,本為元代所重建,明、清時(shí)重修。殿門(mén)外東側(cè)壁間,嵌有宋代重立的《摩騰入漢靈異記》刻石,畢無(wú)說(shuō)它“字體絕類(lèi)《圣教序》,北宋人書(shū),猶有晉唐風(fēng)格,良可愛(ài)也。”此刻石記載了漢明帝修建齊云塔的起始原委。
殿內(nèi)天棚上。畫(huà)有鮮艷的蓮花圖案;殿中央,這個(gè)巨大的木雕貼金雙層佛龕,精雕細(xì)刻,金碧輝煌 ,看起來(lái)十分壯觀。在上層龕額正中,浮雕著一只大鵬金翅鳥(niǎo),鳥(niǎo)吻人身。在鵬金翅鳥(niǎo)的兩邊,還各浮雕有三條龍。佛教傳說(shuō),大鵬金翅鳥(niǎo)最喜歡吃龍,龍萬(wàn)般無(wú)奈,只好找如來(lái)佛“告狀”,如來(lái)佛即從所披袈裟之上抽出一束絲,用一根絲覆蓋一條龍。從此,龍受到如來(lái)佛的保護(hù),不再擔(dān)心受大鵬鳥(niǎo)之害了。如來(lái)佛又運(yùn)用神通,讓供品變化的無(wú)限多,用供品代龍,滿(mǎn)足了大鵬金翅鳥(niǎo)的要求,解決了雙方的矛盾,龍、鳥(niǎo)皆大歡喜。佛龕上的圖案,大概就源于這個(gè)佛教傳說(shuō)故事吧。
佛龕內(nèi)的三尊主佛,皆盤(pán)雙膝坐于蓮花寶座中,正中為釋迦牟尼,尊稱(chēng)“大雄”,即像大勇士那樣神通廣大,法力無(wú)邊。像高2。25米,整個(gè)形象給人以無(wú)限莊嚴(yán)、圣潔、恬靜之感。釋迦左側(cè)為東方“凈琉璃世界”的藥師佛,右側(cè)為西方“極樂(lè)世界”的阿彌陀佛。這三尊佛形制、風(fēng)格大體相同。
三主佛之前,左右相對(duì)而站的是韋馱、韋力二位“護(hù)法神”。
殿內(nèi)兩側(cè)供置十八羅漢,這一組十八羅漢,都是坐像,形態(tài)各異,通高介于1。55—1。61米之間。西側(cè)有一尊羅漢,頭戴花冠,上衣下裙,完全是一位端莊、嫻雅的女性形象,而其余十七尊則削發(fā)光頂。有些游人就把他們戲稱(chēng)為十八羅漢一枝花。
大雄寶殿的三主佛、二天將、十八羅漢都是元代造像,與天王殿的彌勒佛,共二十四尊,是1973年從北京故宮慈寧宮大佛堂調(diào)入的,為傳世極稀的.文物瑰寶,國(guó)內(nèi)已非常罕見(jiàn)。其中十八羅漢為國(guó)內(nèi)僅存的一套,是白馬寺的鎮(zhèn)寺之寶。
東西山墻上為木雕千佛壁龕,供有壁佛5056尊。
殿后站的韋力天將,為寺內(nèi)現(xiàn)今僅存的一尊元代泥雕作品。
接引殿是寺內(nèi)的第四重大殿。按佛教說(shuō)法,佛教徒修行到一定時(shí)候,有了一定的功果,便可由阿彌陀佛迎接、引導(dǎo)到西方“極樂(lè)世界”去。正中主尊為阿彌陀佛,右手向前下伸,作接引狀;左手指向西方“極樂(lè)世界”。右側(cè)為觀音菩薩,左側(cè)為大勢(shì)至菩薩,合稱(chēng)“西方三圣”,均為清代泥塑作品。接引殿于清代同治年間毀于火災(zāi),光緒年間重建,是白馬寺內(nèi)修建最晚,規(guī)模最小的殿。
現(xiàn)在請(qǐng)大家隨我一起登上清涼臺(tái),相傳,清涼臺(tái)原是漢明帝劉莊小時(shí)候避暑、讀書(shū)之處;后來(lái)二位印度僧在此居住并譯經(jīng)傳教,第一本漢文佛經(jīng)《四十二章經(jīng)》就是大此譯出的。自東漢以后,歷來(lái)均以此為藏經(jīng)之所。清涼臺(tái)之名,源自清如秀和尚,被譽(yù)為白馬寺六景之首。如秀能文能詩(shī),書(shū)畫(huà)俱佳。他把白馬寺內(nèi)的六項(xiàng)重要古跡,題為白馬寺六景,分別是清涼臺(tái)、焚經(jīng)臺(tái)、齊云臺(tái)、以及前面已介紹過(guò)的夜半鐘、騰蘭墓和斷文碑。
整個(gè)臺(tái)上,以毗盧閣為中心,周?chē)h(huán)繞配殿、僧房和廊廡等,構(gòu)成一個(gè)封閉式的院落。毗盧閣是寺內(nèi)最后一重大殿,為明代重修,重檐歇山頂,殿內(nèi)佛壇上中間主尊為摩訶毗盧遮那佛,簡(jiǎn)稱(chēng)毗盧佛,意為“大日佛”,象征著光明普照,佛法廣大無(wú)邊。毗盧佛,是佛教中一個(gè)重要教派———密宗(也叫真言宗)所尊奉的最高的神。
毗盧佛的左側(cè)為文殊菩薩,右為普賢菩薩。這一佛二菩薩,合稱(chēng)“華嚴(yán)三圣”均為清代泥塑像。
隨著佛教在中國(guó)的發(fā)展興盛,于是形成了各種各樣的佛教宗派。這些宗派之間互相聯(lián)系,互為影響,也互為斗爭(zhēng)。自唐武宗滅佛之后,惟有禪宗弘而不衰,成為匯合各宗派的完全中國(guó)化的佛教。其中以祖宗和凈土宗、密宗、律宗結(jié)合得最緊密。作為“釋源”和“祖庭”的白馬寺,對(duì)于中佛教的這種歷史現(xiàn)象有明顯的反映。宋元之后,白馬寺雖為禪宗寺院,但寺內(nèi)的接引殿及阿彌陀佛主要是凈土宗的內(nèi)容,而毗盧閣及毗盧佛,則又主要是密宗的內(nèi)容。
在清涼臺(tái)東西兩側(cè),分別新建有藏經(jīng)閣、法寶閣各一座,供奉著泰國(guó)佛教世界贈(zèng)送給白馬寺的中華古佛和印度前總理拉奧贈(zèng)送的釋迦牟尼銅像。
現(xiàn)在我們來(lái)到齊云塔院。此院位于白馬寺山門(mén)外東南約200米處,齊云塔是一座方形密檐工磚塔,十三層,高約25米。齊云塔外形呈拋物線(xiàn),造型別致,玲瓏嫵媚。據(jù)寺內(nèi)現(xiàn)存宋代刻石記載。齊云塔初建于東漢永平十二年,即公元69年,創(chuàng)建白馬寺的第二年,應(yīng)該是中國(guó)最古老的一座佛塔,F(xiàn)存的磚塔,則為金大定十五年(公元1175年)年建,已有八百多年的歷史,是洛陽(yáng)一帶地面現(xiàn)存最早的古建筑,1990年齊云塔被辟為河南 省第一座比丘尼道場(chǎng)。
齊云塔有一奇,如果站在塔南約20米處,用擊掌,便可聽(tīng)到從塔身發(fā)出“哇哇”的聲音,好像田野里青蛙的叫聲。所以當(dāng)?shù)厝藗髡f(shuō),在齊云塔上住有一保金蛤蟆。其實(shí)這是一種回音現(xiàn)象,它比北京天壇的明代回音壁(1530年)要早三百五十多年。
中國(guó)第一座古剎是白馬寺;中國(guó)第一座古塔是齊云塔;第一次“西天取經(jīng)”始于洛陽(yáng);最早來(lái)華的印度僧人禪居于白馬寺;最早傳入梵文佛經(jīng)“貝葉經(jīng)”收藏于白馬寺;最早的譯經(jīng)道場(chǎng)是白馬寺內(nèi)的清涼臺(tái);第一相漢文佛經(jīng)《四十二章經(jīng)》是在白馬寺譯出的;第一本漢文佛律《僧祗戒心》始譯于白馬寺;第一場(chǎng)佛、道之爭(zhēng)發(fā)生于白馬寺;第一個(gè)漢人和尚朱士行受戒于白馬寺。這十項(xiàng)第一,我們可以稱(chēng)之為“祖庭十古”。正是這“祖庭十古”,使洛陽(yáng)折馬寺能夠穩(wěn)居中國(guó)伽藍(lán)之首座,而永遠(yuǎn)彪炳于中國(guó)佛教史冊(cè)之卷首。
【洛陽(yáng)旅游白馬寺導(dǎo)游詞】相關(guān)文章:
河南白馬寺導(dǎo)游詞01-31
白馬寺導(dǎo)游詞14篇02-10
洛陽(yáng)旅游景點(diǎn)推薦10-03
洛陽(yáng)水席導(dǎo)游詞02-18