- 相關(guān)推薦
淺析西方文化因素在大學(xué)英語閱讀課教學(xué)中的作用
論文關(guān)鍵詞: 閱讀 跨文化意識(shí)
論文摘要:大學(xué)生對(duì)西方文化知識(shí)的了解能有效地促進(jìn)他們的英語閱讀理解。本研究以問卷的形式在太原師范學(xué)院的學(xué)生中作了關(guān)于西方文化與英語學(xué)習(xí)之間關(guān)系的分析。研究結(jié)果表明,在西方文化的教與學(xué)兩方面都存在很大的不足。因此,在大學(xué)英語的閱讀教學(xué)中,教師們應(yīng)通過各種方法,有意識(shí)地加強(qiáng)西方文化方面的教學(xué),從而促進(jìn)學(xué)生的英語閱讀能力。
1引言
文化一詞久遠(yuǎn),涵義廣泛。在我國,“文化”一詞可追溯至西漢,意指帝王文治和教化,與“武功”相對(duì)。如劉向《說苑·指武》云:“圣人之治天一,先文德而后武務(wù)。凡武之興,為不服也,文化不改,然后加誅!f文譯自拉丁文cul-tura,英文Culture,原意為耕作土地,后引申為培養(yǎng)人的興趣、精神和智能。 19世紀(jì)中葉,人類學(xué)、學(xué)、學(xué)等人科在西方興起,文化的概念也發(fā)生了變化,逐步成為概括以上新興學(xué)科現(xiàn)代色彩的重要術(shù)語。最早把文化作為專門術(shù)語使用的是英國“人類學(xué)之父”泰勒(E·B·Tylo)。他在《原始文化》(1871年)一書中認(rèn)為文化是包括知識(shí)、信仰、、、、風(fēng)俗,以及人類在社會(huì)里所得的一切能力與習(xí)慣的綜合體。盡管文化看似包羅萬象,但大多學(xué)者認(rèn)為文化大致包含三方面含義:觀念形態(tài)、精神產(chǎn)品、生活方式,包括人們的世界觀、思維方式、宗教信仰、特征、價(jià)值觀念、道德標(biāo)準(zhǔn)、認(rèn)知能力等等。
作為文化載體,與文化關(guān)系密切:語言反映了社會(huì)現(xiàn)象,而一切社會(huì)現(xiàn)象又都是文化現(xiàn)象,所以語言與文化相互交融。有學(xué)者指出,人說話的能力是天生的,但說某種語言如英語的能力則是文化的。原因在于,語言作為某一社會(huì)的成員們所共有的交流體系,不僅可以深度描寫該語言所在的文化的價(jià)值形態(tài),而且可以顯示其使用者的獨(dú)特的思維與世界觀。在一定社會(huì)下,被英語框定并體現(xiàn)出思維特征和精神氣質(zhì)的,就是盎格魯·薩克遜文化的核心。文化之于語言學(xué)習(xí)的意義,由此可見一斑。
在以往的語言教學(xué)中,語言常常被簡(jiǎn)單解為交際工具,而且,交際過程也被簡(jiǎn)化并符號(hào)化為“編碼一發(fā)送一接受一解碼”。交際這一現(xiàn)實(shí)需要被理解為語言唯一的和全部的意義;語言中所包含的和難以回避的其他意義似乎被邊緣化乃至全然忽視了。在英語和教學(xué)的過程中,如何傳授文化,如何從文化的視角來促進(jìn)教學(xué)已經(jīng)成為了英語教育工作者不可回避的問題。
閱讀是人類的一種認(rèn)知活動(dòng),也是英語學(xué)習(xí)的一項(xiàng)重要技能。本文以實(shí)證的研究方法,通過問卷調(diào)查的方式來了解英語學(xué)習(xí)者的西方文化素養(yǎng)并探討這種素養(yǎng)與英語學(xué)習(xí)尤其是英語閱讀之間的相關(guān)性,從而闡明文化對(duì)英語閱讀教學(xué)的重要意義。
2大學(xué)生對(duì)西方文化與英語學(xué)習(xí)關(guān)系的看法
調(diào)查是在2005年11月太原師范學(xué)院第三屆大學(xué)英語文化知識(shí)競(jìng)賽后馬上進(jìn)行的,接受本次問卷調(diào)查的是大學(xué)一二年級(jí)學(xué)生。經(jīng)過篩選,調(diào)查者最后選出485份有效的答卷,比較均勻地來自于各個(gè)非英語專業(yè)院系,因此問卷的結(jié)果可以大致反映出學(xué)生們整體上對(duì)西方文化與英語學(xué)習(xí)之間關(guān)系的看法以及大學(xué)英語教師在其閱讀教學(xué)中對(duì)西方文化的重視程度等。(答卷中某些項(xiàng)目上存在選擇缺失現(xiàn)象)
學(xué)習(xí)英語的目標(biāo)可以在很大程度上決定學(xué)生們于西方文化方面的真正重視程度。問卷調(diào)查表第一項(xiàng)關(guān)于學(xué)習(xí)英語的主要目的的調(diào)查結(jié)果顯示,超過一半的學(xué)生(57. 93 %)學(xué)英語只是為了應(yīng)付考試,33.4%的學(xué)生是為了勝任將來的工作,只有7. 21%的學(xué)生是為了了解相關(guān)文化或者為了學(xué)術(shù)研究。
本結(jié)論說明對(duì)英語學(xué)習(xí)真正感興趣的學(xué)生的比例是很小的,如果再考慮到西方文化,尤其是其中的價(jià)值觀念,在中較一般的語言知識(shí)和技能更加廣泛復(fù)雜和缺乏系統(tǒng),那么可以肯定非英語專業(yè)的大學(xué)生對(duì)西方文化的了解是非常缺乏的。這一推論與第三項(xiàng)即對(duì)“跨文化意識(shí)”的理解的結(jié)果相吻合:84.74%的被調(diào)查者不太清楚或者根本不懂“跨文化意識(shí)”。
第四項(xiàng)旨在學(xué)生對(duì)“與的關(guān)系”的總體認(rèn)識(shí),而第五項(xiàng)是具體到“西方文化背景對(duì)其本人學(xué)習(xí)英語的重要性”的描述。反饋者對(duì)這兩項(xiàng)都給予了積極的肯定,認(rèn)為英語與西方文化關(guān)系十分或比較密切的比例占到95. 25%,說明被反饋者充分認(rèn)識(shí)到英語與西方文化的緊密聯(lián)系。認(rèn)為西方文化背景對(duì)自己學(xué)習(xí)英語十分重要或比較重要的學(xué)生所占的比例為88. 86%,有力支持了第四項(xiàng)的結(jié)論。然而,在第二項(xiàng)即對(duì)西方文化,尤其價(jià)值觀的態(tài)度方面回答十分重視或比較重視的反饋者只占到總?cè)藬?shù)的45.97 %。這說明在日常的英語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生們對(duì)西方文化學(xué)習(xí)的實(shí)際重視程度并不高。
最后一項(xiàng)的調(diào)查可以給出部分的解釋。認(rèn)為其教師經(jīng)常提示文化語詞的反饋者只占到總?cè)藬?shù)的19. 17%,回答有時(shí)提示的占到55. 88%,從這里可以了解到大學(xué)英語課堂上的西方文化內(nèi)容不足和缺乏系統(tǒng)性。
歸納起來,被調(diào)查者盡管在總體上積極認(rèn)同西方文化對(duì)于其英語學(xué)習(xí)有重要意義,但對(duì)于西方文化的了解卻很缺乏。原因一是對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣不是十分的濃厚,因此學(xué)生們?nèi)狈ι罹课幕瘍?nèi)涵的動(dòng)力;再就是大學(xué)英語課堂教學(xué)在西方文化的輸人方面缺乏量和系統(tǒng),學(xué)生們?nèi)狈@方面的引導(dǎo);還有就是文化內(nèi)容本身所具有的廣泛性、復(fù)雜性和不系統(tǒng)性也給學(xué)生們的跨文化意識(shí)的培養(yǎng)造成了困難。
3如何在閱讀教學(xué)中融入西方文化知識(shí)
閱讀是一種認(rèn)知活動(dòng),所以首先要對(duì)比中國人與西方人的語言思維文化的差異。對(duì)于已具有一定英語語言基礎(chǔ)知識(shí)的大學(xué)生而言,從自己的語言思維習(xí)慣上是可以窺視到中國傳統(tǒng)思維方式—系統(tǒng)思維為主體。這一思維方式與西方思維決然不同,中國人思維特征:重整體,輕個(gè)體,重綜合,輕分析;西方人思維特征:重個(gè)體,輕整體,重分析,輕綜合。中華的宗教意識(shí)淡薄,也是因?yàn)楣湃嗽凇疤烊撕弦弧钡挠^念影響下,人與神趨向和諧的統(tǒng)一,都是大家庭的一員,上帝派天子統(tǒng)治下民,上帝如同祖先父母般地護(hù)佑百姓;而西方神與人的關(guān)系是分不開的,對(duì)立的,人對(duì)神要絕對(duì)服從,從而頂禮膜拜。另外,中國古代輝煌的思想、文化科技成果與西方近現(xiàn)代科技進(jìn)步均是各自思維方式所產(chǎn)生的結(jié)果。所以思維方式不分好壞之說,只能說中西方思維習(xí)慣方式存在差異,我們應(yīng)了解它們的差異,并使它們相融合,就能更加完善各自的思維習(xí)慣方式。就閱讀教學(xué)而言,兩種思維方式的融合對(duì)我們理解文章的中心思想及內(nèi)含有很大的幫助和作用。上海出版社出版的《大學(xué)英語》全新版的綜合教程的第二冊(cè)第一單元Learning , Chinese一Style就是美國人談中西文化的炯然不同,尤其在“creativity"(創(chuàng)新)和“skill"(技能)孰前孰后的問題上進(jìn)行實(shí)例分析,但課文中沒有評(píng)價(jià),只是談培養(yǎng)教育的各自不同方式等,在結(jié)尾處,作者寫道:Can we gather, from the Chinese and Amer-ican extremes, a superior way to approach education, perhapsstriking a better balance between the poles of creativity and basicskills?(我們能否從中美兩個(gè)極端中尋求一種更好的教育方式,它或許能在創(chuàng)造力與基本技能這兩極端之間獲得更好的平衡?)這段話就是倡導(dǎo)融合中西方教育模式是最佳教育模式。其實(shí)我們也堅(jiān)信中西方文化必將走向融合,并通過互存互補(bǔ)而共同創(chuàng)造發(fā)展的新局面。所以在閱讀教學(xué)中要提倡中西文化知識(shí)是平等重要的。
了解到中西方思維方式的各自不同,在閱讀英語文章時(shí),就首先要考慮到西方人的特點(diǎn)肯定與中國人寫的文章特色不盡一致,一般來講,英文的文章語言用詞很具體(重個(gè)體),例子較多,且分散(重分析),由此文章結(jié)構(gòu)就顯得有些凌亂不是很嚴(yán)謹(jǐn)。所以中國人在閱讀英文文章時(shí),開始要盡量排除系統(tǒng)思維的干擾,否則就會(huì)形成理解上的模糊和籠統(tǒng)性,提倡學(xué)生增強(qiáng)西方人的分析性,經(jīng)過個(gè)體分析或文字細(xì)節(jié)分析,再利用我們系統(tǒng)思維習(xí)慣理解文章的主題及文化內(nèi)涵等。
尤其對(duì)于大學(xué)新生而言,他們學(xué)習(xí)英語的目的幾乎都是為了應(yīng)試,而且對(duì)于西方文化及背景知識(shí)在閱讀中的意義的認(rèn)識(shí)很淡薄。所以我們教師在教大學(xué)一年級(jí)學(xué)生閱讀英語文章時(shí),要始終貫穿文化教學(xué)的理念,盡快讓學(xué)生養(yǎng)成在閱讀文章時(shí),有意識(shí)地發(fā)現(xiàn)西方文化知識(shí)并能對(duì)比中西文化的價(jià)值等。
如《大學(xué)英語》全新版綜合教程第一冊(cè)的第一課:Writ-ing for Myself,其中有一單詞“spaghetti"(意大}}J式細(xì)面條),教師就可以利用這一單詞作為文化背景知識(shí)的切人點(diǎn),談?wù)勔獯罄c中國面食文化的差異,并擴(kuò)充相應(yīng)的英語詞匯:山西的刀削面(pared noodles )、北京的炸醬面(noodles servedwith fried bean sauce )、蘭州的拉面(dial)等。再比如,《大學(xué)英語》綜合教程第一冊(cè)第五課:A Valentine Story講一對(duì)戀人的愛情故事,教師可將“Valentine' s Day"(情人節(jié))與中國的“七夕節(jié)”作對(duì)比。在本教材中的第四課Tony Trivisonno's American Dream體現(xiàn)了美國人對(duì)生活態(tài)度及追求的人生價(jià)值,是值得我們中國青年人學(xué)習(xí)的。而且,“美國夢(mèng)”是美國的一個(gè)永恒的主題。今天的“美國夢(mèng)”已成為美國人思想意識(shí)中的核心部分,但它在不同時(shí)期有不同的內(nèi)容,對(duì)不同的人有著不同的含義。比如有些美國人認(rèn)為:The Ameri-can Dream is at the end of the rainbow(可望而不可及的)。在德·克雷夫科的名言中:“美國人是一個(gè)根據(jù)新的原則行事的新人,是一個(gè)把舊的偏見和特性拋在身后而采用新的生活方式的新人。就是這個(gè)“新’,字就強(qiáng)調(diào)了美國和美國人跟歐洲大陸和歐洲人的不同。所以作為教師,我們要教育學(xué)生在閱讀西方作品時(shí),取其有價(jià)值的文化內(nèi)容為我所用,比如“美國夢(mèng)”的樂觀精神和創(chuàng)新精神就值得強(qiáng)調(diào)。當(dāng)然,教師在講授西方文化知識(shí)時(shí),必須引導(dǎo)學(xué)生以批判的精神來學(xué)習(xí)來認(rèn)識(shí)外來的文化而非盲目地加以認(rèn)同。
除了在課堂教學(xué)中重視西方文化知識(shí)的輸人外,教師還要積極引導(dǎo)學(xué)生通過課外閱讀來擴(kuò)展他們對(duì)西方文化的了解?傊,通過課堂內(nèi)外的西方文化的學(xué)習(xí),要使學(xué)生們對(duì)西方文化的學(xué)習(xí)更加感興趣,更廣泛深人和系統(tǒng),這樣必然會(huì)提高他們的英語閱讀能力。
4結(jié)語
閱讀是英語語言學(xué)習(xí)的最為重要的手段之一,而對(duì)西方文化的深刻了解對(duì)于大學(xué)生掌握好英語是不可缺少的,因此對(duì)于大學(xué)英語教師而言,必須將文化教學(xué)持之以恒地融人到閱讀教學(xué)中,提倡先進(jìn)的西方文化知識(shí),對(duì)消極的文化內(nèi)容進(jìn)行一般的介紹,并強(qiáng)調(diào)對(duì)比中西文化,培養(yǎng)學(xué)生在閱讀中對(duì)西方文化的敏感性和洞察力,提高他們的跨文化意識(shí)能力和英語閱讀能力。
【淺析西方文化因素在大學(xué)英語閱讀課教學(xué)中的作用】相關(guān)文章:
淺析安全生產(chǎn)事故中的人為因素及預(yù)防措施04-14
企業(yè)成功實(shí)施ERP內(nèi)部因素淺析06-06
試論音樂在舞蹈教學(xué)中的作用04-24
淺析現(xiàn)行主流大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)教學(xué)系統(tǒng)改進(jìn)08-24
淺析《詩經(jīng)》中的鳥意象04-21
地圖在中學(xué)地理教學(xué)中的作用論文04-16
淺析會(huì)計(jì)在現(xiàn)代企業(yè)管理中的作用論文(精選11篇)05-19
大學(xué)英語教學(xué)中的文化滲透淺談的論文08-02
淺析檔案管理在新農(nóng)村建設(shè)計(jì)生工作中的重要作用06-12
商標(biāo)翻譯中的文化因素分析論文05-03