- 相關(guān)推薦
關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)“教”與“學(xué)”的再思考
摘要:基于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要求的分析,本文旨在論述三個(gè)關(guān)系的重要性:聽說與閱讀、寫、譯的關(guān)系;打好語(yǔ)言基礎(chǔ)與提高文化素養(yǎng)的關(guān)系;課堂教學(xué)過程中的師生關(guān)系。目的是有助于大學(xué)生獲得全面的發(fā)展。關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);關(guān)系;能力;文化素養(yǎng)
一、前言
大學(xué)英語(yǔ)是本科教學(xué)中一門非常重要的基礎(chǔ)課程,經(jīng)過二十多年的教學(xué)改革已經(jīng)取得了令人矚目的成績(jī)。這不僅表現(xiàn)在每年通過四、六級(jí)考試的人數(shù)在大幅上升,而且學(xué)生的語(yǔ)言能力也確實(shí)有了很大的提高。但是從社會(huì)和經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)水平的要求來(lái)看,目前的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)還明顯存在著一些問題。筆者認(rèn)為,明確21世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)的發(fā)展方向和培養(yǎng)目標(biāo),處理好大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的幾個(gè)關(guān)系是使大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)上一個(gè)新臺(tái)階的關(guān)鍵。
二、21世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)的發(fā)展方向和培養(yǎng)目標(biāo)
1 、大學(xué)英語(yǔ)要適應(yīng)國(guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展的需要
21世紀(jì)呈現(xiàn)國(guó)際化、全球化發(fā)展趨勢(shì)。國(guó)際性、地區(qū)性、區(qū)域性的科技文化教育交流日益頻繁,跨部門、跨行業(yè)、跨公司的商貿(mào)活動(dòng)日益增多,國(guó)家間、民族間的友好往來(lái)與日俱增。隨著我國(guó)改革開放的不斷深化,對(duì)外交流的領(lǐng)域也在不斷擴(kuò)大。為了適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需要,對(duì)大學(xué)畢業(yè)生外語(yǔ)水平的要求越來(lái)越高,也意味著對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)提出了新的更高的要求。
2 、大學(xué)英語(yǔ)要適應(yīng)高等教育深化改革的需要
21世紀(jì)面臨新經(jīng)濟(jì),需要新觀念和新方法。大學(xué)英語(yǔ)和其他課程一樣,應(yīng)該從當(dāng)代高等教育思想觀念和發(fā)展趨勢(shì)來(lái)認(rèn)識(shí)。當(dāng)代高等教育提倡培養(yǎng)學(xué)生學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)、學(xué)會(huì)分析和解決問題,尋找和創(chuàng)造知識(shí)的能力。大學(xué)英語(yǔ)要打破傳統(tǒng)的“重知識(shí)傳授,輕能力培養(yǎng)”的教育觀念,引導(dǎo)學(xué)生在實(shí)踐中學(xué)習(xí),真正解決“語(yǔ)言交際能力”的提高問題。
3、大學(xué)英語(yǔ)要適應(yīng)21世紀(jì)人才培養(yǎng)的需要
21世紀(jì)高等教育人才的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)體現(xiàn)在知識(shí)、能力、素質(zhì)三大要素上。衡量大學(xué)生英語(yǔ)水平的標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該是:具有扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),較強(qiáng)的語(yǔ)言應(yīng)用能力和一定的文化素養(yǎng)。語(yǔ)言知識(shí)是語(yǔ)言應(yīng)用能力的前提,沒有扎實(shí)的語(yǔ)言知識(shí)就不可能獲得較強(qiáng)的語(yǔ)言應(yīng)用能力。文化和語(yǔ)言有著密切的聯(lián)系,沒有一定的文化素養(yǎng),語(yǔ)言應(yīng)用能力就很難得到提高。語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言應(yīng)用能力和文化素養(yǎng)是21世紀(jì)大學(xué)生英語(yǔ)水平的體現(xiàn)。
三、對(duì)大學(xué)英語(yǔ)“教”與“學(xué)”的幾點(diǎn)思考
1、聽說與閱讀、寫、譯的關(guān)系
2004年教育部出臺(tái)的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》中,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是“聽說能力”成為大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo),這一目標(biāo)也正反映出社會(huì)對(duì)人才外語(yǔ)語(yǔ)言綜合應(yīng)用能力的總體要求。
根據(jù)Krashen的輸入理論,當(dāng)學(xué)習(xí)者接觸到新的語(yǔ)言材料時(shí),他們就會(huì)自主地調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)的積極性,在現(xiàn)有水平和相關(guān)語(yǔ)境的幫助下,理解其中所含的內(nèi)容。這樣,輸入成為“可理解輸入”(comprehensible input)并且被學(xué)習(xí)者獲得,學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言水平就會(huì)提高。因此,輸入是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的根本途徑。輸入的方式包括聽和讀。隨著國(guó)際交流的日益擴(kuò)大,提高大學(xué)生聽、說、讀、寫、譯的能力已越來(lái)越重要。通過社會(huì)調(diào)查發(fā)現(xiàn),原大綱將聽和說列為第三層次已無(wú)法滿足社會(huì)對(duì)大學(xué)畢業(yè)生英語(yǔ)能力的要求。用人單位對(duì)近幾年來(lái)畢業(yè)的大學(xué)生的英語(yǔ)綜合能力普遍感到不滿意,對(duì)他們的聽、說及寫作能力則更為不滿。認(rèn)為大學(xué)生口語(yǔ)能力非常強(qiáng)的僅為5%,能勝任或基本勝任參加國(guó)際會(huì)議講座的僅為7%,能勝任或基本勝任參加對(duì)外業(yè)務(wù)談判的僅為14%,英語(yǔ)寫作能力強(qiáng)或非常強(qiáng)的僅為11%,能勝任或基本勝任學(xué)術(shù)論文及科研報(bào)告寫作的僅為12%。(徐玲 1999:73)
Kresen的輸入理論認(rèn)為“可理解輸入”是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的關(guān)鍵!敖炭谡Z(yǔ)的最好途徑就是提供可理解輸入”(Krashen 1982:22),“寫作能力來(lái)自大量的自發(fā)的興趣閱讀”(Krashen 1985:19)。 語(yǔ)言是交際的工具。交際包括信息的接受、發(fā)展和反饋,必然涉及聽、說、讀、 寫、譯各項(xiàng)語(yǔ)言技能。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過程中,始終要注重聽、說能力的培養(yǎng)和提高。教師要指導(dǎo)學(xué)生掌握聽、說方法,提高聽說速度和準(zhǔn)確度,增加課堂及課外聽、說量,鼓勵(lì)學(xué)生多聽、多說,做到積極主動(dòng)地聽和說。同時(shí),要加強(qiáng)閱讀、寫、譯技能的訓(xùn)練,努力做到“輸入”和“輸出”的協(xié)調(diào)發(fā)展,全面提高。
2 、打好語(yǔ)言基礎(chǔ)和提高文化素養(yǎng)的關(guān)系
語(yǔ)言是人類思維的工具,語(yǔ)言是人類形成思想和表達(dá)思想的工具。人類思想的形成借助于語(yǔ)言,同時(shí)人類的思想又常用語(yǔ)言的形式進(jìn)行表達(dá)。因此,人類思維的過程和結(jié)果又體現(xiàn)在語(yǔ)言的詞匯和其它語(yǔ)言結(jié)構(gòu)里。每一種語(yǔ)言都與某一特定的文化相適應(yīng),與民族的文化傳統(tǒng)有著極為密切的關(guān)系,在一定程度上反映了該民族的思維方式和思維習(xí)慣,“決定了其生活面貌的風(fēng)俗和信仰的總體”(來(lái)定芳等 1996:145)。隨著語(yǔ)言與文化之間的特殊關(guān)系逐漸為人們所認(rèn)識(shí),對(duì)于外語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性也越來(lái)越受到關(guān)注。2004年《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》指出:“大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)有助于學(xué)生開闊視野,擴(kuò)大知識(shí)面,加深對(duì)世界的了解,借鑒和吸收國(guó)外文化精華,提高文化素養(yǎng)。文化和語(yǔ)言有著密切的聯(lián)系,一定的文化背景知識(shí)有助于促進(jìn)語(yǔ)言應(yīng)用能力的提高。”
詞匯是最明顯的承載文化信息,反映人類社會(huì)文化生活的工具,各種文化特征都在其語(yǔ)言的詞匯里留下它們的印記。如:形容詞“膽小”,英語(yǔ)用"as timid as hare"(膽小如兔),而漢語(yǔ)的對(duì)應(yīng)成語(yǔ)是“膽小如鼠”。在漢語(yǔ)文化中,“鼠”代表“膽小”,而“兔”卻是“敏捷、迅速”的象征。再以英漢諺語(yǔ)的文化差異為例:英美人常視狗為“人之良友”,許多諺語(yǔ)都以狗的形象來(lái)比喻人的生活和行為,常有善意,如"Every dog has his day."(凡人皆有得意日);"Love me,love my dog."(愛屋及烏)等。但狗在漢語(yǔ)文化中的形象恰恰相反,往往帶有貶義,如“狗嘴里吐不出象牙”,“掛羊頭,賣狗肉”,“救了落水狗,反被咬一口”等。
同樣,人們的語(yǔ)言行為與其文化不可分割,不同的文化、不同的風(fēng)俗習(xí)慣和不同的思維方式就會(huì)產(chǎn)生不同的語(yǔ)言行為。對(duì)一個(gè)民族來(lái)說是天經(jīng)地義、習(xí)以為常的事,對(duì)另一個(gè)民族可能會(huì)顯得完全陌生、不可思議。在漢語(yǔ)文化中,兩位朋友在路上相遇,他們會(huì)問:“你到哪里去?”如果是吃飯時(shí)間,常用的客套話是:“你吃過飯了嗎?”然而,你用這種方式與西方人打招呼,就會(huì)產(chǎn)生誤解,使對(duì)方感到奇怪,甚至不安。因此,在外語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)跨文化交際能力的培養(yǎng)是非常重要的,也是很有必要的。
Hymes提出的交際能力的四個(gè)重要參數(shù)是:(1)合乎語(yǔ)法,某種語(yǔ)法
【大學(xué)英語(yǔ)“教”與“學(xué)”的再思考】相關(guān)文章:
小學(xué)數(shù)學(xué)“先學(xué)后教,以學(xué)定教”的高效課堂模式究討08-05
對(duì)大學(xué)教育的思考論文11-10
談歷史音樂學(xué)的收獲與思考論文(精選10篇)06-21
當(dāng)前大學(xué)舞蹈教學(xué)現(xiàn)存問題的思考08-12
新的英語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)使學(xué)生快樂學(xué)英語(yǔ)論文08-14
英語(yǔ)教學(xué)中創(chuàng)造性思維激發(fā)的思考與實(shí)踐05-25
大學(xué)生勞動(dòng)價(jià)值觀的思考論文(通用9篇)01-31
唐代婚儀的再檢討05-30