全球化語境下胡適的白話文學觀
【內(nèi)容提要】
胡適的白話文學觀,不但是中國文學母體孕育的結果,更應是全球化特別是歐化語境下的產(chǎn)物。他的白話文學觀包括白話文學的發(fā)展觀和白話文學的語言觀兩部分。在發(fā)展觀上,胡適受到實驗主義哲學方法論的啟迪;在語言觀上,他又借鑒了歐洲文藝復興時期,但丁的俗語觀及意大利文學變革的成功經(jīng)驗,并將其創(chuàng)造性地運用到中國現(xiàn)代文學的實踐中。同時,本文從現(xiàn)代語言學的視角,對胡適白話文學觀的文學史價值和存在的缺陷進行了分析和評價。
胡適的白話文學觀,作為奠基中國現(xiàn)代文學大廈的基石之一,不但是中國文學母體孕育的結果,更應是全球化語境下的產(chǎn)物。“全球化”(globaliza-tion)作為一個概念命題,由T?萊維于1985年率先提出,其原意指在經(jīng)濟的域限內(nèi),由于科學技術的迅猛發(fā)展,不同區(qū)域間的經(jīng)濟合作不斷加強,人類的經(jīng)濟活動日益滲透,經(jīng)濟一體化的趨勢愈加明顯的現(xiàn)象。今天,“全球化”早已跨越了經(jīng)濟內(nèi)涵的閥度,進入了政治、文化、文學的學術研究空間?v觀中國現(xiàn)當代文學發(fā)展的歷史軌跡,全球化的進展可謂是漫長而艱辛。其中,五四時期和新時期表現(xiàn)得最為明顯。前者為20世紀初中國現(xiàn)代文學的濫觴期,后者是80多年后的新時期文學的萌生期。目前,學術界普遍認為,新時期文學,才是中國文學全球化的正宗,而前者由于特殊的社會文化背景,全球化呈現(xiàn)出明顯的單色調(diào)現(xiàn)象。今天,當我們回眸20世紀初中國現(xiàn)代文學的全球化進程時會發(fā)現(xiàn),對當時我國文學影響較大的是波蘭、匈牙利、挪威、俄羅斯等東歐和北歐的一些國家,而西歐、美國等世界一流的文學資源卻被忽略和遮蔽了……這里面的原因比較復雜,不可否認的是,這種現(xiàn)象與我國晚清以降的社會文化現(xiàn)實和作家的接受觀念、接受心態(tài)有關,他們更容易與那些弱小國家和民族的文學產(chǎn)生“共鳴”,因此,它在某種程度上造成了中國現(xiàn)代文學先天營養(yǎng)不良的癥狀,也為日后全面接受蘇聯(lián)文學,為中國現(xiàn)當代文學全球化的日益單調(diào)化埋下了種子……在對中國現(xiàn)代文學濫觴期的全球化格局的研究中,我們應該拋卻那些為學術研究帶來“暗示”的預設性理論體系和先入為主的慣性思維定勢,真正回到文學研究的歷史現(xiàn)場和學術原點。若以這樣一種思維視角去追蹤中國現(xiàn)代文學全球化的蹣跚步履,我們就有可能透過歲月的迷霧,發(fā)現(xiàn)它行走于歷史迷宮的真實身影。對20世紀初的中國文學而言,由于特定的時代背景,全球化已呈現(xiàn)出多色彩的端倪,西方化是其中必不可少的一個色素,因為在中國現(xiàn)代文學呱呱墜地時,她就吮吸了西歐和美國文學乳汁的營養(yǎng),并表現(xiàn)出了勃勃生機,胡適的白話文學觀就是代表之一。與魯迅相反,就胡適而言,全球化更多地表現(xiàn)為歐化,總而言之,他在建構白話文學觀時,受到了美國實驗主義哲學方法論的影響,在語言觀上,他又借鑒了但丁的俗語觀及文藝復興時期意大利文學變革的成功經(jīng)驗,并將其創(chuàng)造性地運用到現(xiàn)代文學的實踐中。
實驗主義哲學與白話文學的發(fā)展觀
1917年1月,胡適發(fā)表了著名的《文學改良芻議》,吹響了“五四”文學革命的號角,其后,他又陸續(xù)發(fā)表了《建設的文學革命論》、《論文學改革的進行程序》、《談新詩》、《文學進化觀念與戲劇改良》、《歷史的文學觀念論》等一系列有關文章,形成了他的白話文學觀。其白話文學觀包括“然以今世進化眼光觀之,則白話文學之為中國文學之正宗,又為將來文學必用之利器;可斷言”①的白話文學的發(fā)展觀和“死文言決不能產(chǎn)生活文學,中國若想有活文學,必須用白話,必須用國語,必須做國語的文學”②的白話文學的語言觀兩部分。其中,前者是在實驗主義哲學方法論的指導下完成的。
就中國現(xiàn)代文學而言,現(xiàn)代西方哲學對中國現(xiàn)代作家的影響大致可分為兩大類型,一類是以英美為主的實驗主義哲學,一類是以德法為代表的歐洲大陸的生命哲學,其代表人物分別是胡適和魯迅。胡適的白話文學發(fā)展觀,正是實驗主義哲學思想的產(chǎn)物。胡適于1910年作為第二批庚款留學生赴美,1915年7月,開始對實驗主義哲學產(chǎn)生了濃厚的興趣。9月,轉入哥倫比亞大學哲學研究部,師從杜威,專攻哲學,從此,實驗主義哲學成為胡適思想的基礎,也成為他學術研究、文學創(chuàng)作的座標。實驗主義作為一種哲學思潮,是19世紀自然科學發(fā)展的產(chǎn)物。其思想最初由皮爾士提出,詹姆士把它的思維方式、思想方法應用到宗教范疇,并加以心理學、哲學的升華,舍勒又把它的范疇擴大到真理論和實踐論的“人本主義”領域。隨著實驗主義應用范疇的擴展,其影響也日益增加,杜威則把實驗主義哲學定位為“工具主義”或“實證主義”。實驗主義哲學的基本觀念是實驗室的態(tài)度和歷史的態(tài)度,所謂歷史的態(tài)度即是歷史的進化論思想,胡適對于中國現(xiàn)代文學的最大貢獻之一,在于將實驗主義的歷史態(tài)度與中國文學的狀況相結合,形成了文學進化觀念論,并運用它來重新度識中國的文學。胡適認為,自古以來,講進化的人本不少,但總不曾明白主張“物種”(Species)是變遷進化的結果。哲學家大概把一切物種認作是最初同時發(fā)生的,發(fā)生以來,永遠不變,古今如一,中國古代的荀子,古希臘的亞里士多德等都是如此,只有到了達爾文方才敢大膽地宣言物的種類也不是一成不變的,都有一個“由來”,都經(jīng)過了許多變化,方才到今日的種類,到了今日,仍舊可使種類變遷。種類的變化是適應環(huán)境的結果,真理不過是對付環(huán)境的一種工具;環(huán)境變了,真理也隨之改變……這種進化的觀念,自從達爾文以來,各種學問都受到他的影響。但是哲學是最守舊的東西,這六十年來,哲學家們所用的進化觀念仍是海智爾(Hegel)的進化觀念、不是達爾文的《物種由來》的進化論觀念。到了實驗主義一派的哲學家,方才把達爾文一派的進化觀念拿到哲學上來應用,拿來批評哲學上的問題,拿來討論真理,進化觀念在哲學上應用的結果,便產(chǎn)生了一種“歷史的態(tài)度”(Thegeneticmethod)。什么叫做“歷史的態(tài)度”,胡適解釋道:“這就是要研究事物如何發(fā)生;怎樣來的,怎樣變到現(xiàn)在的樣子;這就是歷史的態(tài)度。”③胡適的文學進化觀念論,就是實驗主義哲學中歷史的進化論思想,在中國文學領域中的實際運用。