英文簡(jiǎn)歷指導(dǎo):糾錯(cuò)篇
HR看你的簡(jiǎn)歷不會(huì)超過(guò)1分鐘,所以切記“YRIS”(Your resume is scanned, not read)的原則,少出現(xiàn)冗長(zhǎng)的英語(yǔ)句子及縮寫。下面羅列了一些HR一眼就能發(fā)現(xiàn)的錯(cuò)誤,小伙伴們睜大眼睛哦!
1.個(gè)人信息糾錯(cuò)(Profile):
a)用MARY SMITH之類的外國(guó)名字是不可以的,會(huì)讓人認(rèn)為你是外國(guó)人或者你父親是外國(guó)人,或者你嫁給了外國(guó)人。
b)電話號(hào)碼的寫法也不是那么簡(jiǎn)單的,你以為只是簡(jiǎn)單的把11位手機(jī)號(hào)碼羅列出來(lái)嗎?簡(jiǎn)歷畢竟也是一種公文,電話號(hào)碼也是有講究的',想要寫的高檔上,請(qǐng)點(diǎn)擊右下角“閱讀原文(Read more)”查看;
2.英文單詞拼寫錯(cuò)誤、語(yǔ)法時(shí)態(tài)錯(cuò)誤:
例如,有一位專業(yè)是經(jīng)濟(jì)學(xué)的同志,他本應(yīng)寫Major: Economics(專業(yè):經(jīng)濟(jì)學(xué)),但卻誤寫成了Mayor: Economy,搖身一變,成了主管經(jīng)濟(jì)的市長(zhǎng),秒殺HR的節(jié)奏。
3.經(jīng)歷縮寫句糾錯(cuò)
a)簡(jiǎn)歷寫作的標(biāo)準(zhǔn)只允許你使用縮寫句?梢允÷跃渥又髡Z(yǔ)(I, my manager)、物主代詞(my/mine, his/hers),有時(shí)甚至省略冠詞(the/a)。如果要在一個(gè)句子中列出不只一個(gè)成就,可以用"and"取代分號(hào)。
例如:"我負(fù)責(zé)一項(xiàng)非常重要的項(xiàng)目,而且我的經(jīng)理給予我獎(jiǎng)勵(lì)"就可以直接寫成"Led key project and awarded by manager".
其它示例:
修改前:I have researched and written online help and user manuals.
修改后:Developed online help and user manuals.
修改前:I received a research grant for $100,000.
修改后:Awarded $100,000 research grant.
修改前:I know Microsoft Word, PowerPoint, and Excel very well.
修改后:Proficient with Microsoft Word, PowerPoint, and Excel.
修改前:Launching new products was an important part of my job.
修改后:Instrumental in launching new products.
b)行為動(dòng)詞讓你聽起來(lái)更有目的性,更有活力
例如:"Managed a team of 20 employees" 就比 "Was in charge of 20 employees" 更有力度。
其它示例:
修改前:My staff performed well under my supervision and I always made budget.
修改后:Successfully managed staff and resources within budget.
【英文簡(jiǎn)歷指導(dǎo):糾錯(cuò)篇】相關(guān)文章:
英文簡(jiǎn)歷寫作指導(dǎo)07-31
英文簡(jiǎn)歷指導(dǎo)準(zhǔn)則09-03
英文簡(jiǎn)歷寫作指導(dǎo)08-27
英文簡(jiǎn)歷指導(dǎo)詳解12-02
標(biāo)準(zhǔn)英文簡(jiǎn)歷寫作指導(dǎo)09-08