《德伯家的苔絲》的重復(fù)手法分析
摘 要:《德伯家的苔絲》是哈代的代表作,本文將從小說重復(fù)的敘述手法入手,對文本中語言的重復(fù)、行為的重復(fù)和意象的重復(fù)一一進(jìn)行分析,從而表明這些重復(fù)并不是內(nèi)容的簡單重復(fù),而是哈代用來表現(xiàn)自身世界觀和揭示悲劇的普遍性、永恒性的重要藝術(shù)形式。
關(guān)鍵詞:哈代;苔絲;重復(fù)手法
Summary: "Tess" is Hardy's masterpiece, this article will repeat the narrative fiction to start, repeat and repeat imagery to analyze the text in one language repeat behavior, thus indicating that these are not repeated simple duplicate content, but Hardy used to represent itself and reveals the tragedy of world universality, eternity important art form.
Keywords: Hardy; Tess; repeated manipulation
托馬斯哈代(Thomas Hardy,1840――1928)是英國著名的小說家和詩人,他繼承了英國傳統(tǒng)文化,并以極具時代精神和現(xiàn)代性的手法創(chuàng)作了大量獨特展現(xiàn)英國維多利亞時代社會風(fēng)貌的作品,代表作《德伯家的苔絲》(以下簡稱《苔絲》)便是其中一部!短z》這部作品不僅在作者本國,而且在世界范圍內(nèi)影響巨大,深受讀者喜愛,它發(fā)表已近一個世紀(jì),早已被公認(rèn)為哈代最優(yōu)秀的代表作品,世界各地對《苔絲》的研究更是從未間斷。
縱觀國內(nèi)外對《苔絲》的研究成果,筆者發(fā)現(xiàn)許多研究集中于分析作品中女性形象即苔絲的形象,或分析苔絲悲劇成因,或用宗教、生態(tài)觀等來分析文本,本文擬從小說重復(fù)的敘述手法入手,對文本中語言的重復(fù)、行為的重復(fù)和意象的重復(fù)一一進(jìn)行分析,從而表明這些重復(fù)并不是內(nèi)容的簡單重復(fù),而是哈代用來表現(xiàn)自身世界觀和揭示悲劇的普遍性、永恒性的重要藝術(shù)形式。
一、語言的重復(fù)
語言,最能直接表現(xiàn)人物性格,體現(xiàn)人物想法。在《苔絲》中,有著大量直接或間接的語言重復(fù),這些重復(fù)在給我們展現(xiàn)了一個個人物性格、內(nèi)心世界的同時又形成了極強(qiáng)的暴力力量,推動著苔絲悲劇的形成和發(fā)生。
苔絲是大自然的女兒,她善良、純潔、天真美麗,她本該享受自己美好的人生,但卻最終落入悲劇。筆者認(rèn)為這一悲劇的根源首先來自于“認(rèn)本家”一事。在希望苔絲去認(rèn)本家的這件事上,可謂全家總動員。最先是亞伯拉罕興高采烈地說“對呀,咱們都去認(rèn)本家去!等到苔絲去了,住在她家里,咱們就都看她去……”可見這事是全家人的希望。當(dāng)亞伯拉罕和苔絲趕著老馬王子的時候,他又說道“可是你要是嫁給闊人的時候,就該覺得美了!薄鞍呈钦f,咱們那個財主本家,要給你攀一門好親,叫你嫁一個體面人!碑(dāng)苔絲第一次認(rèn)本家回來時,昭安德北又說“他叫她小妹妹來著!他大概要娶她,叫她當(dāng)闊太太。那時候,她就該和那些祖宗奶奶一樣了!睅讉小一點的孩子,看見媽媽送苔絲也嚷嚷著“姐姐要去嫁咱們那位闊本家了,要去穿好衣裳了,俺們非去送姐姐不可!”在苔絲一家還不知道亞雷是假本家之前,一家人嘴里重復(fù)念叨著的就是“闊太太”、“闊本家”等,甚至那些孩子知道苔絲不愿去時重復(fù)三遍“不去”來強(qiáng)調(diào)他們的不滿和怨念:“苔絲不―不―不去啦,不去作闊太太啦!她―她―她說她不―不―不去啦!”一次次話語的重復(fù)直接推動、逼著苔絲前去認(rèn)本家,他們覺得苔絲只要嫁給了亞雷,一家人便能擺脫困境,這與苔絲想要以自己的勞動來挽回家里的損失形成鮮明對比。好逸惡勞、目光短淺、自私自利,不勞而獲的劣根性展現(xiàn)無余,而天真、善良,一心想要幫助家里的苔絲卻在這源源不斷的話語逼迫中成了他們白日夢的犧牲品。
在直接的語言暴力之外,我們還可以看到哈代精心安排的歷史語言的重復(fù)。苔絲是名門將種之后,家族的沒落卻無法帶著傳言消散。德伯家馬車殺人與白鹿的傳說經(jīng)過一代又一代的轉(zhuǎn)述,最終落實到了她的命運(yùn)里,苔絲終究逃不過這“傳說”的魔爪。苔絲的經(jīng)歷讓她重復(fù)了白鹿的傳說、家庭的傳說,同時,于她而言也知道自己“不過是老長老長一列人中間的一個”,知道“她的本質(zhì)和她已過往作過的事,正和從前上千上萬的人一樣!边@些歷史語言的重復(fù),正是哈代內(nèi)在意志力在文本中的滲透。哈代受德國哲學(xué)家叔本華和哈特曼的影響,認(rèn)為宇宙間存在的超自然的內(nèi)在意志力,在一定程度上左右著人的命運(yùn),表現(xiàn)在文本中的具體事物便是傳說。苔絲的不幸,具有歷史的重復(fù)性,更具有悲劇的永恒性,她永遠(yuǎn)逃脫不出命運(yùn)的陰影,正如哈代在第一章結(jié)束時寫道的“這是命中注定的!
二、行為的重復(fù)
對于《苔絲》一書,哈代這樣說:這部小說的作者,目的簡單質(zhì)樸,他只想把一連串真正互相聯(lián)貫的事情,用藝術(shù)形式表現(xiàn)出來而發(fā)表問世。在筆者看來,文中這一連串互相聯(lián)貫的故事的發(fā)展都可以以苔絲的抉擇貫穿起來。
苔絲的人生經(jīng)歷可謂一波三折,兩個男人先后貫穿了苔絲的一生,造成其無法挽救的悲劇命運(yùn)。苔絲似乎是弱小的,無力的,似乎是受這兩男人的擺布,但是哈代讓苔絲在三次“離開”的過程中卻也逐漸彰顯了她的成長和成熟。
在復(fù)雜的社會環(huán)境和自然環(huán)境中,苔絲個人力量的體現(xiàn)便是在其獨立的思考和抉擇中。在被亞雷玷污后,苔絲毅然決然地選擇離開,而不是留下來做亞雷的“哈巴狗”;在對克萊完全坦白,克萊精神奔潰時,苔絲主動提出以搬回娘家的方式讓克萊離開從而成全他;在第二次失身于亞雷而克萊回心轉(zhuǎn)意時,苔絲又毫無畏懼以決絕的方式再次擺脫亞雷。在這三次選擇和離開中,苔絲沒有顯示出絲毫的猶豫和后悔,她從一個純真的農(nóng)村女性,從一個天真的女孩,逐漸轉(zhuǎn)變成了成熟的婦人的形象,這其中的辛酸、血淚和痛楚都包含在那復(fù)雜的經(jīng)歷和心路歷程中。而在這一成長中,我們也可以看到哈代的確是一位社會進(jìn)化論者或者說是一位社會向善論者。雖然在社會轉(zhuǎn)型的動蕩中,苔絲無法控制掌握自己命運(yùn),無法擺脫悲劇的重復(fù)侵襲,但她堅持、毫不畏懼地做出自己的抉擇,不向命運(yùn)低頭,這種行為比傳統(tǒng)的反抗更堅強(qiáng)有力,也使苔絲的悲劇色彩更為濃厚。
三、意象的重復(fù)
命運(yùn)的不公和苔絲的反抗形成了強(qiáng)烈的沖突,而在這對抗中一系列意象的重復(fù)又加深了悲劇的意味。
哈代在《苔絲》中描寫最多的顏色就是紅色,一系列紅色的事物都被哈代賦予了特殊的意義!澳悖,罪,的,懲,罰,正,眼,睜,睜,地,瞅,著,你。”幾個鮮紅的大字;亞雷強(qiáng)迫她吃的紅草莓,送她的玫瑰;捆麥子時劃破皮膚流的血;苔絲打哈欠時,克萊看到的嘴“紅赤赤的,好像蟒蛇的嘴一般”;苔絲坦白前的一幕:煤火的紅焰,照到他們兩個的臉上和手上,透進(jìn)了她額上松散的頭發(fā),把她發(fā)下的細(xì)皮嫩肉映得通紅。這種紅焰,讓人想起來,覺得仿佛末日審判的時候那樣陰森嚇人;以及苔絲重遇亞雷時掌摑亞雷“手套打著了的地方,露出一道見了血的紅印子,一會兒血就流下來了,從嘴上滴到麥捆上!边有亞雷被殺后,天花板上不斷增大的血跡,“看來好像一張碩大無朋的幺點紅桃牌”。這些紅色的事物統(tǒng)一構(gòu)成了紅色的意象,是“潛藏在事件背后創(chuàng)造性與毀滅性兼具的力量即內(nèi)在意志力所做的標(biāo)記。”紅色象征著血腥、暴力,正如作品中苔絲被亞雷欺辱、苔絲被安璣拋棄以及苔絲殺死亞雷等這反復(fù)再三的行為后隱藏的便是這些紅色的危險的力量,紅色意象在文中隨處可見,將悲劇鋪滿整個故事,似乎命運(yùn)就是如此,創(chuàng)造了一個個悲劇,毀滅了一個個鮮活的生命。
樹林,作為另一個意象,是大自然和社會的象征。苔絲受欺辱的那片狩獵林,昏暗寂靜統(tǒng)治了四周,后來也是在樹林里,她逃脫粗野的村夫的追逐,親手解除了鳥兒的痛苦。每當(dāng)夜幕降臨、幽靜、荒涼、恐怖的樹林出現(xiàn),都暗示著厄運(yùn)的來臨,伴隨著苔絲一步步被獵取,被逼入絕境。她是大自然的女兒,但大自然卻救不了她。她是社會的一分子,但是社會卻拋棄了她。
隨處可見的紅色以及不斷出現(xiàn)的樹林,一步步將苔絲推入更深的悲劇中,為故事注入了更普遍的悲劇因素。
結(jié)語:
綜上所述,哈代在《苔絲》中多處運(yùn)用了重復(fù)的手法。該手法的運(yùn)用不僅有利于刻畫人物形象,也深化了主旨。同時,哈代通過重復(fù)手法將其自身的世界觀(內(nèi)在意志力和社會進(jìn)化論)滲透在文本中,融入進(jìn)了苔絲的命運(yùn)和成長中,賦予了《苔絲》無窮的魅力。重復(fù)不僅是《苔絲》這一作品的重要敘述手法, 而且是悲劇的重要特征。哈代正是利用重復(fù)手段,揭示了悲劇的普遍性和永恒性,造就了《苔絲》的經(jīng)典,因此重復(fù)也就成了小說中不可或缺的藝術(shù)形式。
參考文獻(xiàn):
[1][英]哈代. 德伯家的苔絲【M】.張若谷,譯. 北京:人民文學(xué)出版社, 2008.
[2][美]J, 希利斯米勒. 小說與重復(fù)【M】.王宏圖,譯. 天津:天津人民出版社, 2008.
[3]吳笛. 哈代新論【M】. 浙江:浙江大學(xué)出版社, 2009.
[4]張中載. 托馬斯哈代【M】. 北京:外語教學(xué)與研究出版社, 1987.
[5]何寧. 哈代研究史【M】. 南京:譯林出版社, 2011.
【《德伯家的苔絲》的重復(fù)手法分析】相關(guān)文章:
淺談《德伯家的苔絲》寫作手法及主題表現(xiàn)06-25
試論《德伯家的苔絲》中苔絲悲劇命運(yùn)的根源11-13
分析禮服的裝飾手法在形象設(shè)計中的應(yīng)用11-20
德與禮對我國法律制度的影響分析01-19
家裝公司營銷策略分析論文02-23
論文致謝算重復(fù)率嗎11-14
曾國藩孝悌立家倫理思想分析02-22
碩士論文的寫作手法11-14
英語形式重復(fù)的語用功能11-16
- 相關(guān)推薦