亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

跨文化交際與人格重塑的論文

時(shí)間:2023-03-08 18:10:09 文化藝術(shù) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

跨文化交際與人格重塑的論文

  摘 要:從深層意義上講,跨文化交際能力的培養(yǎng)實(shí)際上是在重塑人格。在不同文化的交流過(guò)程中,人們所表現(xiàn)出的在思維方式、思想觀念、價(jià)值體系和精神蘊(yùn)涵上的差異,都有其深遠(yuǎn)的歷史文化哲學(xué)淵源。在不同文化交流日益頻繁的今天,人們必須具備良好的人格特征,以消除文化交流中的障礙,達(dá)到跨文化交際的目的。

跨文化交際與人格重塑的論文

  關(guān)鍵詞:跨文化交際;人格重塑;語(yǔ)言

  任何一種語(yǔ)言,都兼有“工具性”和人文性。所謂“工具性”,是說(shuō)語(yǔ)言作為一種聲音和意義結(jié)合的自然代碼,可以用來(lái)承載信息,表達(dá)思想。所謂“人文性”,是說(shuō)語(yǔ)言是人類(lèi)認(rèn)識(shí)世界的惟一框架,是一種文化代碼。

  一、中西人格差異的文化哲學(xué)淵源

  從社會(huì)學(xué)和心理學(xué)角度講,“人格”具有兩層含義:一是一個(gè)人的外在行為表現(xiàn)和行為傾向;二是一個(gè)人內(nèi)在的,真實(shí)的自我。也就是說(shuō),人格是人的特點(diǎn)的一種組織,是個(gè)體實(shí)際和潛在的行為模式的總和,是一個(gè)相對(duì)穩(wěn)定但又不斷變化的系統(tǒng)。它在個(gè)體社會(huì)化的過(guò)程中形成,并在個(gè)體的整個(gè)生命中不斷發(fā)展完善。

  中西方的人格差異非常明顯。中國(guó)人一般趨于內(nèi)向(introvert)——自謙,較少言語(yǔ),保持虛靜;西方人尤其是美國(guó)人一般趨于外向(extrovert)——直言,敢言,自我肯定。中國(guó)人強(qiáng)調(diào)群體和諧,尊重權(quán)威。西方人尤其是美國(guó)人更注重個(gè)體與競(jìng)爭(zhēng)。這種人格差異的形成存在于中西文化的內(nèi)涵,都有著深厚的歷史根源和哲學(xué)背景。

  自古以來(lái),中國(guó)文人都注重“修身”,即指人的自我內(nèi)心修養(yǎng)。所謂“君子不可以不修身”(《中庸》),還要求“自天子以至于庶人,壹是皆以修身為本”(《大學(xué)》)?梢(jiàn)中華民族自古以來(lái)一直強(qiáng)調(diào)內(nèi)在精神世界的開(kāi)發(fā)。這一內(nèi)向探求的精神,導(dǎo)致中國(guó)人傳統(tǒng)內(nèi)向的性格。另外,在中國(guó)社會(huì)生活中,維持群體利益是一個(gè)重要的規(guī)范。與此同時(shí),尊卑之序在中國(guó)社會(huì)也是一個(gè)至關(guān)重要的道德標(biāo)準(zhǔn)。如《孟子。滕文公上》中所說(shuō)的“君臣有義,父子有親,夫婦有別,長(zhǎng)幼有序,朋友有信”。社會(huì)秩序的強(qiáng)大壓力驅(qū)使個(gè)人就范于傳統(tǒng)道德文化[1]。這也說(shuō)明中國(guó)學(xué)生的謙和,沉默及不愿突出自我的人格特征有其深遠(yuǎn)的歷史根源和文化哲學(xué)背景的。

  此外,長(zhǎng)期以來(lái)中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)孜孜追求人與人、人與自然的和諧,把天、地、人視為一個(gè)整體,以“人與天地萬(wàn)物為一體”、“天人和一”為最高境界?v觀中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)的發(fā)展,無(wú)論是唯物主義還是唯心主義都是以討論“天人和一”為中心課題,致使?jié)h民族的思維方式表現(xiàn)出從總體上觀察事物的特征,對(duì)事物不甚講究分析,而是更多的進(jìn)行直接的描述。因此說(shuō)中國(guó)的文化哲學(xué)是內(nèi)傾性的。

  與中國(guó)文化哲學(xué)相比,西方文化哲學(xué)更注重外在的物質(zhì)世界。在西方文化哲學(xué)中,人與上帝之間存在著不可逾越的鴻溝,所以只有在不斷地向外探求,不斷地認(rèn)識(shí)和了解外在世界,人才能有從自足的存在轉(zhuǎn)化為自足的存在。而達(dá)到人的自足完善則需要借助知識(shí)、邏輯、科學(xué)以及法律等手段,因而西方文化哲學(xué)具有發(fā)達(dá)的知識(shí)論和邏輯學(xué),且科學(xué)實(shí)證論精神和法治精神貫穿始終。所以在西方文化哲學(xué)中,“人”處于中心地位,自然應(yīng)為人類(lèi)所用,是人類(lèi)創(chuàng)造物質(zhì)文明的精神,同時(shí)也造就了英國(guó)民族的外向性格。這種人格意識(shí)已滲透到其文化的各個(gè)領(lǐng)域,并積淀為其民族性的心理內(nèi)涵的重要部分[2]。與此相對(duì)應(yīng),美國(guó)文化強(qiáng)調(diào)“個(gè)人主義”(individualism)并使之成為其中心。他們鼓勵(lì)主動(dòng)性,強(qiáng)調(diào)對(duì)自我的忠誠(chéng)和個(gè)人責(zé)任感,注重個(gè)人價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。而在西方哲學(xué)發(fā)展中,自然是人類(lèi)的認(rèn)知對(duì)象。雖然在發(fā)展過(guò)程中經(jīng)歷了不同的階段,但其主流無(wú)一不把自然宇宙看作是與人類(lèi)不可調(diào)和的對(duì)立關(guān)系?梢哉f(shuō)西方的哲學(xué)觀主要是二元論,而非整體論。這種把自然置于人的對(duì)立面的哲學(xué)思想使得西方的知識(shí)論特別發(fā)達(dá),形成分析型的思維習(xí)慣[3]。

  因而中西文化中人格差異現(xiàn)象在中西方課堂上表現(xiàn)得尤其明顯;中國(guó)學(xué)生在課堂上極少向老師提問(wèn),而對(duì)待老師的提問(wèn),也大多不主動(dòng)回答。即便被點(diǎn)名提問(wèn),他們回答也力求簡(jiǎn)單;習(xí)慣于用“Yes”和“No”這類(lèi)句式;大多數(shù)學(xué)生不習(xí)慣在公開(kāi)場(chǎng)合講話,而是更習(xí)慣于聽(tīng)。在大多數(shù)西方國(guó)家,課堂氣氛通常比較熱烈,學(xué)生更傾向于積極參與整個(gè)教學(xué)過(guò)程或在授課時(shí)隨意提問(wèn)甚至插話。

  正鑒于中西文化哲學(xué)中的這種人格特征的差異,我們?cè)诳缥幕浑H和教學(xué)中有必要對(duì)中西文化進(jìn)行系統(tǒng)的比較、評(píng)價(jià)和綜合,取其精華,洋為中用,通過(guò)跨文化交際來(lái)完善自己的人格,從而更適應(yīng)新形勢(shì)。

  二、跨文化交際與人格重塑

  美國(guó)人本主義心理學(xué)家Maslow闡述到:在足夠的深度上,發(fā)現(xiàn)人的共性和發(fā)現(xiàn)人的個(gè)性是一致的。成為一個(gè)完整的人意味著以上兩種過(guò)程同時(shí)進(jìn)行。我們了解自己是誰(shuí),了解如何成為自己,了解自己的潛能何在,了解自己的風(fēng)格、節(jié)奏、趣味及價(jià)值,一句話,了解我們和他人的差異和共性[4]。這說(shuō)明,學(xué)習(xí)外語(yǔ)和外國(guó)文化的過(guò)程會(huì)逐漸培養(yǎng)自己突出的揚(yáng)棄貫通的能力。這種能力不僅有助于語(yǔ)言能力和交際能力的發(fā)展,而且對(duì)整體人格的完善也有著積極的促進(jìn)作用。文化交融和理解是一種認(rèn)識(shí)能力,更是一種感情能力,一種“共情”(empathy)能力,即一種設(shè)身處地從他人的角度看待和感覺(jué)世界的能力。而共情能力也恰恰是現(xiàn)代人格的重要特點(diǎn)。

  我們不妨引用心理學(xué)領(lǐng)域的一個(gè)術(shù)語(yǔ)——“雙向性”!半p向性”被視為人格健康的標(biāo)志。該術(shù)語(yǔ)本來(lái)是針對(duì)性別傾向而言的。指那些男性?xún)A向和女性?xún)A向都比較突出的人,普遍比一般人健康。這是因?yàn)樗鼈冇懈S富的內(nèi)部資源來(lái)應(yīng)付和駕馭環(huán)境。如果將“雙向性”這一概念引申至文化領(lǐng)域,那么我們可以假設(shè)那些具有多種異語(yǔ)文化的人會(huì)擁有更積極的人格特征。大量事實(shí)證明“最佳外語(yǔ)學(xué)習(xí)者大都在文化因素的比較、評(píng)價(jià)和綜合的過(guò)程中使自己的人格變得更加豐富和完整。文化的評(píng)價(jià)和批判并沒(méi)有在他們身上引起激烈沖突和人格分裂。在他們身上,不同的文化因素達(dá)到某種愜意的整合!盵5] 由此可見(jiàn)一個(gè)具有健康的人格特征的現(xiàn)代人應(yīng)當(dāng)思想開(kāi)放,對(duì)自我和世界都有深刻的理解和洞察,并能夠積極地與外界環(huán)境交流,不斷發(fā)掘和實(shí)現(xiàn)自身的價(jià)值。

  Jaynes(1976)、Lakoff和Johnson(1980,馬塞勒,1988)等當(dāng)代學(xué)者從隱喻的角度解釋了語(yǔ)言文化與人格的關(guān)系。在他們看來(lái),隱喻不僅是一種語(yǔ)言修辭手段,而且是思想的基本特征。隱喻的本質(zhì)變是通過(guò)一事物來(lái)理解和體驗(yàn)另一事物,通過(guò)已有經(jīng)驗(yàn)來(lái)理解新經(jīng)驗(yàn)。隱喻與文化環(huán)境有密切聯(lián)系,即母語(yǔ)文化和目的語(yǔ)(target language)之間存在著隱喻關(guān)系。在心理學(xué)領(lǐng)域,隱喻常用來(lái)解釋人的行為模式,并通過(guò)它來(lái)改變?nèi)说男袨,重新塑造人格。人們掌握不同于母語(yǔ)的語(yǔ)言并最終跨越了母語(yǔ)的藩籬,也就掌握了另一種隱喻建構(gòu)經(jīng)驗(yàn),獲得了開(kāi)啟新世界的鑰匙。同時(shí)在一定程度上從原有的桎梏中解放出來(lái)。新的語(yǔ)言將有助于人們解釋新的經(jīng)驗(yàn),重新認(rèn)識(shí)已有的經(jīng)驗(yàn),從而調(diào)整現(xiàn)有經(jīng)驗(yàn)格式塔的結(jié)構(gòu)。從這種意義上講,掌握另一種語(yǔ)言意味著個(gè)人潛能的增長(zhǎng)。這會(huì)有助于人們拓寬視野,培養(yǎng)多元思維方式和積極互動(dòng)的“生產(chǎn)性人格”(productive personality)[6]。

  不可否認(rèn)的是,盡管表層的語(yǔ)言障礙經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí)可以克服,但思維方式上的文化差異所造成的深層障礙在跨文化交際中解決起來(lái)卻有一定難度。因?yàn)椤白晕抑行摹保╡gocentric)意識(shí)為核心的“本土文化主義”(ethnocentric perception)的影響根深蒂固。權(quán)衡利弊,我們對(duì)于這種文化差異造成的沖突應(yīng)采取寬容的態(tài)度:

  1.克服自我中心意識(shí);

  2.克服本土文化中心意識(shí);

  3.消除公式化概念;

  4.對(duì)異文化采取理解和同情的態(tài)度;

  5.對(duì)于多樣性采取積極態(tài)度;

  6.對(duì)變化采取建設(shè)性態(tài)度;

  7.對(duì)歧義模糊采取冷靜態(tài)度;

  8.對(duì)文化沖突現(xiàn)象采取理解和諒解態(tài)度[7]。

  正如梁漱溟所言:“兩眼向外看,則所遇為靜的物質(zhì),為空間,為理智分析區(qū)劃所最恰最適用之地。轉(zhuǎn)回來(lái)看自己,則所遇為動(dòng)的生命,為時(shí)間,為理智分析區(qū)劃所最不便適用之地!盵8] 基于這種理解和寬容的態(tài)度,我們就能客觀地評(píng)價(jià)上文所談及的中國(guó)學(xué)生和西方學(xué)生種種不同的表現(xiàn)。一方面應(yīng)理解并允許他們按照自己的文化觀念去選擇他們的行為模式;另一方面也要容忍這些行為在目的語(yǔ)國(guó)家出現(xiàn)。

  三、結(jié)語(yǔ)

  本土文化和目的語(yǔ)文化之間既不是簡(jiǎn)單的完全認(rèn)同,也不是徹底的差異,而是同與異的統(tǒng)一。一個(gè)文化如果缺乏自身的凝聚力,在與較為強(qiáng)大的文化進(jìn)行接觸時(shí)又不能對(duì)自己的文化進(jìn)行新的詮釋?zhuān)敲催@個(gè)文化很可能會(huì)被完全外化,最終導(dǎo)致自身文化的中斷。但如果一個(gè)在世界多元文化系統(tǒng)中處于邊緣的文化總是懷著被吞并的焦慮而處于一種消極退守的態(tài)勢(shì),為維護(hù)自身文化的純潔性,對(duì)外來(lái)文化一味拒絕,也是不可取的;不能及時(shí)汲取外來(lái)文化的優(yōu)點(diǎn),最終將永遠(yuǎn)失去更新和發(fā)展的機(jī)會(huì)。一種文化只有努力保持自身文化的凝聚力,并注意吸收他文化中的精華,就一定可以使自身的語(yǔ)言文化得到提升。對(duì)處于全球化背景下的中華文化來(lái)說(shuō),跨文化意識(shí)、跨文化知識(shí)和跨文化技能有助于我們從不同的視角去認(rèn)識(shí)世界,觀察世界,從而更深刻地洞察自我,并學(xué)會(huì)融合母語(yǔ)文化和目的語(yǔ)文化中的不同思維方式和價(jià)值觀念,重塑自我的人格結(jié)構(gòu)。毋庸質(zhì)疑,只有當(dāng)我們的社會(huì)文化能力比較完善時(shí),母語(yǔ)文化和目的語(yǔ)文化才能有機(jī)的整合在一起。良好的外國(guó)語(yǔ)言環(huán)境和優(yōu)質(zhì)的跨文化教學(xué)配制無(wú)疑會(huì)提高國(guó)民素質(zhì),有助于塑造新的符合時(shí)代要求的人格。那么我們的文化不但不會(huì)遭到外化,而且會(huì)走向新的輝煌,從而豐富我們的精神財(cái)富和理論思想。

  參考文獻(xiàn):

  [1] 李宗桂.中國(guó)文化概論[M].廣東:中山大學(xué)出版社,1988:67.

  [2] 涂紀(jì)亮.英美語(yǔ)言哲學(xué)概論[M].北京:人民出版社,1988:14.

  [3] 涂紀(jì)亮.現(xiàn)代西方語(yǔ)言哲學(xué)比較研究[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1996:29.

  [4] 楊自?xún),劉學(xué)云.翻譯新論[M].湖北:湖北教育出版社,1994:132.

  [5] L.R.帕默兒.語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1983:97.

  [6] 譚載喜.文化對(duì)比與翻譯[J].中國(guó)翻譯,1985,(5).

  [7] 董樂(lè)山.文化的誤讀[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1997:3

  [8] 梁漱溟.中國(guó)文化要義[M].北京:學(xué)林出版社,1987:15

【跨文化交際與人格重塑的論文】相關(guān)文章:

談跨文化交際中的非語(yǔ)言交際論文(精選6篇)05-12

跨文化交際與跨文化意識(shí)培養(yǎng)08-02

英語(yǔ)副語(yǔ)言在跨文化交際中的應(yīng)用論文05-24

培養(yǎng)文化意識(shí)提高跨文化交際08-02

試論市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)管理中的跨文化交際05-02

基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際意識(shí)培養(yǎng)08-02

簡(jiǎn)談跨文化交際中的旅游英語(yǔ)翻譯技巧08-05

高?缥幕庹Z(yǔ)教學(xué)論文06-25

詞匯教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識(shí)論文08-09

跨文化視域下的高校英語(yǔ)教育論文04-21