- 相關推薦
關于工商管理課程雙語教學改革與實踐論文
摘要:為了幫助大家設計撰寫論文,為大家分享了工商管理論文,希望對您有所幫助,供您參考!
隨著我國對外經濟交往的日益增加,國際商務活動日趨頻繁,企業(yè)需要大量精通專業(yè)外語的工商管理人才,因此需要高校提供高質量的雙語課程教育。目前眾多高校采取各種教學改革措施提高雙語教學水平,以提高學生的專業(yè)英語能力,然而雙語教學的效果還不盡如人意。目前雙語教學課程主要以教師的講授為主,缺少相應的課程實踐訓練,培養(yǎng)工商管理專業(yè)學生的雙語實踐應用能力迫在眉睫,因此需要盡快對雙語課程進行教學改革。
工商管理雙語教學的目標是熟悉目前中外企業(yè)中常用的專業(yè)用語,提高工商管理工作用語的交流能力。為達到以上目的,雙語教學應從以下幾個方面進行改革:
1 雙語教材改革
教材是知識傳承的載體,在整個教學活動中處在重要的地位。由于雙語教學的內容需要與國際接軌,因此教學內容不應是中文教材的英文翻譯,但也不能照搬國外大學的英文原版教材。首先,由于英語和漢語屬于不同語系,中西方文化差異很大,英文原版教材影響和制約學生對文化差異的理解;其次,如果全盤接收英文原版教材,很容易使學生全部認同其內容,并移植到現(xiàn)實生活中,對他們的價值觀念產生負面影響;另外,原版教材的編排體系和中文教材差別較大,而中國學生習慣于中文教材的知識編排方式,這就對學生掌握知識造成較大的難度。目前的雙語教材傾向于形成專業(yè)知識體系,而不是按照學生的認知的內在邏輯路線編排專業(yè)知識,這增大了學生理解知識的難度,不能使學生體會到學習的樂趣,進而使學生降低學習的興趣,形成厭學情緒,難以取得良好的教學效果。這就需要教師根據自身教學實踐,理性選擇英文原版教材內容,借鑒教材編排經驗,針對學生學習知識的規(guī)律,編寫適應雙語教學特點的教材。
雙語教材應在教學單元中提供跨文化交際知識,提高學生與不同文化背景的商務人士進行溝通交流。在各個教學單元中,教師應提供相應的文化知識背景,例如與來自不同國度的商務人士進行商務談判技巧以及不同國家對國際貿易術語的差異化的認識和理解等,并對重要的詞匯和表達方式用斜體字進行強調,以有助于學生的學習和掌握。雙語教學的教師必須打破純語言的教學模式,應注意培養(yǎng)和提高學生的跨文化意識,提高學生的交際能力。
雙語教材還應配套多媒體教學資料。多媒體教學資料應是系統(tǒng)的商務場景演繹。多媒體教學資料應有總體的背景介紹,然后是各個單元的不同場景相應的聯(lián)系。在多媒體教學資料中所有角色都是實際從事商務的工作人員,使學生真實感受商務溝通的實際氛圍。另外,為提高雙語教學的效果,在教學中應加入一些主題性的商務訓練,如對于國際著名企業(yè)CEO的采訪對話,使學生切身感受專業(yè)英語的實際運用,并使學生對實際國際企業(yè)管理能在較高層面上加深認識。
2 雙語教學內容改革
雙語教學內容應針對工商管理類學生的特點,根據商務工作中多方面的溝通需要,主要從聽、說、讀、寫及跨文化交際方面進行訓練。
(1)在口語訓練方面,應訓練學生形成地道的英語思維方式。對可將學生分成兩人或多人一組,采用Microsoft PowerPoint軟件制作成圖文并茂的CAI(Computer Assisted Instruction)課件對案例進行分析,并在課堂上用英語口語講解,提高工商管理專業(yè)本科生CAI 專題項目制作能力。在大多數(shù)的講英語活動中盡量保證學生能夠始終用英語對話,增加練習口語的機會。
(2)在聽力練習方面,多媒體材料應是由典型口音的母語播音員以他們的實際交流的語速錄制完成。這樣使學生能夠熟悉日常商務工作中英語語音語速,提高在不同的語音環(huán)境下把握主要含義的能力。
(3)在閱讀訓練方面,應對重要的研究專題進行延伸檢索。通過布置課下作業(yè),以小組為基本單位,讓學生去尋找相關文章。對一些專題進行檢索。每個學生選擇不同的內容,對教材上的知識進行開展學習,收集相關資料并完成讀書報告,以能提高學生主動學習的能力,擴展知識面,增強學生的自學能力。
(4)在寫作訓練方面,應加強商務書信寫作的語言和格式等方面的訓練,使學生掌握商務寫作的特點。作為未來工商管理類者,參與國際合作與交流的機會較多,尤其是Eail的廣泛使用,使國際交流更為便捷,因此教師應對英文書信寫作非常重視。在實際教學過程中,應分析兩種語境的思維模式差異,以此掌握兩種語言在文章構架和行文風格方面的主要差別,排除漢語思維習慣對英文商業(yè)信函寫作的干擾,尤其要避免學生把漢語思維模式直接移植進英語商業(yè)信函。
(5)在跨文化交際方面,應加入跨文化交際方面的知識和訓練,使學生能有效地與具有不同文化背景的商務人士進行交流。經濟全球化的時代,國際交流越來越緊密,為此,在工商管理專業(yè)英語各個單元教學過程中,應將跨文化教學始終貫穿各項訓練內容之中。只有讓學生掌握中西商務文化的共性與差別,才能使學生在今后的國際商務交往中游刃有余。專業(yè)英語教師必須打破純語言的教學模式,而應時刻注意培養(yǎng)和提高學生的跨文化意識。
3 雙語教學方法改革
在工商管理專業(yè)雙語教學中,全面的教學內容必須與恰當?shù)慕虒W方法相結合才能形成良好的教學效果。根據工商管理專業(yè)的特殊性,應采取以下雙語教學方法:
(3)商務案例討論。國際商務實踐中的經典案例分析,是學生學習專業(yè)英語的重要方式。通過提綱經典案例的背景資料,提出有關鍵性問題,要求學生運用所學理論知識對案例進行分析。教師對學生提出的的觀點、分析過程、商務知識的運用以及表達的技能等方面提出意見,使學生認識到案例分析過程中存在的問題并有效解決存在的問題。雙語案例教學的關鍵是案例的選擇。案例選擇的標準主要包括篇幅的大小以及工商管理專業(yè)英文的難度等等。英文案例應篇幅適中、信息量較大。雙語案例素材的選擇必須根據學生的知識水平和能力,選擇適用的工商專業(yè)雙語教學案例。案例的語言選擇可以是英文案例,也可以是中文案例。如采用英文案例,可以要求學生用中文進行分析;如采用中文案例,則要求學生用英文討論,以此提高學生的學習興趣,同時有助于學生提高雙語的轉換表達能力。
(4)模擬商務談判。商務談判是商務實踐中的重要內容。通過商務談判模擬,使學生掌握商務談判的程序、表達方式,掌握商務談判的策略和技巧。模擬談判的過程應遵循以下順序:首先,根據談判計劃,體現(xiàn)商務談判的基本環(huán)節(jié);其次,由雙方展示對談判的前期調查結論及所用策略,說明所希望達到的目標;然后,由其他組學生提問,并指雙方在這次談判中成功與失敗之處。最后,由教師進行總結分析。教師必須具體指出談判小組的優(yōu)缺點,并提出改進建議,避免其他組同學出現(xiàn)類似的問題。
通過將多種教學方法與全面實踐教學內容相結合,能夠形成較為完善的工商管理專業(yè)雙語教學系統(tǒng),以此培養(yǎng)學生的工商管理專業(yè)雙語應用能力。
【工商管理課程雙語教學改革與實踐論文】相關文章:
隧道工程課程教學改革實踐探討論文08-23
高校英語語音課程教學改革探討論文05-12
單片機課程仿真案例教學改革思路論文05-30
給水排水管網課程教學改革探討論文05-12
高職高專教育實踐教學改革思考論文05-12