- 相關(guān)推薦
淺談文化意識(shí)培養(yǎng)在外語教學(xué)中的問題與策略
【論文關(guān)鍵詞】語言 外語教學(xué) 文化意識(shí) 問題 策略
【論文摘 要】語言是文化的載體,它深受文化的影響,同時(shí)又反映著文化,文化因素始終存在于語言學(xué)習(xí)的背后,因此在外語教學(xué)及語言學(xué)習(xí)中,文化意識(shí)的培養(yǎng)起著十分重要的作用。然而在實(shí)際的外語教學(xué)和外語學(xué)習(xí)中,由于種種因素的限制,文化意識(shí)并沒能充分發(fā)揮其應(yīng)有的價(jià)值。本文試圖通過對(duì)實(shí)際教學(xué)中一些文化意識(shí)培養(yǎng)方面的問題進(jìn)行分析,并提出建議性的應(yīng)對(duì)策略,探討如何在語言教學(xué)過程中,從不同的方面來培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),從而更好地學(xué)習(xí)并應(yīng)用外語。
語言是文化的載體,它受文化影響,同時(shí)也反映著文化,二者的關(guān)系密不可分,因此,在外語教學(xué)及語言學(xué)習(xí)中,具有一定的文化意識(shí)占據(jù)著十分重要的地位。在實(shí)際的外語教學(xué)和外語學(xué)習(xí)中,進(jìn)行一定的文化意識(shí)培養(yǎng)與文化背景知識(shí)教育,有助于學(xué)生更好地了解和學(xué)習(xí)文化,加深對(duì)語言本身的理解與掌握,從而更好地學(xué)習(xí)并應(yīng)用外語,并進(jìn)一步提高跨文化交際能力。
1 文化意識(shí)在外語教學(xué)中的重要性
語言是在特定的社會(huì)歷史環(huán)境中產(chǎn)生和發(fā)展起來,并反映出使用該語言的國家和民族在不同的社會(huì)歷史時(shí)期所特有的文化現(xiàn)象。作為外國文化的載體,外語的傳授過程也必然包含著豐富的文化教育因素,因此,從文化的角度對(duì)外語教學(xué)進(jìn)行審視、探索,對(duì)外語教育來說是一個(gè)非常值得思考課題。
在外語教學(xué)中語言和文化是同等重要、不可偏廢的。然而在我國的實(shí)際情況是,英語是作為外語來學(xué)習(xí)的,缺乏實(shí)際的語言環(huán)境;我國的外語教學(xué)又比較偏重語言知識(shí)的教育,忽略文化的輸入,從而導(dǎo)致了不少學(xué)生雖然能夠很好地掌握英語語言知識(shí),卻不能得體地運(yùn)用。針對(duì)這種情況,近年來,關(guān)于外語與文化、外語教學(xué)與文化教育的研究,越來越多的人已達(dá)成共識(shí):應(yīng)同步進(jìn)行語言和文化的教育。在英語教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中外文化差異的意識(shí)和敏感性,以及運(yùn)用英語進(jìn)行跨文化交流的能力,是有效提高教學(xué)效率,培養(yǎng)學(xué)生外語綜合運(yùn)用能力的途徑之一。
2 文化意識(shí)培養(yǎng)在教學(xué)中的問題
2.1 教師文化意識(shí)有待提高:長期以來,較為缺乏實(shí)際的語言環(huán)境對(duì)我國廣大的英語學(xué)習(xí)者來說,一直都是比較常見的問題;同時(shí),英語的教學(xué)向來也比較重視語言知識(shí)的教育,忽略文化的輸入。而當(dāng)今的大部分英語教師本身就是“應(yīng)試教育”的產(chǎn)物,在英語文化方面沒有足夠的文化知識(shí)和文化意識(shí)儲(chǔ)備,也缺乏必要的敏感性和洞察力。工作后,由于工作的壓力和再教育機(jī)會(huì)的缺乏,很少有時(shí)間和精力去注重對(duì)自身文化素養(yǎng)的提高,就更談不上有效地培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)了。
2.2 教學(xué)方法比較單一:大部分學(xué)校的英語文化教學(xué)課程主要以教師講授為主,教師依據(jù)課本采取滿堂灌或簡單對(duì)比教學(xué)的方式,把大量有關(guān)目的語國家的文化背景知識(shí)介紹給學(xué)生。學(xué)生則通過聽講、作筆記等方式被動(dòng)地接受信息。這樣的教與學(xué)無論從形式還是內(nèi)容上都不容易引起學(xué)生的興趣,無法給學(xué)生留下深刻的印象,難以取得理想的教學(xué)效果。
2.3 學(xué)生實(shí)踐不夠充足:現(xiàn)今的外語教學(xué)體制仍然難以避免應(yīng)試教育現(xiàn)象和“三中心”(以教師為中心, 以課堂為中心,以課本為中心)教學(xué)模式。課堂上的情景設(shè)置環(huán)節(jié)有限,課下又沒有語言環(huán)境, 缺乏真實(shí)的語言環(huán)境,學(xué)生缺乏實(shí)踐機(jī)會(huì),無法體會(huì)到具體語境交際中中外文化的差異到底體現(xiàn)在什么地方。所以,盡管學(xué)生積累了很多文化知識(shí),但不知道在具體語境、特定場合下如何正確、得體、合理地使用外語表達(dá)自己,經(jīng)常出現(xiàn)無效交際,甚至交際不快。
3 文化意識(shí)培養(yǎng)在教學(xué)中的實(shí)際策略
3.1 英語教師自身文化素養(yǎng)、意識(shí)的提高:教師的英語文化素養(yǎng)在教學(xué)中的地位十分重要,在英語教學(xué)中要傳授充分的英語文化信息, 要培養(yǎng)學(xué)生具有良好的英語國家文化意識(shí),教師就應(yīng)當(dāng)具備對(duì)英漢兩種語言文化的理解力。深入細(xì)致地了解我國和英語國家文化,通過學(xué)習(xí)和結(jié)交外國朋友等手段來了解外國文化,不斷地提高自身文化修養(yǎng),為改善英語文化教學(xué)積極創(chuàng)造條件。
另外,語言和文化是不斷變化的,教師應(yīng)密切關(guān)注西方文化的新動(dòng)態(tài),不斷學(xué)習(xí),不斷豐富和更新知識(shí),在廣博的文化基礎(chǔ)知識(shí)和扎實(shí)的專業(yè)知識(shí)的基礎(chǔ)上,更好地把文化差異介紹給學(xué)生,使學(xué)生在不同文化的相互比較中不斷提高對(duì)文化差異的敏感性。
3.2 教學(xué)手法多角度、多元化:新時(shí)代的教學(xué)應(yīng)改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式,將先進(jìn)的教學(xué)理念、科學(xué)信息、科技手段融入課堂。教師可以利用大量網(wǎng)絡(luò)資源豐富自己的多媒體課件;在講新課之前,教師可以布置預(yù)習(xí)任務(wù),讓學(xué)生上網(wǎng)查閱與課文內(nèi)容相關(guān)的資料。這樣不僅調(diào)動(dòng)了學(xué)生的主觀能動(dòng)性,使學(xué)生了解與課文內(nèi)容相關(guān)的背景知識(shí),加深對(duì)課文的理解,還可以充分?jǐn)U大學(xué)生的知識(shí)面。
此外,教師還應(yīng)意識(shí)到課外教學(xué)也是培養(yǎng)英語文化的重要渠道。教師可以充分利用課外時(shí)間,建立有利于學(xué)生英語學(xué)習(xí)和文化感知的良好氛圍, 使課外成為課堂教學(xué)的有力補(bǔ)充。例如,可以鼓勵(lì)學(xué)生廣泛進(jìn)行課外閱讀,這樣不但可以提高學(xué)生的閱讀能力,還可以幫助學(xué)生多渠道獲取關(guān)于英語國家的文化信息。
3.3 創(chuàng)建真實(shí)環(huán)境,豐富實(shí)踐活動(dòng):讓學(xué)生沉浸于目的語文化的氛圍之中,無疑是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和跨文化交際能力最好的辦法。在課堂上,為了便于教學(xué)操作,教師可在實(shí)施正常的教學(xué)計(jì)劃的同時(shí),每堂課抽出一定的時(shí)間來有計(jì)劃、有步驟,系統(tǒng)地實(shí)施文化意識(shí)的培養(yǎng)?梢栽O(shè)計(jì)一些與文化有關(guān)的教學(xué)活動(dòng)或話題,讓學(xué)生參與、討論,從而加深學(xué)生對(duì)文化差異的理解與感受。
另外,生動(dòng)活潑的課外活動(dòng)也是對(duì)語言能力和文化能力很好的檢驗(yàn),可以讓學(xué)生在一定的真實(shí)語言環(huán)境中體會(huì)和運(yùn)用英語。教師可以指導(dǎo)學(xué)生定期舉行角色扮演之類的活動(dòng),給學(xué)生提供實(shí)踐的機(jī)會(huì)和場所。通過生動(dòng)的表演,學(xué)生可以深刻地體會(huì)西方文化,有助于提高英語交際能力。還可以充分利用外教這一優(yōu)勢,鼓勵(lì)學(xué)生在課外多接觸外籍教師,使學(xué)生學(xué)到課堂上學(xué)不到的文化知識(shí),并且學(xué)以致用。
4 結(jié)語
外語教學(xué)面對(duì)新時(shí)代的挑戰(zhàn),跨文化交際能力顯得尤為重要。語言的習(xí)得,目標(biāo)語的交際能力的培養(yǎng),即一種文化意識(shí)的培養(yǎng)、一種思維方式的養(yǎng)成。具有一定的文化意識(shí)有助于改變過去為語言而語言、為操練而操練的課堂教學(xué)模式,可以使學(xué)生更好地了解和學(xué)習(xí)文化,加深對(duì)語言本身的理解與掌握,從而更好地學(xué)習(xí)并掌握外語,并提高跨文化交際能力。在外語教學(xué)中如何更好的培養(yǎng)文化意識(shí),仍是目前我國外語教學(xué)中的一個(gè)重要課題,有待廣大教育工作者的共同努力和進(jìn)一步探索。
參考文獻(xiàn)
[1] Sapir. E. Language: An Introduction to the Speech [M] . New York: Harcourt, Brace, 1921
[2] Lado. R. Language Leaning [M]. New York: Nogmm Hill, 1961
[3] 鄧炎昌,劉潤青.語言與文化:英漢語言與文化對(duì)比[M].北京: 外語教學(xué)與研究出版社,1989
[4] 胡文仲.文化與交際[M].北京: 外語教學(xué)與研究出版社, 1994
[5] 胡文仲,高一虹.外語教學(xué)與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997
【淺談文化意識(shí)培養(yǎng)在外語教學(xué)中的問題與策略】相關(guān)文章:
淺談文化意識(shí)培養(yǎng)在外語教學(xué)中的問題和策略論文05-03
外語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的策略論文(精選15篇)06-24
淺談?wù)Z文教學(xué)中問題意識(shí)的培養(yǎng)論文05-06
論文:淺談對(duì)學(xué)生問題意識(shí)的培養(yǎng)06-23
外語教學(xué)中學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)08-02
淺談如何培養(yǎng)學(xué)生的問題意識(shí)的論文06-05
淺談高?缥幕庹Z教學(xué)目標(biāo)及實(shí)踐策略08-17