淺談外國文學(xué)教學(xué)革新途徑論文
一.教學(xué)內(nèi)容的革新
全球多元文化背景下的外國文學(xué)教學(xué)的革新,首先應(yīng)體現(xiàn)在教學(xué)內(nèi)容的變革之上。在以往的外國文學(xué)教學(xué)中,尤其是對于外國文學(xué)史的教學(xué),我們多半都從社會學(xué)的批評方法視角來詮釋文學(xué)史的發(fā)展以及不同歷史階段的文學(xué)現(xiàn)象。對于文學(xué)史的講解,常常從政治的視角去評析外國文學(xué)的演變及沿革史。當(dāng)然,外國文學(xué)的產(chǎn)生與嬗變必然要與西方資本主義的興起與發(fā)展之間有著不可忽視的緊密勾連,但文學(xué)作為文化的派生物,更必然要受到文化的影響和制約。西方文學(xué)的發(fā)展絕不僅僅是與資產(chǎn)階級革命這一政治現(xiàn)象單純連結(jié),而是必然有著它自身的特征,從某一層面上講,資產(chǎn)階級革命僅是在一定程度上催生了西方文學(xué)的某些特征并推動了它的發(fā)展與完善。意識到了這一問題的存在,這便要求我們在外國文學(xué)教學(xué)中,在描述外國文學(xué)的發(fā)生與發(fā)展時,要緊緊抓住全球化背景,在多元文化視野下深入詮釋外國文學(xué)的發(fā)生與發(fā)展問題。不能像以往那樣,單純從政治入手,把外國文學(xué)的發(fā)生與發(fā)展納入單純的政治軌道,從而犯了將文學(xué)視作政治的附屬物看待的錯誤。明確了外國文學(xué)的多元化特征,我們在教學(xué)中就要善于從文化的視角闡釋問題,例如,作為社會主義現(xiàn)實主義文藝思潮最為核心的問題的“文藝真實反映現(xiàn)實”論,其實這種思想的最早源頭是在西方。早在古希臘的.亞里斯多德就曾明確提出過文藝的“模仿說”,并認為,文藝不僅能夠反映個別事物的表面現(xiàn)象,更能揭示事物的內(nèi)在本質(zhì)和規(guī)律。這一主張到了文藝復(fù)興的莎士比亞那里又進一步得到了高揚。莎士比亞在進行文藝創(chuàng)作時,提出了“舉起鏡子照現(xiàn)實”的口號,主張文學(xué)反映現(xiàn)實生活的創(chuàng)作原則。到了19世紀批判現(xiàn)實主義文學(xué)時期,法國作家巴爾扎克更立志自己要做“法國現(xiàn)實的書記”,他的融匯了近百部作品的《人間喜劇》即是一部真實記錄法國社會現(xiàn)實的“書記”。據(jù)此可見,社會主義現(xiàn)實主義完全可以看做是西方現(xiàn)實主義文藝觀的一個重要組成部分。既然如此,在做具體講解時,我們便應(yīng)該將其納入全球化這一語境中進行審視并做客觀把握。
二.教學(xué)思路的革新
全球化語境下,外國文學(xué)教學(xué)思路的革新亦成為一種必要。全球化的觀念的建構(gòu)需要我們實現(xiàn)思維方式的開放性與多元化,需要以開放的視角,從比較文學(xué)的角度,通過在外國文學(xué)中融入比較文學(xué)的研究方法,不斷拓寬外國文學(xué)的教學(xué)與研究視域。對我們這些外國文學(xué)的研究者而言,置于比較文學(xué)與世界文學(xué)學(xué)科之下的外國文學(xué)的研究,其研究的對象不僅應(yīng)該包括外國作家、作品的研究,更應(yīng)該包括中外文學(xué)關(guān)系的研究。在比較文學(xué)與世界文學(xué)這一新的學(xué)科當(dāng)中,必須要有中外文學(xué)關(guān)系研究的維度的存在。在具體的研究中,我們亦會發(fā)現(xiàn),中外文學(xué)之間不僅存在著作家、作品的具體影響,同時更有著文學(xué)思潮、文學(xué)運動的相互影響。例如,我國“五四”運動后的新文學(xué)時期出現(xiàn)的很多作家,如老舍、冰心、郁達夫、巴金等,他們在具體的創(chuàng)作中,都或多或少地從某些外國作家那里汲取了養(yǎng)料,并將其融入自身的創(chuàng)作之中,不斷充實自己的創(chuàng)作。老舍的《老張的哲學(xué)》在作品的總體構(gòu)思上,便借鑒了英國作家狄更斯的《匹克維克先生外傳》中按照人物的行蹤進行材料的組織的架構(gòu)模式,同時,在具體的語言運用上,更借鑒了美國作家馬克吐溫的幽默、諷刺性。冰心的散文《繁星》是典型的泰戈爾的《飛鳥》的影響之作。可以說,沒有哪一個國家、哪一個民族的文學(xué)會在一種閉關(guān)自守的封閉環(huán)境下謀求發(fā)展,將比較文學(xué)研究的方法納入外國文學(xué)的教學(xué)中,用全球性的視域關(guān)照各民族文學(xué),不僅可以為世界文學(xué)的研究提供一個全新的角度,更在一定程度上拓寬了世界文學(xué)研究與教學(xué)的領(lǐng)域。世界文學(xué)是各民族文學(xué)的融合,是各民族文學(xué)長期交流的產(chǎn)物,世界文學(xué)為比較文學(xué)提供了一個廣闊的研究空間,比較文學(xué)“具有開放性、客觀性的基本特征,它用國際的角度、寬容的態(tài)度,打破時空界限、國家民族界限、文化體系界限,甚至是學(xué)科的界限”。對于比較文學(xué)這一學(xué)科而言,其首要目標即是要確立世界文學(xué)的觀念,促進多元化文化語境中民族文學(xué)的發(fā)展和創(chuàng)新。在多元文化語境下講授外國文學(xué),必然離不開對東西方文學(xué)的分析和概括,但同時也必須注意文學(xué)自身的特點和發(fā)展邏輯。
三.教學(xué)方法與手段的革新
多元文化語境下如何采用全新的教學(xué)方法,以實現(xiàn)培養(yǎng)全球化時代所需人才的教育目標,是我們在教學(xué)過程中亟待思考并著手解決的重要命題之一。世界文化的國際化,使得多種文化、習(xí)俗及多種意識形態(tài)共同構(gòu)成了多元價值觀的并存與碰撞。外國文學(xué)作為多種文化和多元文化的土壤,在教學(xué)中必須重視東西方文化、不同國家及不同民族文化的異質(zhì)性。針對學(xué)生對于外國文學(xué)多元文化背景下特征的把握,多半從文學(xué)作品的閱讀與鑒賞中習(xí)得這一特性,要求教師要善于引導(dǎo)并培養(yǎng)學(xué)生的文學(xué)鑒賞力以及精讀并分析作品的能力。在具體的作品欣賞教學(xué)中,教師要致力于學(xué)生開闊的文藝思維能力的培養(yǎng),在多元文化背景下理解問題、分析問題,拓寬思路。此外,對于學(xué)生閱讀能力與閱讀習(xí)慣的培養(yǎng)也成為外國文學(xué)教學(xué)中不可或缺的一個環(huán)節(jié)。近些年來,名著的閱讀成為高校教學(xué)與學(xué)習(xí)中的一個較為尷尬的環(huán)節(jié),很多學(xué)生往往忽視了對于作品的閱讀,尤其是外國文學(xué)作品的閱讀,這對于多元文化背景下快速發(fā)展的文學(xué)創(chuàng)作及研究來講,是一種非常不利的現(xiàn)象。這便要求包括外國文學(xué)在內(nèi)的從教者,必須設(shè)法找到一種較為合適的途徑,鼓勵學(xué)生閱讀名著,并培養(yǎng)其在這方面的興趣。以我個人的教學(xué)經(jīng)驗來看,為學(xué)生制定閱讀書目不失為一種較為積極的鼓勵方法。每學(xué)期為學(xué)生制定相關(guān)學(xué)科的閱讀書目,并給學(xué)生一定的自主性,讓其選取其中的三到五部進行細讀,讀后做相關(guān)讀書筆記,提出幾個有針對性的問題,并嘗試解答其中的一到兩個問題。這種方法實際收效不錯,實現(xiàn)了在一定程度上激發(fā)學(xué)生閱讀興趣的目標。全球化文化語境下的外國文學(xué)教學(xué),不僅需要教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)思路及教學(xué)方法的革新,更需要教學(xué)手段的更新,以適應(yīng)不斷變化的教學(xué)新要求。外國文學(xué)的教學(xué)必須要面向未來,用現(xiàn)代意識培養(yǎng)學(xué)生適應(yīng)變化的能力,并能夠以積極的態(tài)度面對困難、正視困難并最終找到解決困難的途徑。同傳統(tǒng)的其他學(xué)科教學(xué)一樣,高校的外國文學(xué)教學(xué)曾經(jīng)走過了一段較長的彎路。實踐證明,傳統(tǒng)的教學(xué)理念已在一定程度上束縛住了學(xué)生的學(xué)習(xí)過程,并在一定程度上僵化了教師的教學(xué)過程。全球化背景下的多元化視野將外國文學(xué)教學(xué)的封閉系統(tǒng)一并打開,鼓勵著外國文學(xué)教學(xué)向一種全新的發(fā)展方向邁進,只有在教學(xué)過程中毫不猶豫地植入新內(nèi)容、新思路、新方法及新手段,才能使外國文學(xué)的教學(xué)不至于僵化,并不斷適應(yīng)時代的發(fā)展,尤其是多元化的發(fā)展態(tài)勢。
【淺談外國文學(xué)教學(xué)革新途徑論文】相關(guān)文章: