復(fù)活節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗
復(fù)活節(jié)(主復(fù)活日)是一個(gè)西方的重要節(jié)日,在每年春分月圓之后第一個(gè)星期日;酵秸J(rèn)為,復(fù)活節(jié)象征著重生與希望,為紀(jì)念耶穌基督于公元30到33年之間被釘死在十字架之后第三天復(fù)活的日子。復(fù)活節(jié),如很多節(jié)日一樣都有著自己的傳統(tǒng)和習(xí)俗。以下是YJBYS小編整理的復(fù)活節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗,希望對(duì)你有幫助。
復(fù)活兔(邦尼兔)
依據(jù)歐洲古老的傳說,野兔是一種終日不閉眼的動(dòng)物。它們能在黑夜里,觀看四周其它的動(dòng)物,因此,野兔就代表著黑夜中一輪皎潔的明月。再加上復(fù)活節(jié)日子的.計(jì)算是以春天月圓為基準(zhǔn)于是就將春天繁殖力強(qiáng)的野兔視為復(fù)活節(jié)的一個(gè)象征。這習(xí)俗傳入美國(guó)后,美國(guó)人還為兔子取了一個(gè)可愛的名字,叫它復(fù)活節(jié)的邦尼兔!
The Easter Bunny or Easter Hare is a character depicted as a rabbit bringing Easter eggs, who sometimes is depicted with clothes. In legend, the creature brings baskets filled with colored eggs, candy and sometimes also toys to the homes of children of Christmas, as they both bring gifts to children on the night before their respective holiday.
復(fù)活節(jié)彩蛋
蛋象征新生命。堅(jiān)硬的蛋殼無法限制里面正在孕育的新生命。耶穌基督為了我們的罪而釘死在十字架上,葬在墳?zāi)估铮珘災(zāi)篃o法關(guān)住他。他第三天復(fù)活了,使凡相信他的人,因此而得到新的生命。蛋,便成為復(fù)活節(jié)常用的象征物之一。蛋乃意味著春天的到來及新生命的誕生,并象征著耶穌從死里復(fù)活走出石墓。
復(fù)活節(jié)彩蛋
Easter eggs are special eggs that are often given to celebrate Easter or springtime.The egg is a pagan symbol of the rebirth of the Earth in celebrations of spring and was adopted by early Christians as a symbol of the resurrection of Jesus.
百合花
百合花象征神圣與純潔。人們喜愛以在春天、復(fù)活節(jié)左右盛開的百合花來代表耶穌基督的圣潔。另外,形狀像喇叭的百合花,也像是正大聲宣揚(yáng)耶穌基督復(fù)活的好消息。
Lily stands for the holiness and purity. Flowers blooming near the Easter Day seem to tell us the good news that Jesus has resurrected from the death.
復(fù)活節(jié)鐘聲
在法國(guó)及意大利,除了受難節(jié)的前一天起一連四天,復(fù)活節(jié)鐘聲全年隨處可聞,沒有鐘聲是要提醒我們耶穌的死, 鐘聲在復(fù)活節(jié)主日會(huì)重鳴,提醒我們耶穌基督已復(fù)活。
Easter bell can be heared everywhere throughout the year except Good Friday and 3 days afterwards, on the Easter Day, the bell can be reheared, symbolizing that Jesus has resurrected from the death.
十字架、釘子
復(fù)活節(jié)那天,有許多人會(huì)將煮熟的蛋用顏料畫上與復(fù)活節(jié)相關(guān)的圖案。例如:十字架、釘子、百合花、兔子等等,裝飾的五彩繽紛。然后互相交換,提醒耶穌的復(fù)活。也有人喜歡玩尋找彩蛋的游戲,大人先將彩蛋藏在花園草叢中,讓小朋友們?nèi)フ。找到彩蛋的人,就要說出蛋上圖案的意義。比如說,十字架是耶穌為我們死在十字架上,釘子則是提醒我們耶穌基督被釘子釘在十字架上。
The Christian cross, seen as a representation of the instrument of the crucifixion of Jesus Christ, is the best-known religious symbol of Christianity. It is related to the crucifix (a cross that includes a usually three-dimensional representation of Jesus' body) and to the more general family of cross symbols.
【復(fù)活節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗】相關(guān)文章:
春節(jié)傳統(tǒng)習(xí)俗的手抄報(bào)01-25
簡(jiǎn)述七夕的傳統(tǒng)習(xí)俗11-23
關(guān)于圣誕節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗10-23
春節(jié)傳統(tǒng)習(xí)俗手抄報(bào)01-23
關(guān)于七夕的傳統(tǒng)習(xí)俗精選11-24
對(duì)外介紹中國(guó)傳統(tǒng)習(xí)俗:拜年08-15