英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型:工作經(jīng)歷
寫(xiě)簡(jiǎn)歷是一個(gè)有技巧的事情,好的簡(jiǎn)歷可以讓你在眾多簡(jiǎn)歷中脫穎而出,那么小編盤(pán)點(diǎn)了在寫(xiě)簡(jiǎn)歷時(shí)一定會(huì)用上的英語(yǔ)簡(jiǎn)歷句子。
1. Sales manager. In addition to ordinary sales activities and management of department, responsible for recruiting and training of sales staff members.
銷售部經(jīng)理。除了正常銷售活動(dòng)和部門(mén)管理之外,還負(fù)責(zé)招聘與訓(xùn)練銷售人員。
2. Assistant to the General Manager of Shenzhen Petrochemical Industrial Corporation Ltd..Handled the itinerary schedule of the general manager. Met clients as a representative of the corporation. Helped to negotiate a $5,000,000 deal for the corporation.
深圳石油化工集團(tuán)股份有限公司總經(jīng)理助理。安排總經(jīng)理的出差旅行計(jì)劃時(shí)間表。作為公司代表接見(jiàn)客戶。協(xié)助公司談成了一筆五百萬(wàn)美圓的交易。
3. Secretary to president of Silverlion group Corporation Ltd.. Responsibilities: Receiving visitors, scheduling meetings, taking and typing dictation, writing routine letters and reports.
銀利來(lái)集團(tuán)有限公司董事長(zhǎng)秘書(shū)。職責(zé):接待訪客、安排會(huì)議、筆錄并打字、書(shū)寫(xiě)日常信函及報(bào)告。
4. Public relations girl at Guangzhou Holiday Inn. Full-time in summers, part-time during school.
在廣州文化假日酒店當(dāng)公關(guān)小姐。暑期全職,上課時(shí)間兼職。
5. Assistant to manager of accounting department of a joint venture enterprise. Analyzed data and relevant financial statistics, and produced monthly financial statements.
一家合資企業(yè)會(huì)計(jì)部門(mén)經(jīng)理的助理。分析數(shù)據(jù)及相關(guān)財(cái)務(wù)統(tǒng)計(jì)數(shù)字,而且提出每月的財(cái)務(wù)報(bào)告。
6. Worked 21 hours weekly as a salesgirl at the bookstore of Shenzhen University. Earned 45% of college expenses.
在深圳大學(xué)書(shū)店當(dāng)售貨員,每周工作21小時(shí),磚了大學(xué)費(fèi)用的`45%。
7. Production manager: Initiated quality control resulting in a reduction in working hours by 20% while increasing productivity by 25%.
生產(chǎn)部經(jīng)理:引入質(zhì)量控制,使工作時(shí)數(shù)減少了20%,而生產(chǎn)力則提高了25%。
8.Practical summer experience. Clerked at One-and-One clothes Store in charge of sales, 1992. Employed at Guangzhou Restaurant as waitress, 1993.
暑期的實(shí)際經(jīng)驗(yàn)。1992年,在一加一服裝店當(dāng)?shù)陠T,負(fù)責(zé)銷售。1993年,在廣州酒家當(dāng)侍應(yīng)小姐。
9. Staff member of Shanxi Textiles Import and Export Company. Handled import of textiles from Hong Kong, Macao, Taiwan. Increased sales by 25% from 1990 to 1993. Made frequent business trips to these places to negotiate with textile mills.
山西紡織品進(jìn)出口公司職員。處理從香港、澳門(mén)、臺(tái)灣進(jìn)口紡織品事宜。從1990年到1993年增加了25%的銷售額。經(jīng)常出差到這些地方跟紡織廠商洽談。
10. Tourist guide during the summer vacation for Beijing International Travel Service. Conducted tours for foreign tourists on trip around the city.
暑假期間為北京國(guó)際旅行社當(dāng)導(dǎo)游。負(fù)責(zé)外國(guó)旅客在城區(qū)的觀光旅游。
【英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型:工作經(jīng)歷】相關(guān)文章:
英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之工作經(jīng)歷11-22
英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之自我贊美11-22
英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之任職資格11-22
英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之教育信息11-22
英文簡(jiǎn)歷經(jīng)典句型之應(yīng)聘職位11-22
英文簡(jiǎn)歷寫(xiě)作:工作經(jīng)歷08-15