- 相關(guān)推薦
跨文化廣告?zhèn)鞑ィ涸囌撐幕内呁c多元他
摘要:2000年以后,大陸的廣告進(jìn)入了全球化傳播時(shí)代。在中國(guó)大陸出現(xiàn)的問(wèn)題洋廣告引起了中國(guó)消費(fèi)者的不滿。用“國(guó)際品牌,本土傳播”的傳播模式來(lái)進(jìn)行廣告的跨文化傳播,就能突破文化隔絕之屏障,達(dá)到廣告?zhèn)鞑サ哪康摹?缥幕瘡V告?zhèn)鞑ゲ⒉灰欢〞?huì)引起全球文化的同質(zhì)化。在全球化的背景中,文化的趨勢(shì)應(yīng)該是表層文化的趨同化與深層文化的多元化的統(tǒng)一。
論文關(guān)鍵詞:跨文化廣告 傳播模式表層文化深層文化
雖然20世紀(jì)80年代.國(guó)際廣告就已經(jīng)進(jìn)入中國(guó)大陸,但只有在2000年以后,中國(guó)大陸的廣告才真正進(jìn)入全球化傳播的時(shí)代.跨文化才成為廣告?zhèn)鞑サ囊粋(gè)很重要的話題。
一、問(wèn)題廣告
2003年第12期《汽車之友》雜志刊登的豐田陸地巡洋艦、霸道廣告,2004年9月國(guó)際廣告》雜志刊登的一則名叫”龍篇的立邦漆廣告,2004年11月下旬,耐克在央視頻道和地方電視臺(tái)播出的”恐懼斗室廣告片,2005年6月美國(guó)快餐巨頭麥當(dāng)勞在我國(guó)播出的”下跪篇電視廣告等都引起了很大的廣告風(fēng)波。
這些問(wèn)題洋廣告不符合我們的社會(huì)道德規(guī)范也不適應(yīng)我們的文化背景和特征引起了中國(guó)人的反感。如立邦漆廣告拿龍做文章,將作為中華民族的象征的龍滑落成一堆,將其任意解構(gòu)“霸道”的廣告讓石獅子向豐田汽車致敬,引發(fā)了一種不安的聯(lián)想:石獅子是中國(guó)傳統(tǒng)文化的一個(gè)古老符號(hào),讓石獅子向日本的汽車致敬意味著要中國(guó)文化向日本的商業(yè)文明俯首稱臣石獅子又很容易讓人想到盧溝橋于是,霸道的廣告就這樣被”解讀”,從而激發(fā)了廣泛的憤怒情緒。
二、國(guó)際品牌,本土傳播
國(guó)際廣告?zhèn)鞑ブ械膯?wèn)題廣告并非只在中國(guó)出現(xiàn)這種現(xiàn)象帶有一定的普遍性,它也引起了廣告的跨文化傳播的研究。雖然早在20世紀(jì)80年代中國(guó)廣告批評(píng)就涉及到了洋廣告和廣告的崇洋問(wèn)題,但真正對(duì)跨文化廣告?zhèn)鞑ミM(jìn)行研究則在加入WTO之后。對(duì)跨文化廣告?zhèn)鞑サ难芯恐饕獜膬蓚(gè)方面展開(kāi),第一是對(duì)跨文化廣告的制作模式的研究和介紹第二是跨文化廣告?zhèn)鞑ブ械闹形魑幕瘑?wèn)題。
關(guān)于跨文化廣告的制作模式.李永、肖建春和陳絢分別做了介紹.他們指出.有三種基本模式:翻譯式廣告.模板式廣告和指導(dǎo)式廣告。
翻譯式廣告是根據(jù)在某國(guó)使用過(guò)的廣告,用廣告國(guó)的語(yǔ)言翻譯過(guò)來(lái)。圖像、等部分基本保持不變。這樣做不僅保持了廣告的原汁原味,而且通過(guò)語(yǔ)言上精心的翻譯,適合當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言特點(diǎn)和美感,更加讓人易于接受。例如.可口可樂(lè)公司20世紀(jì)80年代推出了一個(gè)以“Can’tbeatthefeeling“為主題的廣告,這一口號(hào)在我國(guó)翻譯成擋不住的感覺(jué)“,日文的譯文大致為我感覺(jué)到Coke”.意大利的譯文為獨(dú)特的感覺(jué)“,智利的譯文為”生活的感覺(jué)“……電視畫面同樣都是一群青春活潑的男女在跳舞的情景。但是.由于各國(guó)語(yǔ)言表達(dá)的差異.有時(shí)僅僅靠文字的翻譯難以把廣告的信息準(zhǔn)確的表達(dá)出來(lái)。
模板式(樣品式)廣告是公司總部根據(jù)消費(fèi)國(guó)市場(chǎng)調(diào)查發(fā)現(xiàn)的共性,設(shè)計(jì)出一種廣告的模式,最終由廣告公司根據(jù)各地的情況具體制作。如2001年足球世界杯亞洲區(qū)十強(qiáng)賽期間,在中國(guó)各地電視臺(tái)上播出的阿迪達(dá)斯公司的廣告中,畫面是兩支由世界各國(guó)明星組成的足球隊(duì)在進(jìn)行激烈比賽.最后射門的任務(wù)是由中國(guó)的足球明星完成的。其實(shí)在不同的國(guó)家播出的這則廣告,都是由該國(guó)的足球明星完成最后的射門動(dòng)作,而其余的廣告畫面基本上是一致的。這種廣告的成功之處在于它牢牢地抓住了當(dāng)?shù)仡櫩偷南M(fèi)心理通過(guò)某種他們所向往事物的表述引起共鳴拉近了與消費(fèi)者的距離博得了消費(fèi)者的好感。
指導(dǎo)式廣告是由總部對(duì)廣告的策略、運(yùn)行.預(yù)算及目標(biāo)提出指導(dǎo)性意見(jiàn),然后由地區(qū)經(jīng)理或廣告公司遵照?qǐng)?zhí)行。在執(zhí)行過(guò)程中,這些地區(qū)經(jīng)理和廣告公司有很大自由度,他們可以根據(jù)總部的要求自主的設(shè)計(jì)符合當(dāng)?shù)匚幕L(fēng)俗習(xí)慣的廣告,比樣品式廣告有更大的靈活性。例如,柯達(dá)總公司為它在世界各地的子公司提供一個(gè)中心的廣告策略,由公司在當(dāng)?shù)卮_定媒體,而總公司會(huì)一直關(guān)注、監(jiān)視著廣告的策劃與質(zhì)量.只是涉及到一些特殊的活動(dòng).如奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)等大型活動(dòng)時(shí)總部才會(huì)派人親自出馬。如殼牌石油公司曾要求其廣告宣傳應(yīng)圍繞”殼牌幫助你””殼牌是駕駛員、摩托車手的好幫手”的主題,各地可以依據(jù)當(dāng)?shù)氐那樾斡貌煌姆绞竭M(jìn)行廣告創(chuàng)意策劃、表現(xiàn)。指導(dǎo)式廣告為子公司提供了更大余地的自由度,各子公司可以充分發(fā)揮自己的創(chuàng)造性和主觀能動(dòng)性制定出更能適合當(dāng)?shù)匦枨蟮膹V告,最大限度發(fā)揮廣告宣傳的作用,只要不與總公司制定的廣告主題相違背。
上述”創(chuàng)意標(biāo)準(zhǔn)化.表現(xiàn)當(dāng)?shù)鼗驀?guó)際品牌.本土傳播”的廣告制作模式考慮到了兩方面的因素,一是廣告的傳播.即它所負(fù)載的使命.二是傳播的目標(biāo)地域的相關(guān)情況.包括社會(huì)道德規(guī)范、文化特點(diǎn)和消費(fèi)者的利益等。因此.這些模式的選擇和運(yùn)用,實(shí)際上要考慮傳播者和受傳者的不同文化背景.就中國(guó)當(dāng)前的情況來(lái)說(shuō),是中西文化的差異和如何溝通的問(wèn)題。
在中國(guó)出現(xiàn)的一些問(wèn)題洋廣告,之所以引起中國(guó)消費(fèi)者的反感和憤怒,主要是廣告和中國(guó)的文化背景及社會(huì)道德不相適應(yīng)。解決這個(gè)問(wèn)題的最好的方法,就是用”國(guó)際品牌,本土傳播“的傳播模式來(lái)進(jìn)行廣告的跨文化傳播,讓國(guó)際廣告能充分適應(yīng)當(dāng)?shù)氐奈幕h(huán)境.用能表現(xiàn)當(dāng)?shù)匚幕厣谋憩F(xiàn)方法,將國(guó)際品牌的標(biāo)準(zhǔn)化創(chuàng)意表現(xiàn)出來(lái),從而突破文化隔絕之屏障,達(dá)到廣告?zhèn)鞑サ哪康摹?/p>
三、文化的趨同化與多元化
在跨文化廣告?zhèn)鞑サ牟邉澓蛣?chuàng)意中.要充分考慮到兩種文化的差異性和共享性,更好地實(shí)施”國(guó)際標(biāo)準(zhǔn).本土傳播”的方略。但是在實(shí)際的廣告跨文化傳播中,文化的沖突和交流是在所難免的。當(dāng)代中國(guó)的學(xué)者們似乎過(guò)多地強(qiáng)調(diào)了;中突的層面。張殿元《文化宰制辨析一種廣告?zhèn)鞑サ囊暯恰分赋觯谏鐣?huì)中,”經(jīng)濟(jì)沖動(dòng)力”主宰了社會(huì)的前進(jìn)發(fā)展.自20世紀(jì)初開(kāi)始的新文化運(yùn)動(dòng)和分期付款、信用消費(fèi)形式的出現(xiàn).使享樂(lè)主義觀念大行其道。他把以消費(fèi)的行為過(guò)程和經(jīng)驗(yàn)的商品化為代表的資本主義生活方式對(duì)全球進(jìn)行的整編稱為文化帝國(guó)主義。 霍志堅(jiān)、夏盼認(rèn)為文化狀態(tài)的不同,必然導(dǎo)致在文化對(duì)話中的強(qiáng)弱關(guān)系結(jié)構(gòu)。由于、、文化的巨大差異與差距.國(guó)家之間完全平等的對(duì)話并不可能.在國(guó)際文化交流中顯現(xiàn)著一種不平等關(guān)系.制造了一種特殊的知識(shí)話語(yǔ)權(quán)利.并在以經(jīng)濟(jì)和政治為后盾的文化全球化進(jìn)程中愈演愈烈?鐕(guó)傳播中的廣告是負(fù)載了民族形象文化精神和意識(shí)形態(tài)圖景的文化載體.在一定意義上具有文化滲透傾向和攻擊性。他們認(rèn)為.這主要是由其傳播的內(nèi)容所體現(xiàn)的:其一.發(fā)達(dá)國(guó)家已進(jìn)入后階段.形成了高度發(fā)達(dá)的大眾消費(fèi)社會(huì).培育了與這種社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展形式相適應(yīng)的消費(fèi)主義的商業(yè)文化.并通過(guò)廣告、運(yùn)用媒體將這種理念向發(fā)展家傾銷。其二.發(fā)達(dá)國(guó)家在傾銷商業(yè)文化的同時(shí)也在改變輸入國(guó)人民原有的生活形態(tài).改變著他們的生活方式、生活節(jié)奏和生活態(tài)度.甚至價(jià)值觀念、意識(shí)形態(tài).以達(dá)到文化滲透與拆解作用。
孫順化通過(guò)對(duì)”跨文化傳播學(xué)”的考察指出.在跨文化傳播學(xué)形成之初.國(guó)家權(quán)力和利益都是最受關(guān)注的.無(wú)論是進(jìn)行跨文化傳播的研究者還是從事跨文化傳播的實(shí)踐家都受國(guó)家權(quán)力的影響和操縱。在當(dāng)今經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代.政治、經(jīng)濟(jì)上的強(qiáng)勢(shì)更使得以美國(guó)為代表的發(fā)達(dá)國(guó)家不僅把經(jīng)濟(jì)觸角伸向全球.而且通過(guò)文化傳播輸出西方的思想文化和價(jià)值觀念。孫順化認(rèn)為.”恐懼斗室”的廣告創(chuàng)意、廣告表現(xiàn)有著鮮明的美國(guó)特征;诿绹(guó)在國(guó)際上政治、經(jīng)濟(jì)的強(qiáng)勢(shì)地位.美國(guó)人心目中形成了根深蒂固的觀念美國(guó)要戰(zhàn)勝而且能夠戰(zhàn)勝讓它恐懼的所有異類.”恐懼斗室”中勒布朗·詹姆斯的戰(zhàn)無(wú)不勝即傳達(dá)了這種觀念,由此我們看到隱藏在廣告背后的國(guó)家權(quán)力的作用。
這些對(duì)跨文化廣告?zhèn)鞑ブ械奈幕;中突的觀念.顯然是從文化的角度.特別是站在民族文化的立場(chǎng)上,對(duì)跨文化廣告?zhèn)鞑ミM(jìn)行的批評(píng)。在他們的批評(píng)話語(yǔ)可以看到對(duì)我們的民族文化在全球化語(yǔ)境中的命運(yùn)的深深憂慮:西方廣告通過(guò)媒體的傳播,在無(wú)形中輸出的價(jià)值觀念.生活方式對(duì)中國(guó)的青少年正在進(jìn)行著潛移默化的影響.當(dāng)代中國(guó)的青年一代個(gè)性的張揚(yáng)、個(gè)人主義的思想正在逐步取代中國(guó)傳統(tǒng)的含蓄和謙遜.青少年正在受到可口可樂(lè)和百事可樂(lè).耐克和阿迪達(dá)斯.麥當(dāng)勞和肯德基的同化.在這種形勢(shì)下,我們的民族文化還能剩下多少?還能保持多久?我們是否應(yīng)該對(duì)于西方廣告的文化擴(kuò)張?jiān)斐傻拿褡逦幕牧魇Ыo予更多的關(guān)注和回應(yīng)?
這實(shí)際上是一個(gè)經(jīng)濟(jì)全球化和文化全球化的問(wèn)題,即在經(jīng)濟(jì)全球化的背景下.能否引起全球文化的同質(zhì)化.能否引起文化殖民化”和”文化霸權(quán)主義”,經(jīng)濟(jì)全球化能否消融”民族文化”。
對(duì)這個(gè)問(wèn)題的思考和回答.正反映出當(dāng)今的人文學(xué)者對(duì)我們民族文化在新的歷史時(shí)期的命運(yùn)的關(guān)注。一般來(lái)說(shuō),有兩種可能的觀點(diǎn),其一是肯定的答案.即經(jīng)濟(jì)的全球化,必將導(dǎo)致文化的同質(zhì)化.在這種情況下,由于我們并不是經(jīng)濟(jì)上的強(qiáng)勢(shì)民族,我們的民族文化的處境和命運(yùn)也就堪憂了,這正是大多數(shù)人文學(xué)者所擔(dān)憂的問(wèn)題。其二是經(jīng)濟(jì)的全球化并不能導(dǎo)致文化的同質(zhì)化.因?yàn)楫?dāng)今世界并沒(méi)有形成統(tǒng)一的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ).更沒(méi)有形成統(tǒng)一的上層建筑,也就不會(huì)出現(xiàn)全球文化的一元化。而在經(jīng)濟(jì)全球化的背景中出現(xiàn)的貌似文化全球化的現(xiàn)象.不過(guò)是文化的表層現(xiàn)象,而一個(gè)民族的深層文化是不會(huì)被同化的,正如中國(guó)人吃麥當(dāng)勞,喝可口可樂(lè)并不會(huì)變成美國(guó)人一樣.美國(guó)人用中國(guó)生產(chǎn)的瓷器,美國(guó)的少年兒童用中國(guó)生產(chǎn)的玩具也不會(huì)因此就變成中國(guó)人。
因此.如果將一個(gè)民族的文化分成表層文化和深層文化兩部分的話.那么.隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展.各個(gè)民族的表層文化在此過(guò)程中將會(huì)體現(xiàn)出”趨同化”的趨勢(shì).這種”趨同化的表層文化”是任何一個(gè)民族進(jìn)入商品社會(huì)都會(huì)出現(xiàn)的文化現(xiàn)象.正如歷史上的各個(gè)民族在農(nóng)耕時(shí)代.游牧?xí)r代都會(huì)有一些相同的文化因素一樣.但這并不妨礙我們將一個(gè)民族確認(rèn)為是某個(gè)民族而決不會(huì)把它當(dāng)成其他民族。因此.表層文化的趨同并不會(huì)使民族的深層文化也趨同.相反.在經(jīng)濟(jì)全球化的過(guò)程中.深層文化則體現(xiàn)出”多元化的趨勢(shì).即表現(xiàn)出在全球范圍內(nèi)不同民族文化的共存共榮.各民族的思維方式、價(jià)值取向的多元化。不同民族文化之間時(shí)刻在發(fā)生著對(duì)話.并且能夠在對(duì)話中求得互相了解。但從根本上講.并不能因?yàn)椴煌褡逦幕g的經(jīng)常對(duì)話而使深層文化之間的根本差異被消滅。各種深層的核心文化之間存在著不可通約性.中國(guó)人每時(shí)每刻都要與其他文化產(chǎn)生關(guān)系.但這并不影響他們是中國(guó)人。
因此.在經(jīng)濟(jì)全球化的背景中.文化的發(fā)展趨勢(shì)應(yīng)該是表層文化的趨同化與深層文化的多元化的統(tǒng)一。認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn).能使我們以積極的姿態(tài)參與全球經(jīng)濟(jì)的交流與文化的傳播.并在這個(gè)過(guò)程中不斷進(jìn)行調(diào)整.適應(yīng)全球發(fā)展的情勢(shì).同時(shí)又保持自己的個(gè)性和獨(dú)立性.這也是廣告?zhèn)鞑ズ蛷V告批評(píng)批評(píng)所應(yīng)該采取的態(tài)度和立場(chǎng)。
【跨文化廣告?zhèn)鞑ィ涸囌撐幕内呁c多元他】相關(guān)文章:
試論跨文化廣告?zhèn)鞑ブ械奈幕癄I(yíng)銷策略03-06
試論文化適應(yīng)與文化轉(zhuǎn)換-廣告跨文化傳播中的兩條路徑03-21
跨文化的服裝品牌傳播研究03-21
淺議電影《Mulan》的跨文化傳播策略03-16
從跨文化傳播視角淺析記錄片的傳播策略11-29