“危房”用英語怎么說
請看新華社的'報道:
China plans to renovate 2.65 million dilapidated housesfor poor rural households in the central and western regions this year, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development (MOHURD) said Monday.
住房和城鄉(xiāng)建設部周一稱,我國計劃今年完成中西部265萬農(nóng)村貧困戶危房的改造。
在上面的報道中,dilapidated houses就是“危房”,也可以用run-down houses來表示。Run-down意思是“破敗的,失修的”。危房就是破敗失修、隨時可能倒塌的房屋。危房將被改造為energy-efficient housing(節(jié)能型住宅)。
此次危房改造的重點對象是poor rural households(農(nóng)村貧困戶),包括household enjoying the five guarantees(五保戶)、household enjoying the minimum living guarantee(低保戶)、household of impoverished people with disabilities(貧困殘疾人家庭)等。
【“危房”用英語怎么說】相關文章:
聽說用英語怎么說11-20
笑話用英語怎么說09-24
微留學用英語怎么說06-16
準備吃飯用英語怎么說08-15
小笑話用英語怎么說09-25
待遇薪資用英語怎么說12-08
“帶薪假”用英語怎么說?11-14
社交禮儀用英語怎么說09-01
論文答辯用英語怎么說09-27