職場(chǎng)電郵英語(yǔ)禮儀
陳豪(C)在美國(guó)ABC公司工作,他經(jīng)常要用電子郵件和公司內(nèi)外的人聯(lián)系。今天他見到了一個(gè)他不認(rèn)識(shí)的英文詞,所以就去請(qǐng)教美籍華人Mary(M).
(Office ambience)
C: Hey, Mary,我知道etiquette這個(gè)詞的意思是禮節(jié),禮貌?墒牵裁词莕etiquette?
M: Netiquette是人們新創(chuàng)造的一個(gè)詞.意思是網(wǎng)上禮節(jié),也就是good behavior on the Internet。
C: 網(wǎng)上還有禮節(jié)! Why don't you give me an example.
M: 比如說(shuō),你最好不要全用大寫來(lái)寫email. If you type in all capital letters, people would think you are shouting your message.
C: 噢,怪不得那天銷售部的Robert問(wèn)我:Why did you yell at me? 可有的人給我email全用小寫,那是什么意思呀?Whisper?說(shuō)悄悄話呀?
M: No. 那天財(cái)務(wù)部的`Kevin不是給我們倆寫的email都用小寫嗎?全用小寫一般是不正式的,like chatting with your friends.
C: Email本身就是不正式的。
M: That's true, but that does not mean you can ignore appropriate etiquette.
C: 我想知道還有哪些網(wǎng)上禮節(jié)。
M: 首先,在你送出e-mail 之前,check if there are mistakes such as spelling, grammar, punctuation and word choice. If your e-mail is sloppy, you will be perceived as sloppy and disrespectful to the recipients.
C: 我有兩次發(fā)e-mail給客戶時(shí)忘了附件,幾個(gè)客戶馬上回e-mail問(wèn)我:What attachment?
M: 是呀,一旦e-mail發(fā)出去以后,你就沒(méi)法收回了.發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤后最好的辦法就是糾正錯(cuò)誤,再重新發(fā)一次。你應(yīng)該在subject line里寫:corrected version with attachment included.
C:下回我一定這樣做。
M: 最好是不要出這樣的差錯(cuò)。Before you hit the send button, check your spelling, grammar, punctuation and word choice. Sloppiness gives people a bad impression and is disrespectful to others. When mistakes are found, correct them and resend the e-mail. Typing in all capital letters seems that you are shouting, or typing in all lower keys are like chatting with your friends.
【職場(chǎng)電郵英語(yǔ)禮儀】相關(guān)文章:
職場(chǎng)必知的電郵禮儀01-22
職場(chǎng)禮儀英語(yǔ)01-09
職場(chǎng)必備的職場(chǎng)禮儀英語(yǔ)07-31
職場(chǎng)禮儀英語(yǔ)細(xì)節(jié)12-16
如何寫好英語(yǔ)商務(wù)電郵12-16
職場(chǎng)禮儀英語(yǔ)有哪些11-29