- 相關(guān)推薦
談高中英語新課標(biāo)課堂教學(xué)中“雙基”與“文化”的理解
論文關(guān)鍵詞:新課標(biāo) 雙基(基礎(chǔ)知識(shí)與基本技能)
論文摘要:雙基與文化是學(xué)習(xí)的核心,湖北高中課程整體改革勢(shì)在必行。本文試圖結(jié)合作者教學(xué)實(shí)際,從高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)的學(xué)習(xí)中,對(duì)新課標(biāo)課堂教學(xué)中“雙基”與“文化”提出自己獨(dú)到的看法及理解,對(duì)其他英語教師學(xué)習(xí)與理解新課標(biāo)起拋磚引玉之作用。
一、引言
翻開改革的,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)新課程的理念早已在歷史的長(zhǎng)河中留下了曲折而深刻的軋跡。有價(jià)值的思想總是以不同的面目、不同時(shí)期反復(fù)出現(xiàn)。然而“數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝”。當(dāng)今世界已經(jīng)進(jìn)入了一個(gè)高度國(guó)際化、科技化、多元化的新世紀(jì),新世紀(jì)需要的英語人才與現(xiàn)實(shí)的已經(jīng)異化為升學(xué)工具的舊的教育模式而培養(yǎng)出的英語“人才”隔隔不入。傳統(tǒng)教育的種種弊端招到了來自各界的無情撻伐。善于變革的美國(guó)人率先倡導(dǎo)“主題探究”的英語任務(wù)型學(xué)習(xí)活動(dòng),于是各國(guó)英語的課程紛紛效仿,風(fēng)起云涌,面對(duì)這場(chǎng)英語改革浪潮,中國(guó)不再沉默,它以全球的視野與時(shí)代的勇氣涌立英語課改的浪頭。從1999年《面對(duì)21世界教育振興行動(dòng)計(jì)劃》的提出到2002年英語新課程實(shí)驗(yàn)全面推開,摹然回首,我們已被推向了新課程改革的偉大洪流之中。這是高中英語教師必然的選擇。
二、新課標(biāo)英語的理念與思路,結(jié)構(gòu)與特點(diǎn)
日新月異的高科技推動(dòng)了的全球化及社會(huì)生活的信息化,作為吸收和交流信息之工具的已成為在這場(chǎng)激烈競(jìng)爭(zhēng)的社會(huì)中生存的重要手段和必不可少的工具。教育部于2000年秋特制定了《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡(jiǎn)稱《新課標(biāo)》),在《新課標(biāo)》中明確指出高中英語課程的整體目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言運(yùn)用能力,而語用能力的形成是由語言知識(shí)、語言技能、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略及文化意識(shí)等組成的。
《新課標(biāo)》是以任務(wù)型語言教學(xué)為編寫理念,以“合理引進(jìn)國(guó)外語言教育理念,適應(yīng)我國(guó)英語教育實(shí)--際狀況”為宗旨,分析和研究了我國(guó)大部分地區(qū)中學(xué)英語教育的現(xiàn)實(shí)情況,以話題為主線,采用任務(wù)型語言教學(xué)模式,兼顧交際功能和語言知識(shí)結(jié)構(gòu)的學(xué)習(xí),以一種循序漸進(jìn)的生活化的學(xué)習(xí)程序,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)運(yùn)用英語有目的地做事情。 有人形象地說《新課標(biāo)》打破按課次編排的習(xí)慣,是“文盲”英語和“啞巴”英語的有機(jī)結(jié)合。即先有聲音后有文字,先聽、讀,后說、寫,先輸入再輸出。既重視聽說,又重視讀寫。
三、新課標(biāo)中“雙基”的地位
1.新課標(biāo)中“雙基”的地位如何呢?
通過教學(xué)實(shí)踐,許多高中教師,特別是高一教師對(duì)新理念感到困惑,新教材沒有課次,對(duì)“雙基”難得把握。其實(shí)簡(jiǎn)單地說:“雙基”由“老大”變“老”。這是課改總目標(biāo)及英語新課標(biāo)的任務(wù)決定的。王湛副部長(zhǎng)在新的課改目標(biāo)中談了六大點(diǎn)。第一點(diǎn):改變課程過于注重知識(shí)傳授的影響,強(qiáng)調(diào)形成積極主動(dòng)的學(xué)習(xí)態(tài)度,使獲得雙基的過程同時(shí)成為學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)和形成正確價(jià)值觀的過程。其中第三點(diǎn):改變課程內(nèi)容繁、難、偏、舊和偏重書本知識(shí)的現(xiàn)狀,加強(qiáng)課程內(nèi)容、學(xué)生生活以及現(xiàn)代社會(huì)科技發(fā)展的聯(lián)系;關(guān)注學(xué)生的興趣和經(jīng)驗(yàn),精選終身必備的基礎(chǔ)知識(shí);讓學(xué)生主動(dòng)參與,樂于探究,勤于動(dòng)手,培養(yǎng)學(xué)生搜集和處理信息的能力,獲取新知識(shí)的能力,分析和解決問題的能力,以及交流與合作的能力。一句話,要改變過去的那種“過分”或“過于”方面,也就是李嵐清同志說到的“費(fèi)時(shí)較多,收效甚微”問題。一切要有利于學(xué)生發(fā)展,有利于教師提高及教學(xué)實(shí)踐創(chuàng)新。
新課標(biāo)中英語課程的具體任務(wù)或者說是教學(xué)目的是這樣描述的:(1)使學(xué)生在義務(wù)教育階段英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步明確學(xué)習(xí)目的,發(fā)展自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)的能力;(2)在進(jìn)一步發(fā)展綜合語言能力的同時(shí),著重提高用英語獲取信息、處理信息、分析問題和解決問題的能力,特別著重提高學(xué)生用英語進(jìn)行思維和表達(dá)的能力。以往大綱把“雙基”放在課程任務(wù)或教學(xué)目的的首位,而《新課標(biāo)》把它放在第二條,這充分說明了學(xué)生主要是“learn how to learn”,為真正實(shí)現(xiàn)終身學(xué)習(xí)創(chuàng)造條件。說白了就是把“以知識(shí)為本”的英語教育觀改過來,改為“以人為本”即“以學(xué)生發(fā)展為本”的教育思想。
2.新課標(biāo)中“雙基”如何變革呢?
簡(jiǎn)單地說:learning by doing(用中學(xué)),即打“運(yùn)動(dòng)戰(zhàn)”,這是新課標(biāo)給“雙基”注冊(cè)的“商標(biāo)”。
我們不要因?yàn)橛⒄Z課改首要任務(wù)的改變從而否認(rèn)“雙基”的掌握,“雙基”改為“第二”仍然是“兄弟”的關(guān)系。只是掌握“雙基”的方式不同而已,即學(xué)習(xí)方式的變革。不是一味地去“傳道、授業(yè)、解惑”,而是充分讓學(xué)生“主動(dòng)體驗(yàn)和感悟”才能得到,學(xué)生得到了就“用”了,用了就“會(huì)”了。因?yàn)?ldquo;用”就是最好的“學(xué)”,有位專家說過,“體驗(yàn)和感悟就是最好的教育”。這就是課改“質(zhì)”的東西。我們提到的task-based Ianguage teaching就是要求學(xué)生在不斷地完成一連串梯級(jí)的任務(wù)目標(biāo)中主動(dòng)地探究,去運(yùn)用、去創(chuàng)新,去解決課本中的知識(shí)問題、甚至課本以外的實(shí)際問題,這就是活學(xué)活用。因此,我們必須重新認(rèn)識(shí)教師的角色(role),我們不再是“candle”、不再是“lift”、更不是“a basin of water”,我們是者(guider)、是幫手(helper)、是搭檔(partner),或說是伙伴(mate)。
在新課標(biāo)中我們得體驗(yàn)一下語言知識(shí)、語言技能及它們的關(guān)系。
(1)語言知識(shí):
English is a language.A language has three special features.即a.共生性;b.穩(wěn)定性;c.符號(hào)性。新課標(biāo)中對(duì)語言知識(shí)是這樣描述的。語音:強(qiáng)調(diào)了解語音知識(shí)的意義,而不是語音本身規(guī)則的掌握,而是它在實(shí)際中的運(yùn)用。詞匯:3000W,300-400習(xí)語和搭配,重在運(yùn)用。語法:強(qiáng)調(diào)語法的功能,學(xué)會(huì)在實(shí)踐中運(yùn)用語法。而功能與話題則是原來沒有強(qiáng)調(diào)的。功能:恰當(dāng)理解和表達(dá)交際功能;話題:學(xué)習(xí)熟悉與他們周圍世界有關(guān)的或感興趣的,包括個(gè)人、家庭、社會(huì)交往等方面的話題;但這兩點(diǎn)均與語言有關(guān)。
(2)語言技能
語言技能主要指聽、說、讀、寫及它們間的綜合運(yùn)用能力。它們的關(guān)系就象是學(xué)中的Q吸與Q放的關(guān)系。四技既是手段又是目的。聽讀是Q吸(Input),說寫是Q放(Output)。若要實(shí)現(xiàn)高效的輸出,一定要有大量的輸入做保證。因此,讓學(xué)生多聽多讀是培養(yǎng)交際能力的根本途徑。從我國(guó)國(guó)情出發(fā),加強(qiáng)閱讀教學(xué),特別在中學(xué)高年級(jí)尤其是高中階段具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。這既是提高英語水平的手段,如擴(kuò)大詞匯量,豐富語言知識(shí),了解英語國(guó)家的知識(shí),同時(shí)又是獲取信息的主要途徑。順便說一下,加強(qiáng)閱讀教學(xué)方法及效率的研究是英語素質(zhì)教育的一個(gè)艱巨的任務(wù)。
(3)知識(shí)與技能的關(guān)系:
大家都曉得:知識(shí)是能力的基礎(chǔ),能力得到提高又為掌握知識(shí)提供有力的保證。學(xué)知識(shí)不是最終目的,但知識(shí)本身也是語言學(xué)習(xí)的目標(biāo)之一,美國(guó)著名語言學(xué)家Noam Chomsky最近就提出:語言知識(shí)是k-ability(知識(shí)能力),是一種相對(duì)穩(wěn)定的能力。它可逐步升為skill,ability和faculty。
因此不能把知識(shí)和技能割裂開來。重要的是把知識(shí)落實(shí)于聽說讀寫技能的實(shí)踐,從而將知識(shí)轉(zhuǎn)化為能力。這就是新的理念——“做中學(xué)”。
(4)處理“雙基”之間的關(guān)系必須注意下列幾點(diǎn):
a.堅(jiān)持在實(shí)踐中學(xué)習(xí)知識(shí),如可用活動(dòng)創(chuàng)新教學(xué)來處理教材。b.防止過于強(qiáng)調(diào)模仿、死記硬背、操練的教學(xué)傾向,要形成有效的學(xué)習(xí)策略,使學(xué)習(xí)成為展示個(gè)性,提高人文素養(yǎng)的過程。國(guó)際教師協(xié)會(huì)中國(guó)分會(huì)會(huì)長(zhǎng)包天仁教授特別強(qiáng)調(diào)自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)。他認(rèn)為學(xué)習(xí)者特別是高中生自主學(xué)習(xí)能力包括四個(gè)方面,即自學(xué)、復(fù)習(xí)、糾錯(cuò)、監(jiān)控。c.通過感知,體驗(yàn)、實(shí)踐、參與和合作等倡導(dǎo)開放的互動(dòng)的學(xué)習(xí)模式。即“教學(xué)相長(zhǎng)”等。教師要解決三個(gè)問題:What do I teach for?What do I teach?How do I teach it?d.“雙基”過程中英語和母語的關(guān)系:一句話,盡量用英語思維(think in English),多利用直觀教具,直接理解,直接做事,Use English as much as possible;use Chinese if necessary.要防止?jié)h化,君不見大量的中繼語的干擾,嚴(yán)重影響了交際所需的流利性。導(dǎo)致大量的Chinglish出現(xiàn),如Good good study,day day up(好好學(xué)習(xí),天天向上);not know not feel(不知不覺),再如詞匯記憶中potato(不抬頭),Good morning(狗打貓臉),evening(一吻寧)等用中文注音的現(xiàn)象。我們不要說“中國(guó)式英語”,但要講“中國(guó)英語”,“中國(guó)英語”是英語在中國(guó)的實(shí)踐,我們要將中國(guó)介紹給世界,如tofu豆腐等。
(5)“雙基”目標(biāo)的描述及教學(xué)活動(dòng)案例:目標(biāo)遵循“為用而學(xué),在用中學(xué),學(xué)了就用”的原則,對(duì)各級(jí)目標(biāo)以學(xué)生“能做某事(can do)”的形式具體描述聽、說、讀、寫的操作要求。
四、新課標(biāo)中“”的品味
1.重視文化差異,注重文化修養(yǎng)。
(1)文化意識(shí)是綜合運(yùn)用語言能力的一個(gè)組成部分。語言是文化的載體。什么是文化呢?c.Kluckhohn(USA)把文化分為廣義文化(大c文化)和狹義文化(小C文化)。大文化指一個(gè)或國(guó)家的、、軍事、、;小文化是指一個(gè)民族的生活習(xí)俗、宗教信仰,價(jià)值觀念,禁忌幽默,風(fēng)土人情等。我者浦小君又把文化細(xì)分三種:高級(jí)文化(high-culture):政治、、文化。深層文化(deep-c):價(jià)值觀念、思維方式、宗教信仰、行為。大眾文化(popular-e):禮儀社交、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式,家庭模式等具體的東西如茶文化等。總之,“文化是一個(gè)民族的整個(gè)生活方式”(total life way of a people(美)C.kluckhohn),是“一個(gè)民族區(qū)別于另一個(gè)民族的精神的總和”(衛(wèi)魁之語)。
(2)注意文化意識(shí),我們?cè)谶\(yùn)用語言時(shí)就會(huì)更地道、更標(biāo)準(zhǔn),就能更好地為經(jīng)濟(jì)建設(shè)服務(wù),更好地創(chuàng)造財(cái)富,就會(huì)減少工作中的失誤。有人說文化錯(cuò)誤比語言錯(cuò)誤更令人難忍。
2.語言教學(xué)與文化意識(shí)的關(guān)系:
(1)語言教學(xué)離不開文化,離開文化的語言也許說得越標(biāo)準(zhǔn),錯(cuò)誤就越大。教學(xué)中我們常說的習(xí)慣用法都是文化的內(nèi)涵,所以北外陳琳教授(英語課標(biāo)總設(shè)計(jì)師)認(rèn)為“文化意識(shí)”是極為重要的內(nèi)容,還有學(xué)者稱“文化意識(shí)”為“眼球背后的東西”。多么貼切的比喻,還是聽聽下面的幾個(gè)故事吧:
一個(gè)剛?cè)舜髮W(xué)的男青年在校園遇上了一個(gè)60歲的女外教,他一How are you?之后,為了多跟外教說幾句英語,關(guān)切的問How are you?那外教不耐煩地說:Well,sir!Do you want to marry me?你看多沒趣。
(2)文化意識(shí)在教學(xué)中注意的兩個(gè)方面:
語義方面:每一種語言都有其特殊的文化現(xiàn)象,它是人們?cè)陂L(zhǎng)期的社會(huì)生活實(shí)踐中約定俗成的。請(qǐng)看下列詞語:teacher,comrade等都是職業(yè),而不是稱呼,Adult books(色情書),busyboy(愛管閑事的人),What a luck dog you are!(你真幸運(yùn)!).One boy is a boy,two boys half a boy,three boys no boy(一個(gè)和尚挑水吃,兩個(gè)和尚拾水吃,三個(gè)和尚沒水吃)。If rains dogs and cats.傾盆大雨。我們?cè)诮虒W(xué)中若不了解有關(guān)的文化背景,往往會(huì)弄出笑話的。因此,作為教師更應(yīng)該讓學(xué)生多了解所學(xué)國(guó)家的文化。不過有時(shí)遇到有關(guān)中國(guó)文化的內(nèi)容時(shí),也應(yīng)該知道怎樣用地道的英語表達(dá)。
語用方面:跨文化交際中見面的禮節(jié),談話的內(nèi)容,話題的選擇也是經(jīng)常產(chǎn)生交際失誤的因素,因?yàn)橐粋(gè)文化中人們習(xí)慣交際的話題,可能是另一個(gè)文化中人們?cè)O(shè)法回避的話題;一個(gè)文化中人們涉及的內(nèi)容可能構(gòu)成另一個(gè)文化中隱私的侵犯。(1)隱私:如Please bring your wife with you when you come here next time—(尷尬地)Oh,er-I left her eightyears ago.But I'm happy all the time.(2)關(guān)懷的態(tài)度如—Where ale you going?—It's not your business.真是自討沒趣。(3)對(duì)待贊揚(yáng)的態(tài)度—:Wow,your wife is just beautiful!-Where?Where?(哪里?哪里?)(難為情地)
3.正確對(duì)待跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)。
(1)多閱讀文章。通過具體的語言實(shí)踐融入文化中,體驗(yàn)文化。(2)明白文化沒有好壞,只有優(yōu)劣之分。要注意在繼承和發(fā)揚(yáng)我中華優(yōu)秀的的基礎(chǔ)上,更好地了解各國(guó)文化,吸取積極因素,洋為中用,同時(shí)又要抵制西方頹廢文化的侵蝕。(3)要站在時(shí)代的高度,既不“崇洋媚外”,認(rèn)為外國(guó)的月亮更圓;也不“唯我獨(dú)尊”,有民族中心主義的思想。要學(xué)會(huì)分析比較、反思,樹立正確的人生觀和價(jià)值觀,熱愛祖國(guó)文化、語言,同時(shí)也應(yīng)包容他國(guó)文化及語言。
五、結(jié)語
學(xué)習(xí)《新課標(biāo)》,正確理解“雙基”與“文化”的關(guān)系,無疑在教學(xué)過程中是至關(guān)重要的,現(xiàn)行的SEFC和NMET對(duì)雙基的考查從來就沒有放松過,但對(duì)文化意識(shí)的考查似乎沒有應(yīng)有的地位。因此,我們一線教師應(yīng)加強(qiáng)自身文化修養(yǎng),在正確而巧妙地教學(xué)知識(shí)的同時(shí),更應(yīng)注重教學(xué)策略,教給學(xué)生恰當(dāng)?shù)姆椒,讓學(xué)生用第三只眼睛看英語,引發(fā)學(xué)生學(xué)英語的興趣及自信,使他們?cè)趯W(xué)得知識(shí)的同時(shí),更能品味其文化的內(nèi)涵,為我中華復(fù)興而努力學(xué)好英語。
參考文獻(xiàn)
1.朱慕菊.走進(jìn)新課程[M].北師大出版社,2001.
2.陳琳等.英語新課標(biāo)解讀[M].北師大出版社,2002.
3.包天仁.Some Ideas about the“4 in 1”Engligh Teaching Approach[J].基礎(chǔ)教學(xué)研究.
4.宋學(xué)俠.外語教學(xué)應(yīng)該增加文化含量[A].第五屆“四位一體”專輯,2000.
5. Language and Culture [M]. kramsch. C. Shanghai:Shang hai Foreign Language Education Press. 2000.
論文相關(guān)查閱:畢業(yè)論文范文、計(jì)算機(jī)畢業(yè)論文、畢業(yè)論文格式、行政管理論文、畢業(yè)論文
【談高中英語新課標(biāo)課堂教學(xué)中“雙基”與“文化”的理解】相關(guān)文章:
談口譯中跨文化意識(shí)08-02
談口譯中的跨文化語用失誤08-02
談物理學(xué)中的人文文化06-15
談多媒體在初中語文課堂教學(xué)中的應(yīng)用06-12
談雕塑藝術(shù)在高校校園文化建設(shè)中的作用05-29
談高中教學(xué)中的教與學(xué)08-22