- 相關(guān)推薦
淺析英語(yǔ)書面語(yǔ)常見的難點(diǎn)結(jié)構(gòu)
外語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)是通過對(duì)第二語(yǔ)言的教學(xué),使學(xué)生掌握這門語(yǔ)言,具備跨文化交際的能力,下面是小編搜集整理的一篇探究英語(yǔ)書面語(yǔ)常見難點(diǎn)結(jié)構(gòu)的論文范文,供大家閱讀參考。
眾所周知英語(yǔ)書面語(yǔ)長(zhǎng)句較多,句子結(jié)構(gòu)緊密,多用主從結(jié)構(gòu),有各種前置和后置修飾語(yǔ)。如果我們不能清楚的認(rèn)識(shí),分清句子的主干部分和各種句子成分之間的邏輯關(guān)系,就會(huì)造成混亂,不能正確理解句子所要表達(dá)的意思。常見的難點(diǎn)結(jié)構(gòu)有:并列平行結(jié)構(gòu)、插入結(jié)構(gòu)、分隔結(jié)構(gòu)、省略結(jié)構(gòu)、倒裝結(jié)構(gòu)等。以下就讓我們?cè)敿?xì)地分別認(rèn)識(shí)這些結(jié)構(gòu)。
一、并列平行結(jié)構(gòu)
并列平行結(jié)構(gòu)是英語(yǔ)文章中最常見的一種句式。并列平行結(jié)構(gòu)就是指用并列連詞,如:and,but,so,yet,for,nor,notonly…butalso等在一個(gè)句子中連接兩個(gè)或幾個(gè)同等成分,連接的等同成分可以是兩個(gè)或幾個(gè)動(dòng)詞的賓語(yǔ),兩個(gè)或幾個(gè)名詞的定語(yǔ),兩個(gè)或幾個(gè)介詞短語(yǔ)等;也可以是將若干個(gè)語(yǔ)義有聯(lián)系或互相照應(yīng)的簡(jiǎn)單句連接在一起構(gòu)成一個(gè)句子較長(zhǎng)的并列句。使用并列平行結(jié)構(gòu)可使文字簡(jiǎn)潔,結(jié)構(gòu)緊湊,避免重復(fù)。由于這種結(jié)構(gòu)的組成方式不同,或其他句子成分的介入,或多重并列平行的存在,往往使讀者在閱讀時(shí)不易分辨清楚,找不到全句的主干,造成理解的障礙。因此掌握分辨并列平行結(jié)構(gòu)句式的一般規(guī)律和方法是提高閱讀水平的必要技能。例如:
Allparentswanttoraiseahappy,successfulandlovingchild,butthereislittleagreementabouthowbesttoreachthegoal.在該句中主干部分是由but并列連詞連接的兩個(gè)簡(jiǎn)單句,Allparents…child和thereis…thegoal在第一個(gè)簡(jiǎn)單句中,用逗號(hào)和and連詞并列連接了三個(gè)定語(yǔ)來修飾child。
譯文:所有的父母都想把自己的孩子培養(yǎng)成快樂的、成功的、可愛的,然而要完全實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)卻沒有什么統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。
二、插入結(jié)構(gòu)
插入結(jié)構(gòu)是一種修辭手段,是說話人為了對(duì)所表述的內(nèi)容進(jìn)行補(bǔ)充、限定說明而在原本應(yīng)該緊緊相隨的兩個(gè)句子成分之間插入了一個(gè)額外的句子成分。這個(gè)成分就是插入語(yǔ)。插入語(yǔ)既可以是一個(gè)單詞短語(yǔ)也可以是一個(gè)句子。
插入成分最明顯的標(biāo)志是用逗號(hào)與主句隔開,但有時(shí)由于多種句子成分的存在,使逗號(hào)和分號(hào)的使用過多,導(dǎo)致插入的成分不易一眼看出形成閱讀理解的障礙。因此,掌握插入結(jié)構(gòu)也是提高閱讀水平的必要能力。例如:1.Thenitprobablydawnedonusboththattheplaceinwhichwesatisnottheplaceofmenwhohavebeenfailuresinlife,andforboys,beingwhattheyare,anoccasionalpushisnotsuchabadthing.在該句中,it作形式主語(yǔ)真正的主語(yǔ)是that引導(dǎo)的兩個(gè)主語(yǔ)從句:theplace…inlife;forboys…abadthing,主語(yǔ)從句用并列連詞and連接。在第一個(gè)主語(yǔ)從句中有兩個(gè)定語(yǔ)從句inwhichwesat和whohavebeenfailuresinlife分別修飾、限定theplace和men。在第二個(gè)主語(yǔ)從句中有一個(gè)插入語(yǔ)beingwhattheyare,對(duì)第二個(gè)主語(yǔ)從句所表達(dá)的內(nèi)容進(jìn)行補(bǔ)充、添加。
譯文:也許我們倆都明白了,我們坐著的這個(gè)地方,并不是人生失敗的人出沒的地方,對(duì)于男孩子來說,無論他們現(xiàn)在什么樣,偶爾的鞭策并非一件壞事。
2.Althoughspeechisthemostobviousformofcommuni-cation,wedouseotherformsofwhichwemaybeonlypartiallyawareor,insomecases,completelyunaware.這是由although引導(dǎo)的讓步狀語(yǔ)從句,在主句中又有一個(gè)of引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句,在賓語(yǔ)從句中用連詞or連接了兩個(gè)表語(yǔ)partiallyaware,completelyunaware,中間有一個(gè)插入語(yǔ)insomecases。
譯文:盡管語(yǔ)言是最顯而易見的交流形式,但我們確實(shí)在使用其他一些交流形式。對(duì)于這些形式,我們也許只是部分地意識(shí)到了,而在有些情況下我們完全沒有意識(shí)到。
三、分隔結(jié)構(gòu)
分隔結(jié)構(gòu)通常是指語(yǔ)法關(guān)系密切的兩個(gè)句子成分,如主謂、謂賓、賓補(bǔ)之間因?yàn)椴迦肫渌某煞侄环指舻囊环N語(yǔ)序變動(dòng)的語(yǔ)言現(xiàn)象。另外還有一種分隔結(jié)構(gòu)是同位語(yǔ)、定語(yǔ)同他們所修飾的成分分隔,由于作同位語(yǔ)和作定語(yǔ)的句子太長(zhǎng),而后面的部分太短,為了保證全句意義表達(dá)的完整性,常常把同位語(yǔ)或定語(yǔ)放到句子的末尾,形成分隔結(jié)構(gòu)。一般來講分隔結(jié)構(gòu)不難辨認(rèn),但當(dāng)句子較長(zhǎng)時(shí),各種句子成分較多,被分隔的部分又相距較遠(yuǎn)時(shí)也容易造成理解障礙,而且被分隔的成分常常又是句子的主干。因此,準(zhǔn)確判斷辨認(rèn)分隔結(jié)構(gòu)也是提高英語(yǔ)閱讀水平的一個(gè)重要方面。例如:
1.Successfulonlinestudentsaregoodatfindinganswersandmotivationontheirown,andlookinginnon-traditionalplacesforsupport.這是一個(gè)簡(jiǎn)單句。在該句中,連詞and連接了兩個(gè)介詞賓語(yǔ)finding…和looking…,在第二個(gè)介詞賓語(yǔ)中有一個(gè)分隔結(jié)構(gòu),正常的語(yǔ)序應(yīng)該是lookingforsupportinnon-traditionalplaces。為了強(qiáng)調(diào)innot-traditionalplaces而放在了前面。
譯文:網(wǎng)上學(xué)習(xí)成功的學(xué)生們都擅長(zhǎng)靠自己獨(dú)自找到答案和動(dòng)力,并且能在非傳統(tǒng)的地方尋找?guī)椭?/p>
2.Donotputoffuntiltomorrowthegoodyoucandoto-day.這是一個(gè)祈使句。在該句中,putoffthegood本應(yīng)該緊密相連,untiltomorrow應(yīng)該在句末,但thegood后面有一個(gè)定語(yǔ)從句youcandotoday對(duì)它進(jìn)行限定,所以被放在了句子末尾。
譯文:不要把今天可以做的事推遲到明天。
四、省略結(jié)構(gòu)
省略是連接句子的一種句法紐帶,是避免重復(fù)連接上下文的連接紐帶。為了達(dá)到語(yǔ)言的連貫性、簡(jiǎn)捷性,英語(yǔ)常省去句首、句中、句尾的不必要重復(fù)的名詞動(dòng)詞或分句。省略一般出現(xiàn)在平行結(jié)構(gòu)的后半部分或各類從句中,被省略的部分大多是主語(yǔ)、謂語(yǔ)或謂語(yǔ)的助動(dòng)詞等。因此,在閱讀中有時(shí)容易把已被省略了某些成分的句子或短語(yǔ)誤解為其他的句子成分,造成對(duì)主干句的誤判,給正確理解帶來障礙。所以,提高識(shí)別省略結(jié)構(gòu)的能力也是提高閱讀水平的一個(gè)方面。例如:
Exercisereducestheriskofheartdiseasebyupto35%,strokebyabout28%,certaincancersby20%andmore,andhighbloodpressurebyanamazing52%.這是一個(gè)主謂賓的簡(jiǎn)單句。分別由逗號(hào)和and連接四個(gè)介詞賓語(yǔ),為了避免重復(fù)在strokeby…,certaincancers…,highbloodpressure…,前面省略了theriskof。
譯文:鍛煉減少患心臟病風(fēng)險(xiǎn)高達(dá)35%,中風(fēng)28%,某些癌癥20%或者更高,減少患高血壓的風(fēng)險(xiǎn)令人驚訝地到達(dá)52%。
五、倒裝結(jié)構(gòu)
英語(yǔ)有時(shí)為了達(dá)到強(qiáng)調(diào)的修辭效果而采取的一種非正常語(yǔ)序的修辭手段,即:把正常的主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)(表語(yǔ))+補(bǔ)語(yǔ)+狀語(yǔ)的語(yǔ)序打亂,把應(yīng)該在后面出現(xiàn)的成分放在句首。當(dāng)否定詞或含有否定意義的副詞出現(xiàn)在句首時(shí)也要采用倒裝結(jié)構(gòu)。在較長(zhǎng)的句子中倒裝結(jié)構(gòu)同其他句子成分結(jié)構(gòu)混在一起時(shí),有時(shí)會(huì)令讀者誤認(rèn)為是其他句子成分,造成理解障礙。因此,對(duì)倒裝結(jié)構(gòu)的認(rèn)知也是提高閱讀水平的一個(gè)方面。例如:
ThemodelisKarlFriedrichGauss,supposedlybornintoafamilyofmanualworkers,whogrewuptobecomethefatherofmodernmathematics.這是一個(gè)系表結(jié)構(gòu)的句子:主語(yǔ)是KarlFriedrichGauss…modernmathematics;表語(yǔ)是themodel。主語(yǔ)表達(dá)的意思太多,而且有兩個(gè)成分對(duì)它進(jìn)行修飾:一個(gè)是過去分詞短語(yǔ)supposedlybornintoafamilyofmanualworkers;另一個(gè)是定語(yǔ)從句whogrewuptobecomethefatherofmodernmathemat-ics,因而顯得有些臃腫。為了避免頭重腳輕采用了倒裝結(jié)構(gòu)。
譯文:卡爾·費(fèi)里德里希·高斯就是一個(gè)典型,據(jù)說他出生在一個(gè)體力勞動(dòng)者家庭,后來卻成了現(xiàn)代數(shù)學(xué)之父。
六、結(jié)語(yǔ)
通過以上分析,我們得知含有并列平行結(jié)構(gòu)、插入結(jié)構(gòu)、分隔結(jié)構(gòu)、省略結(jié)構(gòu)或倒裝結(jié)構(gòu)的句子是英語(yǔ)這種語(yǔ)言特有的語(yǔ)言現(xiàn)象,它們有時(shí)單獨(dú)出現(xiàn)在一個(gè)句子中,有時(shí)又會(huì)是多個(gè)同時(shí)出現(xiàn)在一個(gè)較長(zhǎng)的句子中,特別是后者給學(xué)習(xí)和掌握英語(yǔ)帶來了困難。對(duì)此教師首先要給學(xué)生講清楚英文句子結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),使他們?cè)谒枷肷锨宄J(rèn)識(shí)它們;其次要多給學(xué)生一些含有這些句子結(jié)構(gòu)的語(yǔ)言材料,使學(xué)生頻繁地接觸它們,在閱讀實(shí)踐中,通過犯錯(cuò)、糾錯(cuò);再犯錯(cuò)、再糾錯(cuò)這一過程,使學(xué)生逐漸掌握這些句子結(jié)構(gòu),進(jìn)而能夠正確理解句意。認(rèn)識(shí)、分析它們并不是我們的目的,我們的目的是讓學(xué)生們通過了解和掌握這些句子結(jié)構(gòu),提高自己的閱讀能力,能更準(zhǔn)確的理解句子、文章作為載體所專遞的信息,樹立自己的信心,提高學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。只有這樣,學(xué)生們才能脫離英語(yǔ)學(xué)習(xí)就是單純的記憶單詞、語(yǔ)法的學(xué)習(xí)思路,上升到學(xué)習(xí)語(yǔ)言是掌握一種幫助自己進(jìn)步的工具上來。使其在以后沒有教師的幫助下,具備繼續(xù)學(xué)習(xí)的能力,從而實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)的目的。
參考文獻(xiàn):
[1]馬鐵川,王若平等.大學(xué)英語(yǔ)閱讀基本功難句過關(guān)[M].北京:航空工業(yè)出版社,2001.
[2]鄭樹棠等.新視野大學(xué)英語(yǔ)聽說教程教師參考書(第三冊(cè))[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008.
[3]鄭樹棠等.新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫教程(第三冊(cè))[M].北京.外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2011.
[4]實(shí)用英語(yǔ)教材編寫組.實(shí)用英語(yǔ)綜合教程(第一冊(cè))[M].北京:高等教育出版社,2013.
[5]鄭樹棠等.新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫教程(第四冊(cè))[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008.
[6]鄭樹棠等.新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫教程(第一冊(cè))[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008.
【淺析英語(yǔ)書面語(yǔ)常見的難點(diǎn)結(jié)構(gòu)】相關(guān)文章:
淺析環(huán)保節(jié)能建筑CL結(jié)構(gòu)體系施工技術(shù)05-02
淺析家族企業(yè)內(nèi)部治理結(jié)構(gòu)演化05-02
水利工程投標(biāo)中常見問題及對(duì)策淺析06-02
淺析高中英語(yǔ)定語(yǔ)從句用法05-29
淺析對(duì)公路工程中常見地質(zhì)災(zāi)害的分析及防治05-23
房屋建筑結(jié)構(gòu)施工常見問題解決對(duì)策05-06
淺析日本交通08-09