左右為難的成語(yǔ)解釋
成語(yǔ)解釋:無論怎么辦都有困難。指處于某一困境中;不易做出決定。
成語(yǔ)出處:清 文康《兒女英雄傳》第二回:“那太太聽了,自然是左右為難;但事到其間,實(shí)在無法!
成語(yǔ)繁體:左右為難
成語(yǔ)簡(jiǎn)拼:ZYWN
成語(yǔ)注音:ㄨㄛˇ 一ㄡˋ ㄨㄟˊ ㄋˊ
常用程度:常用成語(yǔ)
成語(yǔ)字?jǐn)?shù):四字成語(yǔ)
感情色彩:中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法:左右為難主謂式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);形容事情棘手。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):主謂式成語(yǔ)
成語(yǔ)年代:近代成語(yǔ)
成語(yǔ)正音:為,不能讀作“wèi”;難,不能讀作“nàn”。
成語(yǔ)辨析:左右為難與“進(jìn)退兩難”有別:左右為難側(cè)重于形容棘手;“進(jìn)退兩難”側(cè)重于形容躊躇。
近義詞:進(jìn)退兩難、進(jìn)退維谷、騎虎難下
反義詞:一路順風(fēng)、一帆風(fēng)順、得心應(yīng)手
成語(yǔ)例子:柳青《創(chuàng)業(yè)史》第一部第三章:“他想隨風(fēng)倒,附和任何人;他總處在左右為難的`地位!
英語(yǔ)翻譯:be in a bind
日語(yǔ)翻譯:板(いた)さみになる,ジレンマにおちいる
俄語(yǔ)翻譯:и так,и сяк-всё плохо <стоять>
其他翻譯:<法>se trouver dans une dilemme,dans des embarras inextricables
成語(yǔ)謎語(yǔ):對(duì)準(zhǔn);雞雛
成語(yǔ)歇后語(yǔ):一手托兩家;一腳踏兩船;沒路標(biāo)的三岔口
【左右為難的成語(yǔ)解釋】相關(guān)文章:
表示顏色的成語(yǔ)及解釋12-17
大材小用的成語(yǔ)故事及解釋12-09
江郎才盡的成語(yǔ)故事及解釋12-09
舉棋不定的成語(yǔ)解釋及故事01-08
擇善而從的成語(yǔ)故事及解釋12-13
不倫不類的成語(yǔ)故事及解釋12-09
多則成語(yǔ)故事及解釋01-16
不貪為寶成語(yǔ)故事及其解釋12-14
描寫夏天的成語(yǔ)及解釋5篇12-17