- 相關(guān)推薦
文學(xué)欣賞中模糊語(yǔ)言的語(yǔ)用功效
摘 要:模糊語(yǔ)言有著特殊的表達(dá)功能,顯得更豐富,更具有表現(xiàn)力,為讀者欣賞作品時(shí)的想象、審美、再創(chuàng)造提供了廣闊的空間,從而增添了含蓄蘊(yùn)藉的審美效果。
關(guān)鍵詞:文學(xué)欣賞;模糊語(yǔ)言;語(yǔ)用功能;審美效果
語(yǔ)言具有精確性和模糊性的雙重特性。文學(xué)語(yǔ)言中具有更多的模糊性。形象性是文學(xué)作品的主要特征,它是靠形象思維來(lái)完成的,而形象思維的主要思維活動(dòng)則是模糊思維,作家的構(gòu)思過(guò)程基本上是一種模糊思維的過(guò)程,而讀者的理解、欣賞過(guò)程又是一種對(duì)作家模糊思維的接受和延續(xù),因此,模糊語(yǔ)言是文學(xué)的生命和靈魂。本文擬從語(yǔ)用學(xué)角度來(lái)分析文學(xué)欣賞中模糊語(yǔ)言的多種語(yǔ)用功效!
一、
模糊語(yǔ)言提高了語(yǔ)言表達(dá)的準(zhǔn)確性在文學(xué)欣賞中,模糊語(yǔ)言作為一種重要的表達(dá)手段是不可缺少的?档抡f(shuō):“人類(lèi)生活中不能沒(méi)有模糊語(yǔ)言,不可能處處用精確的語(yǔ)言代替模糊的語(yǔ)言,模糊觀念要比清晰觀念更有表現(xiàn)力。”[1](P115)事物從一個(gè)狀態(tài)到另一個(gè)狀態(tài),往往很難劃出一個(gè)明顯的界限,因此,要準(zhǔn)確地將事物狀態(tài)表現(xiàn)出來(lái),就需要運(yùn)用模糊語(yǔ)言。又由于模糊語(yǔ)言來(lái)源并植根于日常生活中的通俗語(yǔ)言,它們中有大量包含概括性的詞匯和短語(yǔ),正因如此,“概括性的表達(dá)一旦置于特定的交際環(huán)境中,其中的模糊語(yǔ)言均會(huì)無(wú)一例外地被賦予精確含義”[2],所以,在文學(xué)欣賞中能體會(huì)到有時(shí)恰當(dāng)貼切地運(yùn)用模糊語(yǔ)言要比精確語(yǔ)言表達(dá)得更生動(dòng)更準(zhǔn)確。如《林黛玉進(jìn)賈府》對(duì)林黛玉的描寫(xiě),別有一種風(fēng)流和神韻:“兩彎似蹙非蹙罥煙眉,一雙似喜非喜含情目。態(tài)生兩靨之愁,嬌襲一身之病。淚光點(diǎn)點(diǎn),嬌喘微微。閑靜時(shí)如姣花照水,行動(dòng)處似弱柳扶風(fēng)。心較比干多一竅,病如西子勝三分。”
這里對(duì)林黛玉的描寫(xiě)很顯然是采用了模糊語(yǔ)言,將西施“捧心而蹙”、“婀娜風(fēng)流”的外形之美,聰明絕頂?shù)谋雀墒降撵`秀之氣賦予林黛玉,使林黛玉的形象具有絕世的姿容,氣質(zhì)更散發(fā)著令人著迷的神韻。其美賽沉魚(yú)落雁,其純?nèi)绫逵駶?/SPAN>,其慧集天地靈秀,其韻只可意會(huì)不可言傳,這就是模糊語(yǔ)言的魅力所在。由此可見(jiàn),文學(xué)語(yǔ)言的準(zhǔn)確不是提供客觀事物的數(shù)量特征和邏輯概念的外延,而是在傳達(dá)思想感情和意境上推崇準(zhǔn)確,從而把握準(zhǔn)確和模糊之間的辨證關(guān)系,運(yùn)用模糊語(yǔ)言達(dá)到精確語(yǔ)言所不可企及的準(zhǔn)確生動(dòng)之藝術(shù)效果!
二、
模糊語(yǔ)言增強(qiáng)了語(yǔ)言表達(dá)的靈活性生活中,的確存在著妙不可言的事物,但是我們卻必須用各種巧妙的表達(dá)方式,來(lái)表達(dá)出妙不可言的事物,做到妙而可言。在這種情況下,人們就可以借助含義寬泛的模糊語(yǔ)言,使自己的談話具有某種彈性,從而在任何情況下都進(jìn)退自如,無(wú)懈可擊。模糊詞語(yǔ)雖然看似模棱兩可,表意不清,事實(shí)上正是它這種特點(diǎn),使得語(yǔ)言具有靈活性和開(kāi)放性。文學(xué)作品欣賞也如此,因?yàn)槟:Z(yǔ)言中心區(qū)域清晰而邊緣沒(méi)有涇渭分明的界限,與相鄰概念的義域部分重疊,伸縮幅度大,所以借助模糊語(yǔ)言能增強(qiáng)語(yǔ)言表達(dá)的靈活性。用模糊語(yǔ)言靈活地表情達(dá)意,并不是故意把話說(shuō)得晦澀難懂,正好相反,它要求語(yǔ)言運(yùn)用者依照一定的語(yǔ)言環(huán)境,采用靈活的對(duì)策,把自己要表達(dá)的內(nèi)容準(zhǔn)確無(wú)誤地表達(dá)出來(lái)。如前蘇聯(lián)的文學(xué)作品《卓婭和舒拉的故事》有這樣一段描寫(xiě):卓婭為保衛(wèi)祖國(guó)參加了游擊隊(duì),不幸被捕,臨刑前德國(guó)軍官審問(wèn)她:“斯大林在什么地方?”她的回答是:“斯大林在自己的崗位上。”這是采用模糊語(yǔ)言所作的十分靈活的應(yīng)對(duì)。為了保護(hù)領(lǐng)袖,卓婭采用了亦此亦彼的回答:敵人本意問(wèn)的是斯大林所處的具體的地點(diǎn),卓婭則利用了“所處地點(diǎn)”與“所在崗位”在義域上的部分重疊,避開(kāi)對(duì)方提問(wèn)的實(shí)質(zhì),似答非答,變被動(dòng)為主動(dòng),表達(dá)了對(duì)領(lǐng)袖的強(qiáng)烈熱愛(ài),對(duì)勝利的信心和對(duì)敵人的蔑視的感情。卓婭的回答是模糊寬泛的,使敵人無(wú)法捉摸!
三、
模糊語(yǔ)言凸現(xiàn)人物性格,揭示人物的內(nèi)心世界 文學(xué)是社會(huì)生活的反映,社會(huì)生活是復(fù)雜的,人的思想也很復(fù)雜。由于運(yùn)動(dòng)著的事物、發(fā)展變化中的思維總是以環(huán)環(huán)相扣,或跳躍反復(fù)的方式銜接,一般來(lái)說(shuō)沒(méi)有明確的時(shí)空邊沿,所以文學(xué)創(chuàng)作只能借助模糊語(yǔ)言塑造形象,以求真實(shí)地反映生活,由此模糊性也就成了文學(xué)作品的一個(gè)顯著特征。作家往往能巧妙地運(yùn)用模糊語(yǔ)言,以相對(duì)清晰的可被人理解的方式,來(lái)凸現(xiàn)人物性格,揭示人物的內(nèi)心世界。①穿的雖然是長(zhǎng)衫,可是又臟又破,似乎十多年沒(méi)有補(bǔ),也沒(méi)有洗。②孔乙己著了慌,伸開(kāi)五指將碟子罩住,彎腰下去說(shuō)道,“不多了,我己經(jīng)不多了。”直起身又看一看豆,自己搖頭說(shuō),“不多不多!多乎哉?不多也。”③孔乙己便漲紅了臉,額上的青筋條條綻出,爭(zhēng)辯道,“竊書(shū)不能算偷……竊書(shū)!……讀書(shū)人的事,能算偷么?”接著便是難懂的話,什么“君子固窮”,什么“者乎”之類(lèi)。例句①,“十多年”在時(shí)間上本是模糊的,再加上“似乎”一詞的修飾限制,就顯得更加不明確,作者用近乎夸張的手法表現(xiàn)了孔乙己懶得出奇,死要面子硬撐讀書(shū)人架子的丑態(tài)。例句②,“不多”是數(shù)量上的模糊,加上這個(gè)詞的多次重復(fù),讓我們看到以讀書(shū)人身份自居的孔乙己在對(duì)小孩子說(shuō)話時(shí)都是滿口之乎者也,把一個(gè)真實(shí)善良,又迂腐可笑的孔乙己形象活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)在讀者面前。例句③,“偷”、“竊”、“者乎”等是孔乙己制造的內(nèi)涵上的模糊。在眾位麻木冷漠的酒客面前,孔乙己極力掩飾自己的尷尬難堪,不想丟掉自己作為讀書(shū)人的所謂清白。迂腐不堪的狡辯,不知羞恥的自我解嘲,含糊的咬文嚼字,難懂的之乎者也,欲蓋而彌彰,只能夠引得眾人的哄笑,使店內(nèi)外充滿快活的空氣。
四、
模糊語(yǔ)言創(chuàng)設(shè)意境,強(qiáng)化美學(xué)張力文學(xué)語(yǔ)言的美感,在很大程度上是通過(guò)模糊語(yǔ)言來(lái)表達(dá)的。模糊語(yǔ)言可創(chuàng)設(shè)一種意境,以取得意在言外,情在辭外之效。它既強(qiáng)化作品的美學(xué)張力,又給讀者以美的享受!皬拿缹W(xué)角度看,潛在的信息蘊(yùn)涵的越豐富美學(xué)信息就越大,內(nèi)涵如此豐富的美只能用模糊的語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),因?yàn)楦拍钔庋泳哂泻軓?qiáng)的包容性與伸縮性,這種‘不確定性’和‘空白’意義最能創(chuàng)造朦朧美、含蓄美和意象美,能創(chuàng)造美的意境,傳達(dá)詩(shī)的意境![3]如白居易的《花非花》“花非花,霧非霧,夜半來(lái),天明去。來(lái)如春夢(mèng)幾多時(shí),去似朝云無(wú)覓處”。這首詩(shī)的語(yǔ)言模糊,表層和深層信息也很模糊,撲朔迷離,甚至朦朧得讓人難以理解,但透過(guò)這層朦朧的薄霧,細(xì)細(xì)體味,我們還是能領(lǐng)略其意境的,確乎“其中有象”“其中有物”。這種若即若離,若隱若現(xiàn)的格調(diào),使全詩(shī)意境悠遠(yuǎn),渲染了縹緲空靈的意境,使人感到一種朦朧美的審美愉悅并難以釋?xiě)?/SPAN>,收到言有盡而意無(wú)窮的藝術(shù)效果。
參考文獻(xiàn):
[1](前蘇聯(lián))阿爾森·古留加.康德傳
[2]蘇聯(lián)波.模糊語(yǔ)言不模糊[J].西華大學(xué)學(xué)報(bào),2005(6).
[3]康響英,劉寶巖.模糊語(yǔ)言在文學(xué)欣賞中的應(yīng)用研究[J].教育探索,2006(7).
【文學(xué)欣賞中模糊語(yǔ)言的語(yǔ)用功效】相關(guān)文章:
探討模糊語(yǔ)言在商務(wù)英語(yǔ)中的語(yǔ)用功能03-18
探析模糊語(yǔ)言在商務(wù)英語(yǔ)中的語(yǔ)用功能12-04
談模糊語(yǔ)言在商務(wù)英語(yǔ)中的語(yǔ)用功能03-19
淺析國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)中模糊語(yǔ)言的語(yǔ)用功能12-08
試論文學(xué)翻譯中漢語(yǔ)模糊美的磨蝕與補(bǔ)償03-17
文學(xué)作品中的詩(shī)性語(yǔ)言魅力03-19
淺談漢語(yǔ)言文學(xué)中語(yǔ)言的應(yīng)用與意境12-08