- 相關(guān)推薦
淺析基于新課改的語言知識教學(xué)
論文關(guān)鍵詞:新課程標(biāo)準(zhǔn) 語言知識教學(xué) 創(chuàng)設(shè)語境
論文摘 要:新課程標(biāo)準(zhǔn)指出,外語教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生在交際中運用語言知識和語言技能的能力。而學(xué)生對語言知識的掌握程度直接影響語言技能的形成,是發(fā)展語言技能的重要基礎(chǔ)。對新課改下如何進(jìn)行語言知識教學(xué)進(jìn)行了探討。
英語新課標(biāo)的實施,既為師生提供了更加廣闊的語言學(xué)習(xí)平臺,又為英語教學(xué)提出了新的要求,新的挑戰(zhàn)。新課標(biāo)遵循“為用而學(xué),在用中學(xué),在學(xué)中用,學(xué)而能用”的原則,為學(xué)生提供了探究式、發(fā)現(xiàn)式、任務(wù)型等多種學(xué)習(xí)方式,力圖使學(xué)生逐步獲得獨立學(xué)習(xí)和自主學(xué)習(xí)的能力。新教材的每個模塊都圍繞一個話題展開,將語言知識目標(biāo)、語言技能目標(biāo)、學(xué)習(xí)策略、文化背景知識、情感態(tài)度和任務(wù)有機地融為一體,力求詞匯、語法項目、聽、說、讀、寫各個部分都得以體現(xiàn),以加深記憶、理解,便于運用。新課程標(biāo)準(zhǔn)還對每個級別的語言知識教學(xué)都作了目標(biāo)描述以及詞匯量的規(guī)定,其主要目的就是強調(diào)學(xué)生要學(xué)會在真實的語言情景中,用所學(xué)的語言知識去表達(dá)意義、傳遞信息和交流情感。下面,筆者就基于新課改如何進(jìn)行語言知識教學(xué),談?wù)勛约旱目捶ā?
一、教師語言知識教學(xué)觀念要轉(zhuǎn)變
語言知識是形成語言技能的基礎(chǔ);離開語言知識來談?wù)Z用能力便是無本之木、無源之水。課堂上教師是語言知識的傳授者,但不要以為只要把本節(jié)課的各項語言知識灌輸給學(xué)生便完成了教學(xué)任務(wù),其實這遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠!镀胀ǜ咧杏⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)》在目標(biāo)設(shè)置上,重點突出了“語言運用”(language use)的理念。所以教師在傳授語言知識過程中,要充分發(fā)展學(xué)生語言能力、思維能力,從而提高其綜合語言運用能力。具體地說,教師在教學(xué)中要思考四個方面的問題:(1)本節(jié)課傳授給學(xué)生什么樣的語言知識?(2)怎樣傳授這些語言知識才有價值?(3)傳授這些語言知識的目的在哪里?(4)應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生什么樣的對待知識的態(tài)度與能力?總之,教師只有在充分認(rèn)識課程標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上,及時轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,才能真正地逐步貫徹新課程標(biāo)準(zhǔn)的基本理念。
二、語言知識教學(xué)重在獲得交際能力
語言最重要的功能是人類相互傳達(dá)思想感情,進(jìn)行社會交際。人類是為了交際的目的而學(xué)習(xí)和掌握語言,而交際能力是一個人
與別人進(jìn)行語言交際的能力。社會語言學(xué)家海默斯(Dell Hymes)認(rèn)為外語學(xué)習(xí)者僅僅獲得了“語言能力”(language communicative
competence)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。在英語教學(xué)中,語言是載體,語用才是教學(xué)的終極目的。因此,要重視和加強學(xué)生語言實際運用的能力。在課堂教學(xué)中,教師應(yīng)精心設(shè)計各種交際、交流活動,并敢于放手讓學(xué)生大膽實踐探索。
教師在教學(xué)中,既要注意語言的形式,又不能忽略語言的意義和功能。例如,Teacher:Can you read the passage, Tom?Student: Yes.學(xué)生回答了“Yes”后卻沒再吭一聲。顯然,教師的用意本是要學(xué)生朗讀文章,而學(xué)生卻理解為一種詢問,只按提問的字面意思作答。筆者還曾聽到這么一個笑話:一個外國人在公園里見到一位中國小男孩邊走路邊看一本英文雜志,頗感驚訝:中國的外語教育質(zhì)量竟然高到連小孩子都能看外文雜志,便想上前探個究竟,可卻與小孩撞了個滿懷。小男孩很有禮貌地說:“I’m sorry.”外國人連忙表示“I’m sorry,too.”可此時小男孩不假思索地說:“I’m sorry,three.”接著發(fā)生了以下對話:Foreigner:What are you sorry for?”Boy:“I’m sorry,five.”這里暫且不去討論這個笑話的真實性,但它卻也從一個側(cè)面反映了有時我們教師傳授語言只顧形式,只為了應(yīng)付升學(xué)考試,
而一味灌輸那些乏味的、毫無交際功能的語言知識。
可見,教師在教學(xué)語言知識時,應(yīng)該給學(xué)生講清交際應(yīng)用場合,讓他們真正領(lǐng)會語言的交際功能。筆者在教學(xué) The Olympic Games話題時曾設(shè)計課堂教學(xué)如下:(1)五名學(xué)生模擬體育課情景進(jìn)行值日生匯報表演。(2)通過學(xué)生表演的運動項目引入新課 The Olympic
Games.(3)學(xué)生匯報預(yù)習(xí)內(nèi)容:對運動知識以及奧運會、亞運會的了解情況。(4)打出幻燈片,讓學(xué)生猜測并教學(xué)各種圖片所代表的運動項目名稱。(5)關(guān)上幻燈,讓學(xué)生逐個表演各種運動項目,并讓其余學(xué)生搶答:“What sport is it?”體育運動是學(xué)生深感興趣的話題之一,但農(nóng)村的學(xué)生,對擊劍、花樣滑冰、柔道等運動項目卻了解甚少,假使我們教師教學(xué)只是傳授一些零碎的體育運動項目單詞,卻無法將單詞與體育項目對號入座,那學(xué)生便是只學(xué)了語言的軀殼,卻不知其實際內(nèi)涵。
三、教學(xué)應(yīng)創(chuàng)設(shè)語境
新課程倡導(dǎo)培養(yǎng)學(xué)生用語言做事的能力。要培養(yǎng)學(xué)生的這種能力,教師就要創(chuàng)設(shè)有意義的課堂教學(xué)語境,幫助學(xué)生在真實的交際活動中體會語言的意義。所謂語境,Leech的解釋是:說話者和聽話者所共有的,對話語的解釋有作用的任何背景知識。
課程標(biāo)準(zhǔn)從發(fā)展學(xué)生的綜合語言能力這一目標(biāo)出發(fā),重視把情感、策略、文化作為課程內(nèi)容。在具體的學(xué)習(xí)方式上強調(diào)學(xué)生的體驗和實踐,強調(diào)學(xué)生在一定級別層次上的語言運用能力。這要求學(xué)生在語境中要實現(xiàn)交際的準(zhǔn)確性、流利性和得體性。因此,在語言知識教學(xué)中,不應(yīng)只注重語言形式,也要充分考慮語境。英語中有很多詞匯存在著多義現(xiàn)象,而這些詞匯一旦如果離開了特定的語境,它的意義就會含糊不清,而且容易產(chǎn)生歧義。在“I drive you to the bank”一句中,表達(dá)的語境就讓讀者琢磨不透了。如果后面加上一句“It a good place for swimming”或“You can get money there”,那么歧義便消除了。
四、大力倡導(dǎo)任務(wù)型教學(xué)模式
課程標(biāo)準(zhǔn)以學(xué)生“能做某事”的表述方式,設(shè)定了各級教學(xué)目標(biāo),明確強調(diào)教師應(yīng)避免單純地采用傳授語言知識的教學(xué)方法,而應(yīng)盡量采用“任務(wù)型教學(xué)方法”。任務(wù)型教學(xué)方法(task-based language teaching)是近年來西方進(jìn)步教學(xué)流派的主流,是交際教學(xué)法的發(fā)展。理論基礎(chǔ)基于語言習(xí)得(acquisition)的研究成果。Krashen強調(diào)掌握語言大多是交際活動中知識的結(jié)果,而不是單純訓(xùn)練語言技能和學(xué)生語言知識的結(jié)果。
根據(jù)這個理論,任務(wù)型教學(xué)法在課堂教學(xué)中多注重設(shè)計各種任務(wù)。學(xué)生在完成各項任務(wù)過程中,對語言知識進(jìn)行了感知、體驗、探究,而且語用真實、語境真實、語義真實,并且符合學(xué)生真實興趣。針對學(xué)生語言運用的真實困難,通過師生互動交際得到解決,有助于學(xué)生運用語言知識,并最終達(dá)到掌握語言的目的。
總之,在素質(zhì)教育的今天,教育觀念正在逐步更新中,教師對語言知識教學(xué)觀念也要及時轉(zhuǎn)變。教師要不斷研究教育規(guī)律,不斷更新知識結(jié)構(gòu),拓寬自身的知識面。在教學(xué)中,教師要要求學(xué)生在掌握一定的英語基礎(chǔ)知識和聽、說、讀、寫技能的基礎(chǔ)上,形成一定的綜合語言運用能力,并不斷拓寬學(xué)生的文化視野,發(fā)展學(xué)生跨文化交際的意識和能力。
參考文獻(xiàn):
。1]趙麗.論新課程理念下的中學(xué)英語詞匯教學(xué).中小學(xué)外語教學(xué),2006(10).
。2]孫智慧.改善詞匯教學(xué)的幾點建議.英語周報,2005(6).
。3]周水軍.英語詞匯輸入途徑探索.學(xué)英語,2003(11).
上一頁 [1] [2]
【淺析基于新課改的語言知識教學(xué)】相關(guān)文章:
淺析基于行動導(dǎo)向的電子商務(wù)教學(xué)模式的初探08-04
淺析專業(yè)知識與語言技能結(jié)合的職業(yè)英語教學(xué)模式探析08-28
淺析漢英語言差異04-21
淺析數(shù)學(xué)語言在教學(xué)中的作用論文(通用12篇)12-19
淺析基于科學(xué)研究的高校創(chuàng)新型人才培養(yǎng)體系的構(gòu)建08-26
淺析基于問題開展任職教育學(xué)員能力訓(xùn)練論文04-30
淺析基于我國電力電子與電力傳動系統(tǒng)的發(fā)展?fàn)顩r分析08-06
網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文化影響淺析論文04-12
淺析幼兒快樂教學(xué)方式06-15
淺析幼兒游戲教學(xué)論文04-16