英語議論文和非結構型銜接手段之間的關系
議論文的目的是表達自己的觀點或反駁別人的觀點并說服對方,下面是小編搜集整理的一篇探究英語議論文銜接機制的論文范文,歡迎閱讀。
一、引言
自從1976年韓禮德和哈桑出版了《英語的銜接》一書,語言學家便開始探索語篇的銜接和連貫.銜接和連貫是語篇的非常重要的語言特點,因此是語篇分析必不可少的兩個方面.
中國的英語教師和學習者都應該將教與學的重點轉到語篇層面上來,把篇章語言學理論知識引入英語教學和學習中,這具有很重要的意義.在學習英語時,英語議論文是學生經常接觸的文體,也是大學英語四六級考試閱讀和作文中常考的文章體裁.
本文以韓禮德和哈桑所提出的銜接理論為基礎,討論英語議論文和非結構型銜接手段之間的關系,找出議論語篇的銜接機制特點,使英語學習者更好地理解和寫作這類語篇.
二、銜接理論
在《英語的銜接》中,韓禮德和哈桑對銜接作了詳細的研究,認為銜接就是存在于語篇中的意義之間的關系,是一種語義關系,總體上把銜接分為兩大類:語法銜接和詞匯銜接.語法銜接分成指稱、替代、省略、連接及詞匯銜接.
指稱是語篇中的指代成分與指稱或所指對象之間的相互解釋關系,分為人稱指代、指示指代和比較指代.
替代是一個詞語替代另一個詞語或從句,避免重復,從而實現(xiàn)語篇銜接.省略相比替代沒有替代詞語,因而省略被稱為零替代.
連接是通過連接成份體現(xiàn)語篇中各種邏輯關系的手段.連接成份往往是一些過渡性的詞語.連接詞語表示的關系可分為四類:增補,轉折,原因和時間.
詞匯銜接指通過詞匯選擇在篇章中建立一個貫穿篇章的鏈條,從而建立篇章的連續(xù)性.詞匯銜接包括重復、同/反義、上/下義和搭配等.
三、議論語篇
議論文的目的是表達自己的觀點或反駁別人的觀點并說服對方.政治演說、報紙上的社論、有關政治問題或理論問題的文章,和各種建議、提案等都屬于議論文.議論文中往往會用到描寫、敘述和解釋說明.事實上,議論語篇和說明語篇兩者密切相關,因為議論語篇實際就是帶有使人信服或說服別人的目的的說明語篇.為了使讀者信服,作者必須提供充足、有效的證據(jù),包括常識、特定的`實例、鐵的事實、官方統(tǒng)計數(shù)據(jù)和權威人士的語錄.歸納和演繹這兩種推理方式通常在議論語篇中被用來實現(xiàn)文章的邏輯性.
典型的議論語篇包括三部分:引言部分---確定要討論的問題,并解釋討論的重要性;主體部分---陳述各種證據(jù);和結論部分---重申文章開頭提出的觀點.
議論語篇的語言通常要求準確、清晰、具有概括性并且簡單易懂.從邏輯的角度看,議論語篇要求準確、嚴密;從推理的角度看,議論語篇中的敘述應該具有概括性、簡單易懂;從修辭的角度看,議論語篇的語言應該清楚明白、生動并充滿感情.
為了使論據(jù)更加令人信服更具吸引力,作者有時會使用華麗的辭藻或口語詞匯和經典的話,或者轉換句型,來文章語言更加生動形象.
四、議論語篇中銜接機制的分析
在分析議論語篇的銜接機制特點時,用其英文首字母代替各銜接機制,即R(指稱),S(替代),E(省略),C(連接)以及L(詞匯銜接).現(xiàn)以2006年上海外語教育出版、由董亞芬主編.的《大學英語精讀》中的一篇文章TurningoffTV:aQuietHour其中的部分段落為例進行分析,得出以下數(shù)據(jù):
Iwouldliketoproposethatforsixtytoninetyminuteseachevening,rightaftertheearlyeveningnews,alltelevisionbroad-castingintheUnitedStatesbeprohibitedbylaw(1).
Letustakeaserious,reasonablelookatwhattheresultsmightbeifsuchaproposalwereaccepted(2).Familiesmightusethetimeforarealfamilyhour(3).WithoutthedistractionofTV,theymightsitaroundtogetherafterdinnerandactuallytalktooneanother(4).Itiswellknownthatmanyofourproblems--eve-rything,infact,fromthegenerationgaptothehighdivorceratetosomeformsofmentalillness--arecausedatleastinpartbyfail-uretocommunicate(5).Wedonottelleachotherwhatisdistur-bingus(6).Theresultisemotionaldifficultyofonekindoranoth-er(7).Byusingthequietfamilyhourtodiscussourproblems,wemightgettoknoweachotherbetter,andtolikeeachotherbetter(8).
本文中作者建議關掉電視,享受每晚一小時的安寧.通過對文章的分析來看,第2句中出現(xiàn)1個銜接項proposal,與前句中的propose構成詞匯銜接.第3句中the為指稱銜接,time為詞匯銜接,都與第1句中sixtytoninetyminuteseachevening構成銜接.第4句中TV與第1句中的television構成詞匯銜接,they與前一句中的family形成指稱銜接.第5句中communi-cate和第6句中tell與前一句中的talk構成詞匯銜接.第7句中the,result和difficulty與第5句中的problems構成1個指稱銜接和2個詞匯銜接.第8句中有6個銜項,the,familyhour,discuss,problems和兩個better,其中3個形成詞匯銜接,3個指稱銜接.
對整篇文章進行分析后,我們發(fā)現(xiàn)詞匯銜接占全部非結構型銜接手段總數(shù)的70.4%.文章的銜接主要是通過特定詞匯的重復來實現(xiàn)的,包括同一個詞的反復出現(xiàn)、近義詞和上義詞,例如"…freetime…TV,…rediscover…(12).…book…TV…(13)…television…(14).Writing…reading(15)."文中出現(xiàn)5個代詞、8個定冠詞和6個比較級,這些都構成了上下文的銜接,對讀者理解文章很重要,特別是比較級.連詞出現(xiàn)很少,替代和省略沒有出現(xiàn).
再對其它五篇議論語篇(2002年2篇四級閱讀理解題,2003年3篇四級閱讀理解題)進行同樣的分析,可以得出詞匯銜接在其它五篇中比例分別為60.2%,78.8%,65.3%,64.7%和54.0%.指稱銜接所占比例分別為29.4%,15.0%,26.7%,28.2%和33.0%.連接在其它五篇中除一篇外所占比例都在10%以下.而替代和省略出現(xiàn)的更少.
五、結論
結合議論語篇的特點和對六篇文章的分析數(shù)據(jù)我們可以得知,作者在表達自己的觀點或反駁別人的觀點時,詞匯銜接是最主要的銜接手段,往往通過詞匯復現(xiàn)等來形成銜接鏈條.
因此,在閱讀議論文時,要特別注意詞匯的重復、同/反義、上/下義和搭配.指稱銜接雖然不多,但對于文章的理解其很重要的作用.連接、替代和省略很少在議論語篇中出現(xiàn).總之,議論語篇中,詞匯銜接是語篇連貫的最主要途徑.
不同類型語篇的銜接特點給讀者不僅提供不同類型語篇的組織模式特點,也提供了一個特殊的寫作角度.因此,教師在講解語篇時,應該為學生介紹語篇結構.教師應有意識地對語篇的整體結構進行宏觀分析,接著再分析段落之間的邏輯結構,最后是微觀結構.句子之間和段落之間的銜接應該是語篇教學和閱讀的重點.然后教師還應分析文章中的銜接機制,讓學生了解不同語篇銜接機制的特點.這些特點不僅可以幫助學生正確理解句子和段落之間的層級關系,及段落之間的邏輯關系,并且學會英語語篇結構類型和語言特點.這樣,學生就能更好地理解文章寫作意圖、體裁特點、文章布局技巧和文章的內容.
參考文獻:
[1]Halliday,M.A.K.&Hasan,R.CohesioninEnglish[M].London:Longman,1976.
[2]Halliday&Hasan.CohesioninEnglish[M].Beijing:ForeignLanguageTeachingandResearchPress,2001.
[3]Hoey,M.P.PatternsofLexisinText.Shanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress,1991.
[4]胡壯麟.語篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
[5]劉辰誕.教學篇章語言學[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
【英語議論文和非結構型銜接手段之間的關系】相關文章: