- 相關(guān)推薦
試論言語(yǔ)行為理論對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示
論文關(guān)鍵詞:言語(yǔ)行為理論 教學(xué) 啟示
論文摘要:本文簡(jiǎn)要介紹了言語(yǔ)行為理論,從間接言語(yǔ)行為理論的角度對(duì)的間接性進(jìn)行探索和研究,通過(guò)對(duì)目前我國(guó)教學(xué)中存在的種種問(wèn)題的剖析,探討這個(gè)理論對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的啟示,以及如何從言語(yǔ)行為理論出發(fā)在外語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言交際能力。論證了運(yùn)用間接言語(yǔ)行為理論外語(yǔ)教學(xué)、培養(yǎng)學(xué)生的交際和語(yǔ)用能力的啟示。
近年來(lái),語(yǔ)用學(xué)(Pragmatics)理論的發(fā)展為外語(yǔ)教學(xué)提供了新的語(yǔ)言理論基礎(chǔ)。語(yǔ)用學(xué)是研究語(yǔ)言運(yùn)用及其規(guī)律的學(xué)科。語(yǔ)用學(xué)研究特定語(yǔ)境中的特定話(huà)語(yǔ)(utterance),強(qiáng)調(diào)在語(yǔ)境中(context)研究詞、句、話(huà)語(yǔ)等言語(yǔ)行為的意義(meaning)。作為語(yǔ)用學(xué)中的主要研究課題之一,言語(yǔ)行為理論是一種對(duì)語(yǔ)言意義進(jìn)行研究的理論,主要闡述了如果從語(yǔ)義的角度看語(yǔ)言,只能解決“言之所述”,而從語(yǔ)用的角度看待語(yǔ)言,則可解決“言之所為”,甚至涉及“言后之果”,即“所述”,“所為”之后給言語(yǔ)對(duì)象帶來(lái)的影響和后續(xù)發(fā)展。言語(yǔ)行為理論在語(yǔ)用學(xué)中有著一定的地位,同時(shí)給語(yǔ)言教師和語(yǔ)言學(xué)習(xí)者提出了新的要求,使得言語(yǔ)行為理論得到了廣泛的使用,本文將就語(yǔ)用學(xué)中重要課題言語(yǔ)行為理論做簡(jiǎn)單的介紹并試就該理論談一些對(duì)外語(yǔ)教學(xué)可能起到的啟示作用。
一、言語(yǔ)行為理論的由來(lái)和發(fā)展
言語(yǔ)行為理論(speech act)指人們?yōu)閷?shí)現(xiàn)交際目的而在具體的語(yǔ)境中使用語(yǔ)言的行為。它旨在回答語(yǔ)言是怎樣用之于“行”,而不是用之于“指”這樣一個(gè)問(wèn)題,體現(xiàn)了“言”則“行”這樣的語(yǔ)言觀。這一理論在二十世紀(jì)五十年代由英國(guó)牛津大學(xué)教授奧斯汀首先提出,1957年,他到美國(guó)哈佛大學(xué)做講座,以《如何以言行事》(How to do Things with Words)為書(shū)發(fā)表了這個(gè)講座,在他的論述中,提出的的基本出發(fā)點(diǎn)是:人類(lèi)語(yǔ)言交際的基本單位不應(yīng)是詞、句子或其他語(yǔ)言形式,而應(yīng)是人們用詞或句子所完成的行為。即人們說(shuō)話(huà)的目的不僅僅是為說(shuō)話(huà),當(dāng)他說(shuō)出某種語(yǔ)言就是用這種語(yǔ)言在實(shí)施某種行為。奧斯汀之后,他的學(xué)生美國(guó)著名哲學(xué)家塞爾( J. R. Searle)在繼承和批判奧斯汀的日常語(yǔ)言哲學(xué)分析理論和方法的基礎(chǔ)上,發(fā)展了言語(yǔ)行為理論,進(jìn)一步提出了間接言語(yǔ)行為理論(IndirectSpeech Act Theory)。
1.奧斯汀對(duì)言語(yǔ)行為理論的提出
長(zhǎng)久以來(lái),哲學(xué)家所持的一種假設(shè)是:陳述之言的作用是描述事物的狀態(tài),或者是陳述某一事實(shí),兩者必選其一,別無(wú)他用,而陳述之言所作的描述或陳述只能是真實(shí)或者是謬誤。叫哲學(xué)家歷來(lái)關(guān)心的只限于陳述的可驗(yàn)證性,即如何驗(yàn)證某一陳述是真實(shí)的或是謬誤的,以及如何規(guī)定某一個(gè)真實(shí)的陳述必須滿(mǎn)足的條件等。奧斯汀對(duì)哲學(xué)界語(yǔ)言研究中的這種傳統(tǒng)觀點(diǎn)提出了懷疑。并提出言語(yǔ)行為理論,這一理論的提出推翻了實(shí)證主義者認(rèn)為“邏輯一語(yǔ)義的真值條件是語(yǔ)言理解的中心”這一傳統(tǒng)觀點(diǎn)。奧斯汀認(rèn)為并非所有的可分真假的陳述句都是“描寫(xiě)”的,他用語(yǔ)言事實(shí)表明有許多極為平常又有意義的句子,他們的邏輯值既非真也非假,由此奧斯汀把句子分為兩類(lèi),把可以區(qū)分真假值(truth value)的句子稱(chēng)為“敘事句”(constatives),其功能在于斷言或陳述事實(shí)和描述狀態(tài)、報(bào)道事態(tài),所表述內(nèi)容是可以驗(yàn)證的;把無(wú)法區(qū)分真假,只能區(qū)分適當(dāng)與否的句子稱(chēng)為“施為句”(performatives)。它們不具有報(bào)道、描述和表述的功能,卻具有實(shí)施某些行為的功能。施為句的話(huà)語(yǔ)都是不能驗(yàn)證的,它們無(wú)所謂真實(shí)或謬誤。奧斯丁關(guān)于施為句的行為功能舉了以下四個(gè)經(jīng)典的例子加以說(shuō)明:
(1) I do.
(2) I name this shipthe Queen Elizabeth.
(3) I give and bequeath my watch to my brother.
(4) I bet y ou six pence it will rain tomorrow.
奧斯丁指出出以上話(huà)語(yǔ)是當(dāng)事人在適當(dāng)?shù)膱?chǎng)合上說(shuō)的。比如(1)是在結(jié)婚儀式上,(2)是在給船命名時(shí),(3)是在某人立遺囑時(shí),(4)是在某人打賭時(shí)。這些話(huà)語(yǔ)的說(shuō)出,實(shí)施了結(jié)婚、命名、贈(zèng)與和打賭的行為。奧斯汀指出這些施為句沒(méi)有真假意義上的區(qū)別,但是必須滿(mǎn)
足三方面的“合適條件”,即:說(shuō)話(huà)者必須具備實(shí)施這一行為的條件,如(1)必須是結(jié)婚的當(dāng)事人,即新郎或新娘;說(shuō)話(huà)人自己要有實(shí)施這一行為的誠(chéng)意。
奧斯汀起初對(duì)他的言有所述和言有所為的區(qū)分十分滿(mǎn)意,但隨著研究的深入,奧斯汀意識(shí)到某種意義上每個(gè)句子都可以用來(lái)實(shí)施行為,不是只有施為句才有這種功能。于是,奧斯汀終于摒棄了最初的區(qū)別,在此基礎(chǔ)上他又區(qū)分出三種不同的言語(yǔ)行為,即言語(yǔ)行為三分說(shuō):“以言指事”( locutionaryact ) ,“以言行事”(illocutionary act)和“以言成事”(perlocutionaryact),“以言指事”指一切說(shuō)出來(lái)的有意義的話(huà)語(yǔ)!耙匝孕惺隆敝刚f(shuō)話(huà)人表明其意圖,是言?xún)?nèi)行為,如允諾、斷定、請(qǐng)求、命令、憤怒等。至于實(shí)現(xiàn)了以言行事這個(gè)行為之后,聽(tīng)話(huà)人會(huì)受到什么影響,這就是“以言成事”了,如說(shuō)服、鼓舞、欺騙、留下印象、恫嚇等。言語(yǔ)行為的三部分實(shí)際上是一個(gè)整體,每人的話(huà)語(yǔ)都同時(shí)完成這三種行為。例如Class is over。老師通過(guò)這句話(huà),首先說(shuō)話(huà)人表明意圖,同時(shí),實(shí)際也是在向?qū)W生宣布課結(jié)束了;最后結(jié)果可能是學(xué)生離開(kāi)教室,是言后行為。
2.塞爾對(duì)間接言語(yǔ)行為理論的發(fā)展
間接言語(yǔ)行為(indirect speech acts)這一概念是塞爾在奧斯汀的間接施為句的基礎(chǔ)上提出的。塞爾認(rèn)為,間接言語(yǔ)行為就是通過(guò)做某一言外行為來(lái)做另一件言外行為,也可以說(shuō)成是:“通過(guò)施行了一個(gè)言外行為間接地施行了另一個(gè)言外行為”。有時(shí)我們?yōu)榱饲蠖Y貌,在想讓對(duì)方做某事時(shí),人們常常不直接使用命令句式,而是“轉(zhuǎn)彎抹角”地說(shuō)出自己的意圖,通過(guò)某種間接的方式表達(dá)自己想說(shuō)的話(huà),這種現(xiàn)象即為的間接性。人們只要稍加觀察便可發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言具有間接性。例如:
Can you give me the book?
字面意思是詢(xún)問(wèn)聽(tīng)話(huà)人是否有此能力,但其言外之意則往往是請(qǐng)求。該請(qǐng)求是以詢(xún)問(wèn)形式
發(fā)出的,但還要表達(dá)請(qǐng)求這一言語(yǔ)行為。換句話(huà)說(shuō),上述例句所表達(dá)的就是間接言語(yǔ)行為,即通過(guò)一個(gè)言語(yǔ)行為(詢(xún)問(wèn))來(lái)間接地實(shí)施另一個(gè)言語(yǔ)行為(請(qǐng)求),這就是語(yǔ)言使用中語(yǔ)言的間接性現(xiàn)象。
雖然塞爾的理論很快遭到了其他某些學(xué)者的抨擊,塞爾的這一理論卻能把一些表面看來(lái)沒(méi)有任何關(guān)聯(lián),甚至是前后矛盾的話(huà)語(yǔ)解釋得清晰明了。此外,塞爾還將人們的潛意識(shí)對(duì)言外之意的理解過(guò)程明示出來(lái),使人們能夠?qū)ψ陨淼恼Z(yǔ)言交際過(guò)程有更加深刻的了解。因此,塞爾的間接言語(yǔ)行為理論的提出是對(duì)傳統(tǒng)言語(yǔ)行為理論的重要補(bǔ)充和發(fā)展。
二、言語(yǔ)行為理論對(duì)教學(xué)的啟示
1.教學(xué)中存在的問(wèn)題
傳統(tǒng)的教學(xué)方法主要強(qiáng)調(diào)的是語(yǔ)法以及詞匯的學(xué)習(xí),過(guò)分強(qiáng)調(diào)解釋語(yǔ)法規(guī)則和教材中的語(yǔ)言點(diǎn),往往忽視了培養(yǎng)和提高學(xué)生日常交際能力,導(dǎo)致合理的教學(xué)大綱無(wú)法有效實(shí)施,這種填鴨似的教學(xué)法會(huì)給學(xué)生增添沉重的課業(yè)負(fù)擔(dān),他們會(huì)覺(jué)得學(xué)習(xí)英語(yǔ)就是死記硬背,同時(shí)學(xué)生對(duì)目的語(yǔ)的背景知識(shí)匾乏,交際失誤屢屢發(fā)生,久而久之自然會(huì)喪失對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,此外,這種傳統(tǒng)的教學(xué)法也會(huì)讓課堂氣氛變得極為沉悶壓抑,收獲的課堂效果更不盡人意。
2.言語(yǔ)行為理論對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的啟示及意義
Canale和Swan曾經(jīng)說(shuō)過(guò),作為一名外語(yǔ)學(xué)習(xí)者,僅僅會(huì)造出正確的句子是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,因?yàn)檎Z(yǔ)言結(jié)構(gòu)及語(yǔ)法規(guī)則要受目的語(yǔ)國(guó)家的規(guī)則及交際制約的,交際雙方必須根據(jù)說(shuō)話(huà)場(chǎng)合、交際身份、談?wù)摰脑?huà)題及交往的社會(huì)準(zhǔn)則、文化習(xí)俗諸因素來(lái)決定語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)及話(huà)語(yǔ)風(fēng)格。只有這樣,才能做到“說(shuō)得好”、“說(shuō)得得體”。學(xué)生在理解話(huà)語(yǔ)意義時(shí),不僅需要語(yǔ)言的一般知識(shí),還要根據(jù)語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用知識(shí),文化背景知識(shí),了解會(huì)話(huà)合作、會(huì)話(huà)含義等語(yǔ)用規(guī)則,要有較好的理解和推理能力。而對(duì)這些知識(shí)和能力的傳授和培養(yǎng)正是我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)中所缺乏的。如果英語(yǔ)教師能把言語(yǔ)行為理論運(yùn)用到英語(yǔ)課堂教學(xué)中去,并認(rèn)真研究,細(xì)心,這必將對(duì)今后的英語(yǔ)教學(xué)具有很大的指導(dǎo)意義,定能使學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的表達(dá)和理解更透徹、更準(zhǔn)確,使教學(xué)效果更佳。因?yàn)樵趯?duì)言語(yǔ)理解的過(guò)程中,對(duì)字而意義的理解和“言外之意”的理解是最重要的兩個(gè)層次,語(yǔ)義推理和語(yǔ)用推理起著不同程度的作用。
英語(yǔ)教師也應(yīng)一改往日以講授語(yǔ)言知識(shí)為中心內(nèi)容的作法,把教文化滲透于教語(yǔ)言之中。胡春洞在其著的《英語(yǔ)教學(xué)法》一書(shū)中曾說(shuō)到“學(xué)生是整個(gè),文化是建筑風(fēng)格,語(yǔ)言是建筑實(shí)體,而教師就是建筑設(shè)計(jì)師。中學(xué)英語(yǔ)教師的主導(dǎo)作用應(yīng)該在教人、教文化、教語(yǔ)言一體化中表現(xiàn)出來(lái)”只有這樣,才能做到通過(guò)教文化帶動(dòng)外語(yǔ)教學(xué),推動(dòng)中學(xué)外語(yǔ)教學(xué)的全面改進(jìn)。
三、總結(jié)
本文在對(duì)言語(yǔ)行為理論進(jìn)行討論之后,總結(jié)一些關(guān)于英語(yǔ)教學(xué)的啟示,同時(shí)也激勵(lì)外語(yǔ)教師應(yīng)堅(jiān)持不懈的學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí),以提升自身的學(xué)術(shù)水平跟上時(shí)代的步伐,并且應(yīng)該把這些新的理論應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐中,因?yàn)榕f的教學(xué)模式不會(huì)一直都滿(mǎn)足學(xué)生需求,必須把新的理論投人到實(shí)際實(shí)踐中。言語(yǔ)行為理論自問(wèn)世以來(lái),在語(yǔ)言學(xué)界產(chǎn)生重大影響,由于受到結(jié)構(gòu)主義和行為主義學(xué)的影響,中學(xué)外語(yǔ)教學(xué)一直停留在培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)義能力上,在教學(xué)上便是偏重語(yǔ)言形式和結(jié)構(gòu),而忽略了知識(shí)的傳達(dá),造成學(xué)生語(yǔ)言能力和交際能力的缺失,言語(yǔ)行為理論的提出揭示了語(yǔ)言在使用中的交際功能,較好地彌補(bǔ)了描寫(xiě)語(yǔ)言學(xué)只著重于研究語(yǔ)言的結(jié)構(gòu),不考慮語(yǔ)言的交際功能的不足。該理論對(duì)外語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。它動(dòng)搖了結(jié)構(gòu)主義在語(yǔ)言教學(xué)中的主導(dǎo)地位,改變了傳統(tǒng)的教學(xué)理論和方法,為以言語(yǔ)行為或語(yǔ)言功能為基礎(chǔ)的交際教學(xué)法提供了理論基礎(chǔ)。
【試論言語(yǔ)行為理論對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示】相關(guān)文章:
試論言語(yǔ)行為理論12-20
試論言語(yǔ)行為理論與語(yǔ)篇分析的關(guān)系03-01
淺談言語(yǔ)行為理論對(duì)翻譯實(shí)踐的啟示03-01
試論奧斯汀的言語(yǔ)行為理論在廣告語(yǔ)言中的應(yīng)用03-01
試論言語(yǔ)行為理論看跨文化交際中的語(yǔ)用失誤03-01
淺析間接言語(yǔ)行為理論與英語(yǔ)教學(xué)探析03-06