“小菜一碟”英文怎么說
1. As easy as falling off a log 像從圓木上滾落下來一樣容易
如果你曾經(jīng)試著在平放的圓木上行走,你就能理解這個(gè)詞語的含義。從圓木上掉落下來比在上面行走容易得多。因而As easy as falling off a log就被用來形容一項(xiàng)毫不費(fèi)力的工作。
Dancing is as easy as falling off a log.
跳舞很容易。
2. as easy as/like shooting fish in a barrel 像在桶里叉魚那樣簡單;易如反掌
很難想象為什么有人會(huì)想在桶里叉魚。但是,很明顯,在桶里叉魚比在河里容易多了。
Jane's a good mechanic. Changing a tire is like shooting fish in a barrel, for her.
簡是個(gè)好技工。對她來說,換輪胎這樣的事簡直是易如反掌。
3. Easy come, easy go 來的容易,去的容易
你可能中彩票得了一大筆錢,但是幾天之內(nèi)就揮霍一空,這就是來的容易,去的.也容易。短語Easy come, easy go 說的就是這種現(xiàn)象。
The learning of the bright student who acquires knowledge with ease and speed is felt to be unstable; easy come, easy go.
聰明的學(xué)生學(xué)得又快又輕松,但他們學(xué)到的知識是不牢固的,容易獲得也容易失去嘛。
4. Easy Street 康莊大道,指生活富裕,舒適
當(dāng)生活本身很愜意,你沒啥牽掛也沒啥麻煩,這就是說你走在Easy Street上。
Joe lives on Easy Street and can buy all the new things that make life easy.
喬過著逍遙自在的日子,買得起各種東西,生活很舒適。
5. Easy touch 有求必應(yīng)的人,容易說服的人
你的車壞了,如果必須借點(diǎn)錢來修車,你就應(yīng)該找一個(gè)easy touch/soft touch, 即一個(gè)有求必應(yīng)的人。
Why don’t you ask Mrs. White to lend you the money–she’s an easy touch.
怎么不向懷特太太借錢呢?她可是個(gè)有求必應(yīng)的人。
【“小菜一碟”英文怎么說】相關(guān)文章:
各種灰的英文怎么說08-19
關(guān)于演講的英文怎么說11-11
怎么說月工資英文11-16
英文面試教育背景怎么說08-20
面試英文自我介紹怎么說09-24
養(yǎng)老金的英文怎么說合適12-09
關(guān)于自主創(chuàng)業(yè)的英文怎么說12-02
中文的這些俚語用英文該怎么說08-18