高職英語課堂中跨文化意識的培養(yǎng)
【論文摘要】高職院校的學(xué)生作為未來社會的高等應(yīng)用性技術(shù)人才,在涉外日常交際與業(yè)務(wù)交際中要想有較強的適應(yīng)能力與交際能力就應(yīng)具有較強的跨文化意識。因此,應(yīng)結(jié)合跨文化意識的內(nèi)涵,從高職學(xué)院英語跨文化教學(xué)不足的現(xiàn)狀出發(fā),對如何在課堂上培養(yǎng)高職學(xué)生跨文化意識的有效途徑進行初步探討。
論文相關(guān)查閱:畢業(yè)論文范文、計算機畢業(yè)論文、畢業(yè)論文格式、行政管理論文、畢業(yè)論文
【論文關(guān)鍵詞】高職英語;課堂教學(xué);跨文化意識
一、引言
語言和文化是互為依存、密不可分的整體。隨著全球經(jīng)濟的一體化,國際交往的日漸緊密,人們越來越多地意識到語言有著豐富的文化內(nèi)涵,越來越清楚地認(rèn)識到英語教學(xué)中文化素質(zhì)培養(yǎng)的重要性。語言是文化的一部分,是文化的載體和映像,通過文化來學(xué)語言,語言會學(xué)得更好。英語教學(xué)中應(yīng)該把語言和文化相結(jié)合,在教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的意識和能力,這與培養(yǎng)學(xué)生的語言知識、語言技能同等重要。高職高專英語課程的教學(xué)目的是:“經(jīng)過180~220學(xué)時的教學(xué),使學(xué)生掌握一定的英語基礎(chǔ)知識和技能,具有一定的聽、說、讀、寫、譯的能力,從而能借助詞典閱讀和翻譯有關(guān)英語業(yè)務(wù)資料,在涉外交際的日;顒雍蜆I(yè)務(wù)活動中進行簡單的El頭和書面交流,并為今后進一步提高英語的交際能力打下基礎(chǔ)。”…高職高專教育培養(yǎng)的是技術(shù)、生產(chǎn)、管理、服務(wù)等領(lǐng)域的高等應(yīng)用性專門人才,對于高職高專學(xué)生來說,他們有比較明確的職業(yè)選擇方向,對此,不僅應(yīng)該打好語言基礎(chǔ),更要注重培養(yǎng)實際使用語言的技能,特別是使用英語處理日常和涉外業(yè)務(wù)活動的能力。因此,高職英語應(yīng)用教學(xué)必須在傳統(tǒng)的傳授學(xué)生英語語言知識,即語音、語法、詞匯知識的同時加強學(xué)生的跨文化交際能力的培養(yǎng)。
二、跨文化意識的內(nèi)涵
跨文化意識是指外語學(xué)習(xí)者對其所學(xué)的目的語文化具有較好的知識掌握和較強的適應(yīng)能力與交際能力,能像目的語本族人的思維一樣思考問題,并作出反應(yīng)以及進行各種交往活動。“具有良好的跨文化意識,意味著外語學(xué)習(xí)者能自覺地消除在與目的語的本族人進行交往的過程中可能碰到的各種障礙,從而保證整個交際過程的有效性。”(尚秀葉,2005o根據(jù)語言學(xué)家Hanvey(1979)的觀點,跨文化意識是指跨文化交際中參與者對文化因素的敏感性認(rèn)識,即對異同文化與共同文化的異同的敏感度和在使用外語時根據(jù)目標(biāo)語文化來調(diào)整自己的語言理解和語言產(chǎn)出的自覺性。通常分為如下幾個層次:一是對那些被認(rèn)為是怪異的表面文化現(xiàn)象的認(rèn)識;二是對那些與母語文化相反而又被認(rèn)為是不可思議又缺乏理念的顯著文化特征認(rèn)知;三是通過理性分析取得對文化特征的認(rèn)知;四是從異文化持有者的角度感知異文化。這四個層次是跨文化意識的最高境界,要求參與者具備“移情”和“文化融人”的本領(lǐng)。所謂“移情”就是設(shè)身處地地考慮別人的苦樂和際遇,將自己“代入”對方的心境,從而引起情感上的共鳴。“文化融人”是在部分認(rèn)識異文化差異的基礎(chǔ)上,將自己置于對方的文化背景上觀察和思考問題。(胡一,2006)
跨文化意識主要是對文化差異的意識,加強對文化差異的敏感性是進行有效跨文化交際的前提。對于英語學(xué)習(xí)者而言,接觸異文化時,應(yīng)根據(jù)所具備的跨文化意識充分調(diào)動自己對異文化的敏感性,也就是語言學(xué)習(xí)者必須注意要理解和運用目標(biāo)語的各個方面,特別是其文化內(nèi)涵,這樣才能順利地進行跨文化交際?缥幕庾R的培養(yǎng)能夠幫助學(xué)生提高對文化差異的敏感性,從而把握語言的使用,促進交際雙方相互理解,協(xié)助交際流暢地完成。
三、高職高專英語跨文化意識培養(yǎng)現(xiàn)狀
雖然跨文化意識的培養(yǎng)具有重要作用,但目前我國的大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀卻并不令人樂觀,高職高專英語教學(xué)尤為突出。首先,課時相對較少,很多學(xué);诟鞣N各樣的現(xiàn)實因素,往往在很大程度上壓縮了英語課學(xué)時,這使英語課程整體連貫的教學(xué)都得不到保證,系統(tǒng)的跨文化意識培養(yǎng)就更無法保證了。其次,大部分高職生入學(xué)時英語基礎(chǔ)普遍較為薄弱,自主學(xué)習(xí)能力不強,而教師在課堂教學(xué)中仍采用填鴨式授課方式,只注重語言輸入,在有限的教學(xué)時間里,把大部分的時間花在了講解語法、單詞上,有意識地進行文化教學(xué)現(xiàn)象很少。還有很多教師和學(xué)生都為了應(yīng)付能力考試,英語水平好一些的學(xué)生甚至為了四、六級英語考試而花費大量的時間,搞題海戰(zhàn)術(shù),因此,從某種程度上來說,這種教學(xué)方式大大地偏離了英語學(xué)習(xí)的目的。另外,學(xué)生英語實際語言應(yīng)用能力很差,有時候遇到外國人居然說不出一句完整的英語,或者產(chǎn)生理解方面的偏差而誤會對方,造成了交際障礙。再次,教師本身的問題。部分教師本身跨文化意識不強。一方面,他們只注重語言能力的培養(yǎng)而忽視跨文化交際能力的培養(yǎng);另一方面,本身對異族文化缺乏較強的洞察力、理解力和揚棄貫通的能力,而且對本族文化和目的語文化的比較意識不夠,國際意識較淡薄,不具備較強的批判性思維。
四、如何在高職英語課堂中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識
1.充分利用教材培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
如何在有限的課堂時間培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識呢?首先要充分挖掘教材的內(nèi)容,利用好教材中的語言材料。以《新編實用英語》教材和與之配套的練習(xí)冊為例:教材中編輯了大量的涉及英語國家的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、行為規(guī)范及價值觀念等豐富內(nèi)容。如在學(xué)習(xí)Thanks~givingDayandChristmas可以給學(xué)生介紹西方的一些重要節(jié)日,像ChristmasDay、Easterday和Haloween慶祝形式及其由來,以及與之相關(guān)的一些西方文化內(nèi)容。這樣,既完成了教學(xué),又拓展了學(xué)生的知識面,培養(yǎng)了學(xué)生的跨文化意識。教師可以充分利用教材中的一些閱讀材料,以介紹課文背景或比較中西方文化為切入點,以生動的實例向?qū)W生介紹一些中西方在問候、告別、謙恭、送禮、個人隱私等文方面的常識及差異,將語言的習(xí)得與應(yīng)用緊密聯(lián)系起來。如果課堂時間來不及細細體會這些知識,可以布置給學(xué)生作為課后作業(yè),讓他們根據(jù)相關(guān)主題搜集更多資料,做成PPT交給老師點評。
2.利用交際教學(xué)法培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
交際教學(xué)法是20世紀(jì)70年代在歐洲產(chǎn)生的一種新的教學(xué)法。一種教學(xué)方法,它強調(diào)語言教學(xué)的目的是培養(yǎng)交際能力。在教學(xué)過程中,教師要有意識地創(chuàng)造一些較為真實的交際性語境,采取靈活多樣的形式開展課堂交際活動,靈活選擇和運用groupdiscussion、pair—work、role—play等方法,盡可能地提供機會讓學(xué)生自己說英語,注重學(xué)生用英語會話時的流暢性而非準(zhǔn)確性,并在之后給予一定的鼓勵,樹立學(xué)生的自信心。因為高職學(xué)生的英語基礎(chǔ)較為薄弱,但是大多數(shù)有潛力可挖,需要教師不斷地鼓勵、激發(fā)其英語學(xué)習(xí)的興趣。交際英語教學(xué)法旨在將語言學(xué)習(xí)者潛在的語言學(xué)習(xí)能力化為實際的語言使用能力,以說英語母語的人為交際對象時,具備相應(yīng)的書面及口頭語言交際能力。教學(xué)實踐證明,傳統(tǒng)的“語法——翻譯法”這一教學(xué)方法不能滿足當(dāng)今培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的要求。交際法強調(diào)英語教學(xué)時以學(xué)生為中心,以學(xué)生為交際活動的主體。根據(jù)這一原則,學(xué)生不再是坐在教室里被動聽教師講解語法、句型或進行機械的練習(xí)的被動學(xué)習(xí)者,相反,他們由被動學(xué)習(xí)者變成了主動參與者,由“聽眾”變成為“演員”。這無疑對培養(yǎng)學(xué)生的交際能力有很大的幫助,既彌補了傳統(tǒng)教學(xué)的缺陷,調(diào)動了學(xué)生的積極性,滿足了學(xué)生的實際需要,又有效地培養(yǎng)了學(xué)生的交際能力。
3刑用網(wǎng)絡(luò)多媒體培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
很多高職學(xué)生雖然英語基礎(chǔ)較差,但大多活潑愛動,如果課堂上能視聽一些教學(xué)短片及電影剪輯等內(nèi)容,則能夠吸引學(xué)生的注意力,并在很大程度上能調(diào)動學(xué)生的積極性。這樣,學(xué)生不僅可以直觀地學(xué)習(xí)地道的語言,了解英語國家的文化、習(xí)俗,同時,還可以從演員的表演中了解和學(xué)到許多非言語交際行為。筆者通過了解也發(fā)現(xiàn),大部分學(xué)生在課外比較樂于通過影視途徑了解他國文化。此外,教師還可以推薦給他們一些好的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,使學(xué)生課后能夠更好地選擇自主學(xué)習(xí)的材料,從而提高跨文化意識,促進跨文化交際能力的培養(yǎng)。互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用于外語教學(xué)擁有無限的潛力,網(wǎng)上豐富的學(xué)習(xí)材料、快捷的信息傳遞和即時的交流工具,都可以成為培養(yǎng)跨文化交際能力的無限資源,這是以往的教學(xué)手段所無法比擬的。
4.通過教師自身跨文化意識的提高,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識
外語教學(xué)的過程既是一個語言過程,也是一個語言使用過程,更是一個文化過程。在此過程中,作為教學(xué)主體之一的教師,其文化素質(zhì)直接影響到學(xué)生跨文化意識培養(yǎng)的效果。新的教育觀念要求對外語教師的角色作出如下新的定義:他們不僅應(yīng)該是目的語文化知識的傳播者,而且應(yīng)該是目的語文化知識的指路人,即應(yīng)該同時具備母語文化和目的語文化的“雙重能力”目(趙愛國,2003)。因此,英語教師不但要有深厚的語言功底,還要有深厚的英文化和漢文化的修養(yǎng),以及很強的跨文化交際能力。但由于歷史的原因和以往教學(xué)思想、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法和條件的局限性,現(xiàn)任教師中的大多數(shù)雖然畢業(yè)于英語專業(yè),但文化功底普遍比較薄弱,在教學(xué)中往往只重視語言形式而忽視語言形式的社會意義,較少講授中外文化知識,也很少關(guān)注學(xué)生跨文化意識的培養(yǎng)。因此,目前迫切需要的是建立一種以提高教師文化素養(yǎng)為目的的培訓(xùn)或進修機制,給現(xiàn)有教師補上相關(guān)的中、外文化課。在可能的情況下,教師可到國外進修學(xué)習(xí),親臨所學(xué)語言的民族文化氛圍之中,親身感受英美國家的語言與文化差異。只有任課教師自己具有對文化的洞察力、理解力及揚棄貫通的能力,才能給學(xué)生樹立一個學(xué)習(xí)和治學(xué)的楷模,切實提高學(xué)生的跨文化交際能力。
五、結(jié)束語
總之,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,全面提高高職高專英語教學(xué)的質(zhì)量和效率,提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力,是新世紀(jì)英語教學(xué)的一項緊迫任務(wù),也是社會發(fā)展的需要。在高職高專有限的英語教學(xué)時間里,教師應(yīng)首先提高自身的文化素養(yǎng),并在教學(xué)中積極創(chuàng)設(shè)形式多樣的語言環(huán)境,采取靈活多變的方法,將中西文化在生活、習(xí)俗、信念、價值觀以及他們對日常事務(wù)的看法和情感等方面的知識巧妙地融入到英語教學(xué)中去,從而培養(yǎng)學(xué)生對英語文化的了解和敏感性,增強跨文化意識,提高語言能力,切實提高跨文化交際能力。
論文相關(guān)查閱:畢業(yè)論文范文、計算機畢業(yè)論文、畢業(yè)論文格式、行政管理論文、畢業(yè)論文
【高職英語課堂中跨文化意識的培養(yǎng)】相關(guān)文章:
高職英語教學(xué)中的跨文化意識的培養(yǎng)11-13
論在詞匯教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識12-01
英語寫作教學(xué)中的跨文化意識培養(yǎng)11-14
詞匯教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識論文02-24
跨文化意識在高職英語教學(xué)中的應(yīng)用03-03
高職英語教學(xué)中跨文化意識及能力11-14
跨文化交際與跨文化意識培養(yǎng)02-19
跨文化意識培養(yǎng)策略11-14
- 相關(guān)推薦