關(guān)于漢語(yǔ)拈連的認(rèn)知理?yè)?jù)及意義構(gòu)建研究
[摘要]認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言能力是人類認(rèn)知能力的一部分,語(yǔ)言的運(yùn)用反映并體現(xiàn)人類的認(rèn)知能力和思維方式。
作為一種特殊的修辭方式,漢語(yǔ)中的拈連辭格也是認(rèn)知能力的反映。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的概念隱喻和概念合成理論有助于闡釋這一辭格生成的認(rèn)知機(jī)理和實(shí)時(shí)意義建構(gòu)過(guò)程,從而為漢語(yǔ)拈連辭格研究提供新的視角。
[關(guān)鍵詞]拈連;概念合成;概念隱喻
一、引言
拈連,又被稱為是“扼式搭配”,陳望道在《修辭學(xué)發(fā)凡》中將其定義為:甲乙兩項(xiàng)說(shuō)話連說(shuō)時(shí),趁便就用甲項(xiàng)說(shuō)話所可適用的詞來(lái)表現(xiàn)乙項(xiàng)觀念的,名叫拈連辭。
這種拈連的修辭方法,無(wú)論甲項(xiàng)說(shuō)話在前或在后,都可應(yīng)用(陳望道,1976)。在這種結(jié)構(gòu)中,甲事物被稱為是本體,乙事物稱為拈體,把它們拈連起來(lái)的詞是拈詞。拈詞多為動(dòng)詞,也有形容詞、名詞等詞類。在拈連結(jié)構(gòu)中,拈詞和本體的組合關(guān)系是合乎常規(guī)的,而拈詞和拈體的組合關(guān)系是超越常規(guī)的,是一種變異(李慶榮,2002:269)。
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,任何一種言語(yǔ)交際行為,都是人類認(rèn)知活動(dòng)的反映,言語(yǔ)交際行為是人腦進(jìn)行的信息加工的動(dòng)態(tài)認(rèn)知過(guò)程。作為一種特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象,拈連修辭也不例外,拈連辭格的生成及理解也是人類認(rèn)知加工的結(jié)果,也體現(xiàn)了特定的認(rèn)知功能。本文試從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論出發(fā),運(yùn)用概念隱喻和概念合成理論探討這一語(yǔ)言現(xiàn)象生成的認(rèn)知理?yè)?jù),闡釋讀者對(duì)其解讀時(shí)所經(jīng)歷的認(rèn)知推理過(guò)程,以期為拈連研究提供新的視角。
二、概念合成理論
Fauconnier&Turner的概念合成理論是從心理空間理論發(fā)展而來(lái)的,在20世紀(jì)90年代以后發(fā)展成概念合成理論。心理空間是指“人們?cè)谒伎、交談時(shí)為了達(dá)到局部理解與行動(dòng)之目的而構(gòu)建的小概念包”。
概念合成是人們進(jìn)行思維活動(dòng),尤其是進(jìn)行創(chuàng)造性思維活動(dòng)時(shí)的一種認(rèn)知過(guò)程,該理論的“四空間”模型是以相似性為基礎(chǔ)表現(xiàn)層創(chuàng)結(jié)構(gòu)在合成空間中得以產(chǎn)生的過(guò)程,為語(yǔ)言學(xué)研究提供了一個(gè)很好的切入點(diǎn)(王文斌,2004)。概念合成理論認(rèn)為,最基本的概念合成網(wǎng)絡(luò)模式是由四個(gè)相互聯(lián)系的心理空間構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò),包括兩個(gè)輸入空間,一個(gè)類屬空間,以及一個(gè)含有層創(chuàng)結(jié)構(gòu)的合成空間。兩個(gè)輸入空間的共有結(jié)構(gòu)及其共有的抽象信息被投射到第三個(gè)空間即類屬空間里;同時(shí),在這兩個(gè)輸入心理空間的基礎(chǔ)上,通過(guò)跨空間地部分映現(xiàn)、匹配并有選擇地投射到第四個(gè)空間———合成空間。合成空間從兩個(gè)輸入空間中提取部分結(jié)構(gòu),形成層創(chuàng)結(jié)構(gòu)。這樣,這四個(gè)空間通過(guò)投射鏈彼此連接起來(lái),構(gòu)成了一個(gè)概念合成網(wǎng)絡(luò)。
概念合成是一種極其普遍的認(rèn)知過(guò)程,我們?cè)诮徽劵蛩伎紩r(shí)不斷建立起心理空間,然后在心理空間之間進(jìn)行映射,并以不同方式合成新的空間。拈連是主要依賴于語(yǔ)境心理空間與讀者頭腦中的背景知識(shí)的心理空間這兩個(gè)輸入空間的跨空間映射而產(chǎn)生出含有層創(chuàng)結(jié)構(gòu)的新的心理空間的動(dòng)態(tài)言語(yǔ)行為。筆者試在下文具體解釋拈連這一修辭格生成的認(rèn)知理?yè)?jù),及對(duì)其理解時(shí)所經(jīng)歷的實(shí)時(shí)意義建構(gòu)過(guò)程。
三、拈連辭格與隱喻認(rèn)知
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,隱喻不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,還是人們借以思考和理解的認(rèn)知和思維方式。在日常生活中,人們往往參照他們熟知的、有形的、具體的概念來(lái)認(rèn)識(shí),思維,經(jīng)歷,對(duì)待無(wú)形的、難以定義的概念,形成了一個(gè)不同概念之間相互關(guān)聯(lián)的認(rèn)知方式,從而建立了隱喻概念體系(趙艷芳,2005:106)。概念隱喻強(qiáng)調(diào)一切均以人類的身體體驗(yàn)為出發(fā)點(diǎn),人類對(duì)客觀世界的認(rèn)識(shí)也就是以人們已經(jīng)掌握的較為簡(jiǎn)單的認(rèn)知體驗(yàn)為基礎(chǔ)和起點(diǎn),然后向更為復(fù)雜的、新鮮的領(lǐng)域延伸,以熟悉的“此”領(lǐng)域的體驗(yàn)去描繪、感受陌生的“彼”領(lǐng)域,從而展示出人類強(qiáng)大的認(rèn)知能力。
拈連辭格的主要特點(diǎn)是利用內(nèi)容上某種內(nèi)在聯(lián)系和共性,通過(guò)詞義的轉(zhuǎn)延形成超常規(guī)的奇特搭配,構(gòu)成各種各樣熨帖巧妙、新穎別致的詞語(yǔ)組合,為表現(xiàn)合理的聯(lián)系和內(nèi)容選擇一個(gè)新奇的角度,以啟發(fā)人們豐富的聯(lián)想,領(lǐng)略其深刻的含義,引起會(huì)心的微笑(陳友勛,2007:61)。筆者認(rèn)為,上面提到的內(nèi)容上的內(nèi)在聯(lián)系和共性,具體講就是指拈連結(jié)構(gòu)中的本體和拈體之間的內(nèi)在相似性。拈連辭格正是利用了本體和拈體間的內(nèi)在相似性,或者說(shuō)作者有意在本體和拈體間創(chuàng)造出一種相似性,從而通過(guò)本體所表達(dá)的概念來(lái)認(rèn)識(shí)、思維、歸類和識(shí)別拈體所指稱的概念。拈連辭格背后的認(rèn)知實(shí)質(zhì)是概念隱喻的認(rèn)知和思維方式。在作者表達(dá)、感知和反映抽象事物時(shí),常會(huì)將其與個(gè)人經(jīng)驗(yàn)或觀念中的已把握或經(jīng)歷過(guò)的事物聯(lián)起來(lái),從而通過(guò)相似性聯(lián)想而建構(gòu)起“把用于甲事物的詞語(yǔ)巧妙地用于乙事物”的拈連修辭結(jié)構(gòu)。比如:街市漸漸平靜了,珠江水啊,載著一船船商品,載著一船船歡笑……(楊羽儀《沸騰的墟日》)在這個(gè)拈連結(jié)構(gòu)中,本體是“商品”,一種有形的,具體的事物;拈體是“歡笑”,一種抽象的,無(wú)形的事物。在這個(gè)結(jié)構(gòu)中作者通過(guò)“商品”這種有形的,具體的事物來(lái)理解和領(lǐng)會(huì)“歡笑”這種無(wú)形的,抽象概念,從而變抽象為具體,使得“歡笑”也像“商品”一樣具體而有形,從而可以用船來(lái)運(yùn)載。在拈連結(jié)構(gòu)中,先出現(xiàn)的是具體形象的本體,后出現(xiàn)的是抽象的拈體(也有本體被省略掉情況,但我們可以通過(guò)上下文語(yǔ)境及我們的百科知識(shí)推理出本體),涉及本體的表達(dá)是常規(guī)搭配,而拈體表達(dá)是超常搭配。本體的常規(guī)搭配常常提供一些信息,這一信息相當(dāng)于是一個(gè)認(rèn)知背景和認(rèn)知參照點(diǎn),為讀者理解和領(lǐng)會(huì)后面的超常搭配提供了思考的方向。前面的常規(guī)搭配是一個(gè)認(rèn)知框架和認(rèn)知模式,為后面的超常搭配提供了一個(gè)現(xiàn)成的、可以借鑒的框架模式和認(rèn)知參照點(diǎn),讓讀者在這個(gè)框架和模式范圍內(nèi)進(jìn)行推理,從而解讀出超常搭配的具體含義。
處于粘連結(jié)構(gòu)中的甲乙兩種事物,甲事物往往比較具體形象,位置在前,而乙事物一般較為抽象模糊,位置在后,這就要求作者需要借助隱喻認(rèn)知,用具體有形的本體概念來(lái)理解和反映抽象概念,賦予抽象事物以具體形象,增強(qiáng)了語(yǔ)言的生動(dòng)性和藝術(shù)美,比如:他說(shuō)不出的新鮮而且高興,燭火像元夜似的閃閃的跳,他的思想也迸跳起來(lái)了(魯迅《阿Q正傳》)鐵窗和鐐銬,堅(jiān)壁和重門,鎖得住自己的身,鎖不住革命的精神!(楊沫《堅(jiān)強(qiáng)的戰(zhàn)士》)在上面的這些拈連結(jié)構(gòu)中,拈體表達(dá)的事物分別是“思想”和“精神”,這些拈體所指稱的是無(wú)形的,抽象的事物,表達(dá)的是人的思想、感情、心理活動(dòng)等概念,這就要求作者必需通過(guò)創(chuàng)造性的隱喻思維,在本體和拈體之間建立起臨時(shí)的相似性,從而可以讓讀者通過(guò)具體有形的本體概念來(lái)理解反映這些抽象概念。
四、拈連修辭實(shí)時(shí)意義構(gòu)建及概念合成過(guò)程
拈連是把在客觀世界中兩個(gè)風(fēng)馬牛不相及的兩種事物搭配并置在一起,其中前面的常規(guī)搭配是對(duì)現(xiàn)實(shí)的反映,而后面的超常配從本質(zhì)上講是違反常理的比喻。搭配的雙方不在一個(gè)語(yǔ)義層面上,不屬同一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)。因此,讀者在解讀后面的超常搭配時(shí),由于屬于不同語(yǔ)義域的兩個(gè)詞語(yǔ)被并置在了一起,讀者頭腦中首先會(huì)產(chǎn)生一種陌生感,或者叫不協(xié)調(diào)感。但之后,讀者會(huì)借助于認(rèn)知語(yǔ)境知識(shí),付出更大的認(rèn)知努力,重新匹配相關(guān)信息,再一次進(jìn)行概念合成,最終不和諧的搭配能夠得到和諧的解讀。
下面筆者按照概念合成理論,通過(guò)例子展示拈連辭格的概念合成的認(rèn)知運(yùn)作過(guò)程,比如:街市漸漸平靜了,珠江水啊,載著一船船商品,載著一船船歡笑……讀者初次對(duì)這個(gè)例子解讀時(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)這個(gè)拈連搭配是一種超越常規(guī)的表達(dá),因?yàn)樵诂F(xiàn)實(shí)生活中,動(dòng)詞“載著”和“一船船歡笑”是無(wú)法搭配在一起的。我們的百科知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)告訴我們,“歡笑”是一種抽象的事物,而作為交通工具的船是無(wú)法運(yùn)載這種抽象的事物的,因此這種搭配使讀者在頭腦中產(chǎn)生了語(yǔ)義沖突。但讀者能夠在語(yǔ)境知識(shí),頭腦中的背景知識(shí)和更大的認(rèn)知努力的相互作用下,獲得和諧的準(zhǔn)確的解讀。這個(gè)從沖突到和諧成功的解讀過(guò)程使讀者獲得了一種滿足感。這也正是拈連修辭格的魅力所在。其具體的解讀過(guò)程如下:輸入空間1是拈連辭格所在的言語(yǔ)語(yǔ)境形成的心理空間。主要指拈連的前半部分,即“載著一船船商品”這個(gè)正常搭配在讀者頭腦中激起的相關(guān)知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)。“載著”連接著兩個(gè)不同語(yǔ)義層面的名詞,它本應(yīng)與指稱具體事物的名詞連用,而不能與表達(dá)抽象事物的名詞搭配。輸入空間2是讀者頭腦中的關(guān)于“歡笑”的背景知識(shí)形成的心理空間。讀者在理解這個(gè)句子時(shí),能夠發(fā)現(xiàn)動(dòng)詞“載著”和名詞詞組“一船船歡笑”的不協(xié)調(diào)。通過(guò)讀者頭腦中的背景知識(shí),我們可以知道,在日常生活中,人會(huì)發(fā)出歡笑,但“歡笑”是一種抽象的事物,是無(wú)法被運(yùn)載的,所以讀者可以理解到船載著的不是歡笑,而是發(fā)出“歡笑”的人們。
上面例子的前半句是常規(guī)搭配,后半句則是異常搭配。然而正是前面這個(gè)正常搭配的存在,使得拈連的后半部分在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)上變得合法化,也就是說(shuō),拈連的前半部分將自身的結(jié)構(gòu)框架投射到了拈連的后半部分。除了以上兩個(gè)輸入空間以外,還有一個(gè)類屬空間,類屬空間是對(duì)兩個(gè)輸入空間的結(jié)構(gòu)的抽象和概括,兩個(gè)輸入空間的共有結(jié)構(gòu)及其共有的抽象信息被投射到類屬空間中,三個(gè)輸入空間通過(guò)映現(xiàn)、匹配并有選擇地投射到合成空間,合成空間提取部分結(jié)構(gòu)進(jìn)行整合,最終形成層創(chuàng)結(jié)構(gòu)。
在層創(chuàng)結(jié)構(gòu)中,“歡笑”變得具體生動(dòng),并可以被運(yùn)載。層創(chuàng)結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生也使得人們順利實(shí)現(xiàn)了對(duì)該拈連表達(dá)的理解。
結(jié)語(yǔ)
從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論的角度研究拈連辭格,我們可以發(fā)現(xiàn)這一特殊語(yǔ)言表達(dá)背后的隱喻思維方式,這種隱喻思維使本體與拈體之間產(chǎn)生相似性,從而可以讓讀者通過(guò)具體形象的關(guān)于本體的常規(guī)表達(dá)理解和領(lǐng)會(huì)對(duì)抽象拈體的超常表達(dá)。拈連辭格的意義構(gòu)建過(guò)程是四個(gè)心理空間網(wǎng)絡(luò)相互作用的結(jié)果,概念合成理論可以被用于闡釋這一辭格生成的認(rèn)知機(jī)理,有助于我們研究該辭格的意義構(gòu)建的過(guò)程及推理機(jī)制,能夠?yàn)闈h語(yǔ)拈連辭格研究提供新的視角。
【漢語(yǔ)拈連的認(rèn)知理?yè)?jù)及意義構(gòu)建研究】相關(guān)文章:
淺談?dòng)h網(wǎng)絡(luò)交際詞語(yǔ)理?yè)?jù)的比較11-17
企業(yè)風(fēng)險(xiǎn)管理文化構(gòu)建研究11-23
中國(guó)電影社會(huì)認(rèn)知的思考與研究中國(guó)電影社會(huì)認(rèn)知的思考與研究11-18
簡(jiǎn)論企業(yè)風(fēng)險(xiǎn)管理文化構(gòu)建研究11-27
體育教學(xué)的原則體系構(gòu)建研究論文02-18
工程專業(yè)案例教學(xué)模式的構(gòu)建研究03-29
認(rèn)知數(shù)學(xué)元差異的相關(guān)研究及啟示12-09
適應(yīng)遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)者認(rèn)知與動(dòng)機(jī)特征的教學(xué)模式構(gòu)建12-02
國(guó)際貿(mào)易實(shí)驗(yàn)室的構(gòu)建研究03-27
- 相關(guān)推薦