對(duì)外漢語人必知的對(duì)外漢語學(xué)科
“對(duì)外漢語教學(xué)”主要指新中國成立以來一直延續(xù)的面向母語非漢語的外國學(xué)習(xí)者的漢語教學(xué),是旨在提高學(xué)習(xí)者聽說讀寫語言能力的基礎(chǔ)漢語教學(xué),不是把漢語言文字作為一個(gè)專業(yè)教授給外國人的學(xué)歷教育。“對(duì)外漢語教學(xué)”有哪些學(xué)科?下面yjbys小編為大家分享“對(duì)外漢語教學(xué)”學(xué)科介紹如下:
對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科體系(三個(gè)層次)
第一層次:理論基礎(chǔ)部分
理論基礎(chǔ)部分提出與本學(xué)科發(fā)展關(guān)系最為密切的七個(gè)基礎(chǔ)學(xué)科:語言學(xué)、心理學(xué)、教育學(xué)、文化學(xué)、社會(huì)學(xué)、橫斷學(xué)科、哲學(xué)。
第二層次:學(xué)科理論體系
屬于本學(xué)科范圍內(nèi)的學(xué)科理論體系包括:基礎(chǔ)理論和應(yīng)用研究。
基礎(chǔ)理論:
A. 對(duì)外漢語語言學(xué)
B. 漢語習(xí)得理論
C. 對(duì)外漢語教學(xué)理論
D. 學(xué)科研究方法學(xué)
A對(duì)外漢語語言學(xué)
對(duì)外漢語語言學(xué)是作為第二語言來教學(xué)和研究的漢語語言學(xué),包括語音、詞匯、語法、漢字、語義、語用、話語、功能和文化因素等方面。語言學(xué)和漢語語言學(xué)(一般指作為母語研究的漢語語言學(xué))在我國已經(jīng)有2000多年的歷史取得了豐碩的.成果,但它不能代替本學(xué)科對(duì)漢語的研究。原因如下:
首先,研究目的不同。本學(xué)科研究怎樣讓學(xué)習(xí)者在較短時(shí)間內(nèi)快速、有效地掌握漢語的詞語和造句規(guī)則,培養(yǎng)其運(yùn)用漢語進(jìn)行交際的能力,而不是漢語理論規(guī)則的系統(tǒng)認(rèn)識(shí)。
其次,研究?jī)?nèi)容不同。本學(xué)科主要研究那些通過與學(xué)習(xí)者母語對(duì)比所揭示的漢語特點(diǎn)和漢語作為目的語學(xué)習(xí)所遇到的難點(diǎn),也就是漢語的特殊規(guī)律,并研究如何將這些規(guī)律、知識(shí)轉(zhuǎn)化為學(xué)習(xí)者的技能,而不是面面俱到地追求理論知識(shí)的系統(tǒng)性和完整性。
第三,研究的側(cè)重點(diǎn)不同。本學(xué)科需要從意義的表達(dá)出發(fā),突出用法和功能的研究,而不是單純從語言結(jié)構(gòu)出發(fā),集中于語言描寫和現(xiàn)象的分析。
第四,研究的角度不同。本學(xué)科除了要從語言學(xué)角度外,還有漢外對(duì)比、跨文化交際、語言習(xí)得、學(xué)習(xí)者個(gè)體差異、認(rèn)知心理等多角度。
第五,研究方法不同。除了一般語言學(xué)方法外,還要采用對(duì)比分析、偏誤分析、心理實(shí)驗(yàn)等跨學(xué)科、綜合的研究。這種研究也拓展了漢語語言學(xué)研究的領(lǐng)域。
B漢語習(xí)得理論
漢語習(xí)得理論是對(duì)外漢語教學(xué)的主體之一——學(xué)習(xí)者的研究,即側(cè)重從心理學(xué)的角度研究教學(xué)對(duì)象的學(xué)習(xí)過程和學(xué)習(xí)規(guī)律。隨著認(rèn)知心理學(xué)和教育心理學(xué)的發(fā)展和語言習(xí)得研究本身的進(jìn)展,人們逐漸意識(shí)到“教”的成功與否決定性的因素還在“學(xué)”的方面,對(duì)“學(xué)”的研究是對(duì)“教”的研究的基礎(chǔ)和前提。
C對(duì)外漢語教學(xué)理論
對(duì)外漢語教學(xué)理論是把上述兩個(gè)方面——對(duì)教學(xué)內(nèi)容和對(duì)教學(xué)對(duì)象的研究結(jié)合起來,即研究如何通過教學(xué)活動(dòng)使教學(xué)內(nèi)容為學(xué)習(xí)者迅速、有效掌握的規(guī)律和原理,有時(shí)也稱為教學(xué)論或教學(xué)原理或教學(xué)法。
D學(xué)科研究方法學(xué)
學(xué)科研究方法學(xué)是指受哲學(xué)方法論普遍規(guī)律的指導(dǎo),用來探討對(duì)本學(xué)科最具針對(duì)性的方法論原則,并著重研究適用于本學(xué)科的一般方法,特別是本學(xué)科的特有方法。
應(yīng)用研究:總體設(shè)計(jì)研究、教材編寫、課堂教學(xué)、測(cè)試評(píng)估、教學(xué)管理、師資培訓(xùn)研究
第三層次:教育實(shí)踐
教育實(shí)踐:學(xué)科體系的第三層是,既包括漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者的教育,也包括對(duì)未來的對(duì)外漢語師資的教育。對(duì)教育實(shí)踐產(chǎn)生影響的還有社會(huì)的需要、國家的有關(guān)政策和經(jīng)濟(jì)實(shí)力以及學(xué)生素質(zhì)、師資力量和可能提供的各種設(shè)備資源。對(duì)語言學(xué)習(xí)者的教育還特別需要研究語言環(huán)境及如何利用的問題。
【對(duì)外漢語人必知的對(duì)外漢語學(xué)科】相關(guān)文章:
1.對(duì)外漢語教師必知教學(xué)事項(xiàng)
2.對(duì)外漢語教師必知的教學(xué)注意事項(xiàng)
3.對(duì)外漢語教學(xué)必知的中國“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”
5.對(duì)外漢語教學(xué)與對(duì)外漢語的區(qū)別
6.對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科體系有什么構(gòu)成