亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

美語:道地土美語9

時間:2022-07-17 09:33:56 禮儀英語 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

實(shí)用美語:道地土美語(9)

  41. Was my face red! 我真是非常不好意思
  A: So, how did the date go?
  A: 咦, 那個約會結(jié)果怎么樣啊?
  B: I was having the time of my life until I noticed that my shirt was inside out. Boy! Was my face red!
  B: 我本來是在享受我生命中最美好的時光, 直到我注意到我的襯衫穿反了。唉呀!我真是臉紅死了。
  用"Was my face red!"這種看似「疑問句」的方式來強(qiáng)調(diào)語意的用法蠻普遍的。好比你是個很愛吃烤肉的人。朋友在邀你到他家烤肉時順便問你:「你喜歡【吃】烤肉嗎?」(Do you like B.B.Q.?)。你就可以回答說"Do I ever!" 來表示「我最愛吃烤肉了。」, 有點(diǎn)「這還要問嗎?」的意味。這里的"Do I ever!" 指的是"Do I ever like B.B.Q.!" , 不過大部份的人可能就省略了"like B.B.Q."的部份, 只說"Do I ever!"。要注意的是, 這些句子雖然有「反問」的意味, 說的時候尾音不要提高, 才不會怪怪的。好象在問對方知不知道你是否喜歡烤肉。
  "the time of one's life" 是指「一個人生命中最美好的時光」。
  "inside out" 字面上有「里面的跑到外面來」的意思。所以當(dāng)有人把外套穿反時, 就是"He's wearing his coat inside out."。
  42. know something inside out 對某事認(rèn)識很透徹
  A: I'm having some trouble using Flash. Do you know anybody who can help me?
  A: 我不會用 Flash。你知不道誰可以幫我?
  B: Ask TSK. He knows Flash inside out.
  B: 問 TSK! 他對 Flash 懂得很透徹。
  "inside out" 除了有剛剛提過的「衣服穿反」的用法外, 還有「從里到外」的意思。"know something inside out" 就是一個例子。當(dāng)一個人把一件事物「從里到外」都弄懂了, 是不是就算對這個東西「認(rèn)識透徹」呢?
  相信很多人都知道 TSK 是 Blue Island 的島主。他的 Flash 島實(shí)在酷斃了。最近他還出了一本「Flash 4 十全大補(bǔ)」喔!
  給TSK: 天才國呀! 幫你這樣廣告, 版稅別忘了分我一點(diǎn)啊! ^_^
  43. sleep on it 花個一二天考慮一件事后再作決定
  A: Have you decided to take the new job offer?
  A: 你決定要這份新的工作機(jī)會了嗎?
  B: The job they're offering sounds really good. I just don't know if I want to move that far. I'd like to sleep on it before I make my final decision.
  B: 他們給我的這個工作機(jī)會聽起來真的很好。我只是不知道是不是要搬到那么遠(yuǎn)去。我想花個一二天考慮考慮, 再作決定最后決定。
  美國因?yàn)榈卮?因?yàn)楣ぷ鞯年P(guān)系而全家從東岸搬到西岸的情形很普遍。這個人面臨的就是這個情形。
  "sleep on it" 字面上看來好象是「睡在這件事的上面」的意思, 指的就是先不去想它, 好好考慮后再作決定的意思。
  44. (something) smells fishy (某事)怪怪的
  A: Rod wanted to sell me his 99' Toyota Camry because he's short on money. Yesterday somebody spotted him shopping for a new car.
  A: Rod 要把他的99年 Toyota Camry 賣給我, 因?yàn)?他說)他正缺錢。但是昨天有人看見他在物色新車。
  B: Hummm.. Something smells(is) fishy.
  B: 嗯...這件事(倒是)怪怪的。
  "Something smells fishy" 和 "I smell a rat." 都是覺得事有蹊蹺的意思。用「魚」和「老鼠」是因?yàn)槊绹擞X得這二者都有股怪味。他們尤其常用"(something) smells fishy" 來表示某個食物有股怪味, 不管這個東西是否真的聞起來有魚腥味。要注意的是, 雖然 "Something smells fishy" 和 "I smell a rat." 意義相近, 他們卻不會用"I smell a fish."。這是一個習(xí)慣的問題, 并沒有特別的原因。
  45. make it a point 努力做到一件事
  A: Be at work on time if you want to keep this job. Don't screw up anymore.
  A: 如果你想繼續(xù)有這份工作的話, 不要再把事情搞砸了。
  B: I'll make it a point.
  B: 我會做到的。
  "screw up" 是「把事情弄糟」的意思。
  "make it a point" 則是把努力地做到一件事的意思。例句中的這個B可能因?yàn)榻?jīng)常遲到, 工作又沒效率而面臨「要走路」的危險, 在被告誡后, 向上司表示自己今后會小心, 努力地做到他的要求, 這時就可以用"I'll make it a point."。這里的 "it" 是指上司的教訓(xùn), "point" 則有「重點(diǎn)」的意思。
 

【美語:道地土美語9】相關(guān)文章:

經(jīng)典唯美語句09-30

經(jīng)典優(yōu)美語錄07-18

畢業(yè)優(yōu)美語錄07-24

青春唯美語句09-30

優(yōu)美語句大全07-19

愛情唯美語句08-08

畢業(yè)唯美語錄08-08

花的唯美語錄09-19

美食的唯美語錄09-19

高中優(yōu)美語句11-09