論可以引起懷疑的事物
--------
①法文第二版:“并不是從今天起”。
、诜ㄎ牡诙妫骸皬哪菚r起我就認(rèn)為”。
而現(xiàn)在,由于我的精神已經(jīng)從一切干擾中解放了出來①,我又在一種恬靜的隱居生活中得到一個穩(wěn)定的休息,那么我要認(rèn)真地、自由地來對我的全部舊見解進行一次總的清算?墒牵瑸榱诉_到這個目的,沒有必要去證明這些舊見解都是錯誤的,因為那樣一來,我也許就永遠(yuǎn)達不到目的。不過,理性告訴我說,和我認(rèn)為顯然是錯誤的東西一樣,對于那些不是完全確定無疑的東西也應(yīng)該不要輕易相信,因此只要我在那些東西里找到哪管是一點點可疑的東西②就足以使我把它們?nèi)慷紥仐壍簟_@樣一來,就不需要我把它們拿來一個個地檢查了,因為那將會是一件沒完沒了的工作?墒牵鸬艋A(chǔ)就必然引起大廈的其余部分隨之而倒塌,所以我首先將從我的全部舊見解所根據(jù)的那些原則下手。
--------
、俜ㄎ牡诙妫骸岸裉鞂τ趯嵭羞@個計劃是再好不過了,因為我的精神已經(jīng)從各種各樣的顧慮中擺脫出來,幸而我在情緒上又沒有感到有任何激動!
、诜ㄎ牡诙妫骸凹偃缭诿恳粋東西里邊找到什么懷疑的理由”。
直到現(xiàn)在,凡是我當(dāng)作最真實、最可靠而接受過來的東西,我都是從感官或通過感官得來的。不過,我有時覺得這些感官是騙人的;為了小心謹(jǐn)慎起見,對于一經(jīng)騙過我們的東西就決不完全加以信任。
可是,雖然感官有時在不明顯和離得很遠(yuǎn)的東西上騙過我們,但是也許有很多別的東西,雖然我們通過感官認(rèn)識它們,卻沒有理由懷疑它們:比如我在這里,坐在爐火旁邊,穿著室內(nèi)長袍①,兩只手上拿著這張紙,以及諸如此類的事情。
我怎么能否認(rèn)這兩只手和這個身體是屬于我的呢,除非也許是我和那些②瘋子相比?那些瘋子的大腦讓膽汁的'黑氣擾亂和遮蔽得那么厲害,以致他們盡管很窮卻經(jīng)常以為自己是國王;盡管是一絲不掛,卻經(jīng)常以為自己穿紅戴金;或者他們幻想自己是盆子、罐子,或者他們的身子是玻璃的。但是,怎么啦,那是一些瘋子,如果我也和他們相比,那么我的荒誕程度也將不會小于他們了。
雖然如此,我在這里必須考慮到我是人,因而我有睡覺和在夢里出現(xiàn)跟瘋子們醒著的時候所做的一模一樣、有時甚至更加荒唐的事情的習(xí)慣。有多少次我夜里夢見我在這個地方,穿著衣服,在爐火旁邊,雖然我是一絲不掛地躺在我的被窩里!我現(xiàn)在確實以為我并不是用睡著的眼睛看這張紙,我搖晃著的這個腦袋也并沒有發(fā)昏,我故意地、自覺地伸出這只手,我感覺到了這只手,而出現(xiàn)在夢里的情況好像并不這么清楚,也不這么明白。但是,仔細(xì)想想,我就想起來我時常在睡夢中受過這樣的一些假象的欺騙。想到這里,我就明顯地看到?jīng)]有什么確定不移的標(biāo)記,也沒有什么相當(dāng)可靠的跡象①使人能夠從這上面清清楚楚地分辨出清醒和睡夢來,這不禁使我大吃一驚,吃驚到幾乎能夠讓我相信我現(xiàn)在是在睡覺的程度。