- 相關(guān)推薦
談中職英語教學中的文化導入
摘要:語言與文化的關(guān)系,決定語言教學與文化教學的關(guān)系。英語學習包括許多方面,如語法能力,交際能力等,同時也包括學習者對于本族文化及另一種文化的態(tài)度。適當?shù)貙胛幕谥新氂⒄Z教學中發(fā)揮著重要作用。該文論述了文化導入的重要性、原則、內(nèi)容和方法,目的在于通過文化導入教學提高中職學生的英語語言能力和跨文化交際能力。關(guān)鍵詞: 文化導入 中職英語 語言教學
1 引言
學會一門外語的語言、語法規(guī)則和掌握一定量的詞匯并不意味著真正掌握了這門外語,并能順利地進行交際。交際的有效性已經(jīng)不僅取決于語言形式的正確與否,更要考慮語言形式所涉及的社會背景和文化內(nèi)涵。長期以來,我國的英語教學重語言形式,輕文化導入及跨文化交際的培養(yǎng),導致學生的跨文化交際能力低下。因此,在當今國際交際需求的新形勢下,適當?shù)貙胛幕瘜χ新氂⒄Z教學具有重要的意義。
2 語言與文化的關(guān)系
文化是一個多元而復雜的概念,它涉及很多領(lǐng)域,如人文學、社會學和語言學等。英國人類學家Tylor對文化所下的定義是一種廣義的界說,在學術(shù)界被譽為“經(jīng)典定義”,引錄如下:“文化或文明,就其廣義的民族學意義來說,乃是包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習俗和任何人作為一名社會成員而獲得的能力和習慣在內(nèi)的復雜整體! 文化是一種社會現(xiàn)象,是人們長期創(chuàng)造形成的產(chǎn)物,同時又是一種歷史現(xiàn)象,它是社會歷史的積淀物。確切地說,文化是指一個國家或民族的歷史、地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式、價值觀念等。
語言與文化互為滲透。第一,語言是文化的一部分。文化是通過社會習得的知識,而語言則是人類特殊的語言能力通過后天社會語言環(huán)境的觸發(fā)而習得的一套知識系統(tǒng)。第二,語言是文化的載體。語言是人類思維的工具,語言是人類形成思想和表達思想的工具,人類思想的形成借助于語言,同時人類的思想又常用語言的形式進行表達,因此,人類思維的過程或結(jié)果又體現(xiàn)在文化的詞匯和語言結(jié)構(gòu)里。
3 文化導入的重要性
對于學生來說,興趣是最好的老師,這已經(jīng)成為教育工作者的共識。我們學習一種語言是在感知一種文化,接觸一個民族的歷史,這就涉及到目的語民族的自然環(huán)境、人文地理、歷史沿革、法律制度、生活方式、風俗習慣、宗教信仰、價值觀念等。因此,英語的學習是為學生打開了一扇了解世界的窗戶,英語教學同時又是在引導學生閱讀一個陌生而奇異的世界。對于正處于求知欲旺盛的學生來說,英語文化背景應該是培養(yǎng)學生英語學習興趣的重要資源。
文化教學有利于不同文化之間的相互學習與借鑒。各個民族在長期的歷史發(fā)展進程中形成了各具特色的悠久文化,在英語教學中適當導入與日常生活密切相關(guān)的英語國家的文化知識,不但能激發(fā)學生學習英語的興趣,同時還能開闊學生的視野,加強對異國文化的理解與認同,學習與借鑒別國的優(yōu)秀文化,提高本民族的文化素質(zhì)。在與別國文化進行比較中,學生也能夠加深對祖國優(yōu)秀文化的學習和認識,增強民族自豪感并有利于優(yōu)秀文化的傳承與弘揚。如基礎(chǔ)職業(yè)英語Unit 11 Holiday為例,文中重點介紹中國的春節(jié)。教師在教學中不要忽視對本國優(yōu)秀傳統(tǒng)節(jié)日的宣傳和介紹,因為中國傳統(tǒng)節(jié)日是中華民族優(yōu)秀文化的重要組成部分。在當今,不少人崇尚過洋節(jié),而本國的傳統(tǒng)節(jié)日常受到冷遇,教師就應不失時機地向?qū)W生講清楚一些重大的西方節(jié)日如圣誕節(jié)、感恩節(jié)、復活節(jié)、愚人節(jié)、萬圣節(jié)等的由來和意義,使學生不致盲從。如果教師在課堂上只介紹洋節(jié),對中國傳統(tǒng)節(jié)日一筆帶過或只字不提,本身就會給學生造成一種不好的心里暗示。
4 文化導入的內(nèi)容
英語教學中文化導入的內(nèi)容包括英語國家的政治、經(jīng)濟、歷史、地理、科技、文教等方面的知識:以英語為母語的人們的價值觀念、政治信念、宗教信仰、社會準則、風俗習慣、道德標準和思維特征。
詞匯是對文化反映最為直接的語言要素。教學英語詞匯必定要伴隨對英語文化的接觸。由于不同國家的自然環(huán)境、社會文化背景和風俗習慣不同,學習者對詞義的聯(lián)想各不相同。比如,英語中的顏色詞頗具特色。下面這段文字,你乍讀起來可能有些費解。一旦你懂了這些顏色詞的用法和文化內(nèi)涵,就能明白其真正含義了。
Mr Brown is a very white man.He was looking rather green the other day.He has been feeling blue lately.When I saw him, he was in a brown study.I hope he’ll soon be in the pink again.(布朗先生是一位忠實可靠的人。那天他臉色不好。近來他感到悶悶不樂。我見到他的時候,他顯得心事重重。我希望他早點振作起來。)
詞匯教學中文化知識的講解是文化導入的重要內(nèi)容。又如在教學Unit 2 Personal Identification 時,文中接觸到一些顏色詞,教師可通過對話練習,補充一些習語。習語是經(jīng)過人們長期使用、千錘百練而成的語言形式,它在很大程度上依賴于特定的社會文化背景,因此,習語比詞匯更富于文化內(nèi)涵。習語產(chǎn)生于文化,反過來,習語又反映文化的各個方面。習語正像一面鏡子,我們可以透過它清晰地看到色彩斑斕的民族文化。習語不僅帶有濃厚的民族色彩,而且也是一種語言與另一種語言差別最為顯著的地方之一。
例如:
white or black? 加奶咖啡,還是不加奶咖啡?
the black sheep (of the family)敗家子,害群之馬
a green old age 老當益壯
be green with envy非常嫉妒
a red-letter day重要的日子;值得紀念的日子
be in the red透支;赤字;負債;虧空
a white elephant累贅無用的東西
a white lie無害或無惡意的謊言
5 文化導入的原則
文化導入指的是在外語教學中適時適量切合實際地導入一些目的語所屬的文化知識,以助于培養(yǎng)學生用外語進行跨文化交際的能力。束定芳,莊智象(1996)認為,英語教學階段的文化導入必須遵循實用性、階段性和適合性原則。
實用性原則要求所導入的文化內(nèi)容與學生所學的語言內(nèi)容密切相關(guān),與
【談中職英語教學中的文化導入】相關(guān)文章:
談大學英語教學中的文化導入03-19
淺論英語文化導入在英語教學中的意義03-21
論英語文化導入在英語教學中的意義03-20
探析英語文化導入在英語教學中的意義03-20
高中英語教學中的文化導入論文11-21
談小學英語教學中的禮儀文化03-18
談大學英語教學中的文化教學03-19
淺探英語文化導入在英語教學中的意義03-20