亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

試析文化因素在大學(xué)英語教學(xué)中的作用

時間:2022-12-09 13:12:34 論文范文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

試析文化因素在大學(xué)英語教學(xué)中的作用

  文化是一個非常廣泛的概念,給它下一個嚴(yán)格和精確的定義是一件非常困難的事情。就詞釋意來說,文就是“記錄,表達和評述”,化就是”分析、理解和包容“。本論文主要研究文化因素在大學(xué)英語教學(xué)中的作用,希望對大家有幫助!

試析文化因素在大學(xué)英語教學(xué)中的作用

  論文摘要:大學(xué)英語教師針對英語知識本身的照本宣科已經(jīng)不能滿足當(dāng)代外語教學(xué)的需要,而亟待加強的是針對英語這門語言文化背景的教學(xué)。本文從外語教學(xué)中的聽、說、讀、寫、譯幾個環(huán)節(jié)闡述了文化因素在大學(xué)英語教學(xué)中的作用。

  論文關(guān)鍵詞:文化;英語教學(xué);聽力;口語;閱讀;寫作;翻譯

  語言不是一個孤立的現(xiàn)象,它有如一面鏡子,人們可以通過一個民族的語言了解到該民族的思維方式、生活方式及風(fēng)俗習(xí)慣等特點。傳統(tǒng)的外語教學(xué)更注重語言知識的管束和積累,而忽視語言所處的文化,從而出現(xiàn)了英語語言能力強的人其跨文化語用能力不一定強的現(xiàn)象(董巖,2009)。語言學(xué)家R.Lado指出:我們不掌握文化背景知識就不可能教好語言。以下筆者將結(jié)合外語教學(xué)中最重要、得到關(guān)注最多的聽力、口語、閱讀、寫作及翻譯能力的培養(yǎng)幾個環(huán)節(jié)來探討文化因素對大學(xué)英語教學(xué)的影響。

  一、文化因素在聽力能力培養(yǎng)中的作用

  學(xué)生在聽力理解過程中的障礙因素主要包含語言知識障礙、非語言知識障礙及心理障礙這三大障礙。語言知識障礙屬于學(xué)生語言基礎(chǔ)的范疇,需要長期的積累;而非語言知識障礙則多歸結(jié)于一門語言背后的文化因素。當(dāng)學(xué)生的語言知識與非語言知識障礙得到有效清除之后,心里障礙也會自然而然的消除,聽力水平自然會得到提高。不同的文化背景可能賦予同一事物在不同語種中含義范圍上的差別,而這種語義空缺或者語義范圍上的不相符經(jīng)常給學(xué)生的聽力練習(xí)造成障礙。如在聽力材料中出現(xiàn)news agent’s shops(報刊店)這一說法,中國學(xué)生會自然的把語境設(shè)置在報刊買賣等相關(guān)的內(nèi)容上,而事實上,在英國有些news agent’s shops不僅售有糖果、香煙,還設(shè)有郵局帶寄信件、包裹等業(yè)務(wù)。不同的文化背景在操不同語言人民的生活方式與行事習(xí)慣中具有深刻的影響,這就是為什么學(xué)生在聽取聽力材料時,發(fā)現(xiàn)既沒有很多的生詞干擾,又沒有長句難句的阻撓,但他們所取得的信息有時卻與他們的理解大相徑庭的原因。

  二、文化因素在口語能力培養(yǎng)中的作用

  不同民族之間由于地理環(huán)境、社會政治經(jīng)濟制度、風(fēng)俗習(xí)慣及價值觀念等方面存在較大的差異性,因此在使用語言的過程中形成了各自的特點,這導(dǎo)致英美國家文化中關(guān)于稱呼語、打招呼、道別、和禮物贈送等方面的口語表達都與中文的表達方式有較大差異。如中國有著復(fù)雜的親屬稱謂體系,這是中國人長期以來受森嚴(yán)的封建等級制度影響的結(jié)果。而西方文化中受人人平等觀念的影響,英文中親屬稱謂簡單直接,有時甚至直接以姓名相稱。又如,中國人見面習(xí)慣以圍繞“去哪”和“吃飯了沒有”等語句體現(xiàn)親近感,而對于傾向規(guī)避對方隱私的英美文化來講,則很少涉及與此相關(guān)的內(nèi)容。再如,在受到贊揚時,英語民族文化傾向于表示接受和感謝;而中華民族含蓄內(nèi)斂的文化通常傾向于表示謙虛與受之有愧之情。這就是為什么有些學(xué)生的英語知識水平較高,可是運用英文進行實際交往的水平卻往往相形見絀,原因就在于他們不了解那些西方文化里的暗示及交際風(fēng)格。

  三、文化因素在閱讀能力培養(yǎng)中的作用

  英語的閱讀能力是一種綜合的能力,文章題材多種多樣。在閱讀過程中,對閱讀材料所涉內(nèi)容背景文化的把握無疑對于提高閱讀速度、增加對閱讀材料內(nèi)容理解的準(zhǔn)確性與深入性有很大的幫助。如在閱讀一篇與美國教育體制有關(guān)的文章時,如果學(xué)生對美國的教育體系類型、學(xué)位設(shè)置及美國教育的文化背景沒有深入的了解,則會對文章的理解產(chǎn)生較大的障礙。如美國的community college指的是美國的“社區(qū)學(xué)院”或“社區(qū)大學(xué)”,它指的是在美國的州或市用州民或市民的稅金來運營的兩年制短期大學(xué),提供希望去插讀四年制的大學(xué)或職業(yè)培訓(xùn)課程后直接就業(yè)的教育,相當(dāng)于中國的大專,是美國教育體系的重要組成部分。而associate degree(副學(xué)士學(xué)位)指的正是通過社區(qū)大學(xué)畢業(yè)所獲得的學(xué)位,有時也可稱post-secondary education degree。如果教師在日常教學(xué)中能注意幫學(xué)生積累西方教育體制及文化相關(guān)的知識及相關(guān)表達,就為學(xué)生在閱讀文章及解題時提供了很大的便利。

  四、文化因素在寫作能力培養(yǎng)中的作用

  學(xué)生在英語寫作中存在的問題主要集中在詞語表達、句法結(jié)構(gòu)及篇章構(gòu)成上。而這些問題的產(chǎn)生都是因為忽略了中西方在思維方式與表達手段上的差異,形成選詞不當(dāng)、句子的連貫性差、文章結(jié)構(gòu)松散、邏輯性弱的中式作文。中英文在句法結(jié)構(gòu)上存在著很大的差異。我國著名語言學(xué)家王力先生曾經(jīng)說過:“就句子的結(jié)構(gòu)而論,西洋語言是法治的,中國語言是人治的”(王力,1984)。中國傳統(tǒng)思維強調(diào)是在人為,語句多以人或有生命體做主語;而西方文化偏重于理性認(rèn)識,注重抽象思維,導(dǎo)致英語中多無生命體主語和被動句。漢語語句重意合,輕形式連接,而西方思維重邏輯推理,常使用大量的分詞、介詞、關(guān)系代(副)詞等把其他成分有效連接。此外,東西方思維方式的不同造成了兩種語言篇章結(jié)構(gòu)的不同。英語屬于直線思維,一般文章的第一段就開門見山點出主題句,以下的每個段落都緊緊圍繞主題開展;漢語屬于螺旋思維,在邏輯表達中經(jīng)常是由因到果、由假設(shè)到推論、由事實到結(jié)論,即重心在后。

  五、文化因素在翻譯能力培養(yǎng)中的作用

  翻譯不僅是不同語言之間的轉(zhuǎn)換,更是兩種不同文化之間的轉(zhuǎn)換。如果在翻譯實踐中不顧及兩種文化之間的差異,單純的采取直譯、硬譯的方法,則難以取得符合譯入語語言使用習(xí)慣及文化的譯文。宗教和文學(xué)對英美國家人民語言的使用有著很深的影響,這就要求譯者在英譯漢的時候綜合掌握一些固定習(xí)語的文化背景及來源,做出正確的翻譯。如Achilles heel的典故出自荷馬史詩《伊利亞特》,后來一度成為了“唯一致命弱點”的代名詞,漢譯時一定不能直譯其本意。“It’s all Greek to me.”出自莎士比亞的戲劇,意思是:“我對此一竅不通”。而漢譯英同樣如此,如對中文里的“鴻門宴”進行英譯的時候應(yīng)充分考慮其中蘊含的文化深意,采用直譯加注的方式將“鴻門宴”譯為“Hongmen feast with a trap for the invited”。而當(dāng)遇到中文經(jīng)典著作中“梁山伯與祝英臺”的形象時最好以類比的方法翻譯成西方文化中具有相似內(nèi)涵的“羅密歐和朱麗葉”,否則對于不熟悉中國文化的外國讀者則失去了翻譯的意義。

  作為表露思想和傳遞感情主要手段的語言,在組織和表達方式上取決于民族的思維方式(賈曉鋒,2013)。因此,英語學(xué)習(xí)不僅僅是學(xué)習(xí)英語發(fā)音、語法規(guī)則、詞匯等,還包括學(xué)習(xí)與使用該語言的國家和民族有關(guān)的所有內(nèi)容。大學(xué)英語教師應(yīng)該通過多種方式開展中西文化差異的教學(xué),針對英語國家語言背景文化的教學(xué)必將成為當(dāng)今大學(xué)英語教學(xué)中不可或缺的手段與環(huán)節(jié)。

  參考文獻:

  [1]董巖.大學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題[J].河北理工大學(xué)學(xué)報,2009,(2).

  [2]王力.中國語法理論[M].濟南:山東教育出版社,1984.

  [3]賈曉鋒.大學(xué)英語教學(xué)改革與國際化人才的培養(yǎng)[J].教育教學(xué)論壇,2013,(12).

【試析文化因素在大學(xué)英語教學(xué)中的作用】相關(guān)文章:

試析武術(shù)文化在高校素質(zhì)教育中的促進作用08-09

試析導(dǎo)師在研究生培養(yǎng)中的作用08-22

大學(xué)英語教學(xué)中的文化意識培養(yǎng)08-02

英語教學(xué)在校園精神文化建設(shè)中的作用06-13

試析循環(huán)經(jīng)濟發(fā)展中的文化意識08-02

大學(xué)英語教學(xué)中的跨文化意識培養(yǎng)08-02

大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)08-02

大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識培養(yǎng)的缺失08-01

情感因素在中學(xué)英語教學(xué)中的運用論文04-12

數(shù)字媒體在文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)中的作用08-01