亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

美國習(xí)慣用語:清理門戶的時候到了

時間:2020-11-13 18:08:50 禮儀英語 我要投稿

美國習(xí)慣用語:清理門戶的時候到了

  我們今天要學(xué)兩個習(xí)慣用語有共同的關(guān)鍵詞:house。大家知道house是房子。我們要學(xué)的第一個習(xí)慣用語是:put ones house in order。Put ones house in order從字面來看是整理自己的住房,但是習(xí)慣用語put ones house in order意思要廣泛得多,不局限于房子。
  我們來聽個例子。說的是一位相當(dāng)顧家的叔叔對身后的遺產(chǎn)作出妥善安排,以免卻親人在他去世后理財?shù)臒⿶馈?br/>   例句-1:Before he died Uncle Bob put his house in order; he paid all his debts, and left his insurance policies, his will, and other important papers in a big envelope on his wifes desk.
  原來Bob叔叔在去世前付清了所有的欠款,還把他的保險單、遺囑和其它重要文件都歸總放在他太太書桌上的一只大信封里。
  這位叔叔所做的顯然都是清理個人財務(wù)的事情,不直接關(guān)系到房子,可見這里的習(xí)慣用語put ones house in order泛指清理個人事務(wù)。
  ******
  Put ones house in order有時也可以用來說非個人的事務(wù)。我們再聽個例子,說話的人是紐約一家公司設(shè)在芝加哥的辦公室的經(jīng)理。他正在動員手下工作人員積極準(zhǔn)備,迎接紐約總部的領(lǐng)導(dǎo)人來訪。
  例句-2:We have to put the house in order in two days: I want desks clean, the whole place looking good. And we need our accounts balanced up to date by five oclock tomorrow afternoon.
  他要求大家把辦公桌整理干凈,使整個辦公室顯得整潔美觀。然后還要大家在明天下午五點前把最近的帳目都結(jié)清。
  顯然這一切不是他的私人事務(wù),都是在整頓公司的業(yè)務(wù)以彌補過去的疏忽之處。這就是put the house in order這個習(xí)慣用語的第二種意思。
  ******
  我們再學(xué)個意義相近的習(xí)慣用語:clean house。Clean house和put ones house in order一樣,通?梢杂脕碇覆恋匕、吸塵、抹灰等作室內(nèi)大掃除。但是clean house和put ones house in order在作習(xí)慣用語的時候就不再指家務(wù)瑣事,而有更深的含義了。
  我們來聽個例子。這段話來自競選運動。參選者的慣用策略是攻擊在華盛頓掌權(quán)的官僚們。我們來聽聽一名參選人的一段競選演說:
  例句-3:Folks, send me to Congress and I promise the first thing Ill do is clean house - Ill get rid of all those bureaucrats who sit around all day doing nothing but wait for quitting time.
  他說:他要是被選進國會去的`話,他要做的第一件大事就是驅(qū)逐國會內(nèi)所有那些終日無所事事、只等下班的官僚。
  所以這里的clean house顯然是進行人事大調(diào)動,剔除不稱職的工作人員,以提高工作效率。
  ******
  有時clean house還可以用來指鏟除某些錯誤更嚴(yán)重的不良分子。我們再聽個例子,說話的是一個大城市的市長。他剛發(fā)現(xiàn)某市政機構(gòu)內(nèi)官員弄虛作假,制造假賬,貪公款和公家設(shè)備。
  例句-4:I want our citizens to know I never tolerate corruption. Im going to clean house and fire everybody who was involved. And well do our best to send the worst ones off to jail.
  他說:我要向市民表明我決不姑息腐朽。我將清查這一機構(gòu)人員,開除所有參與者,而且要竭盡全力把首惡分子送監(jiān)獄法辦。
  這里的習(xí)慣用語clean house是整頓機構(gòu),清除不良分子。

美國習(xí)慣用語:清理門戶的時候到了

【美國習(xí)慣用語:清理門戶的時候到了】相關(guān)文章:

美國國慶節(jié)是什么時候07-13

申請美國本科大學(xué)的時候要考SAT的原因07-12

公文寫作常用習(xí)慣用語匯編11-29

填寫美國簽證ds160表格的時候需要注意哪些問題匯總01-21

美國CPA在美國的就業(yè)前景10-01

新概念英語第三冊習(xí)慣用語09-15

適合美國留學(xué)生的美國城市10-21

美國留學(xué)轉(zhuǎn)學(xué)到美國的必備材料10-15

美國注冊會計師(美國CPA)在美國的就業(yè)前景10-04

美國CPA在美國的就業(yè)前景最好的崗位10-10