淺談美國文化習(xí)俗
批判精神
在東方體系中,批判精神是一個(gè)薄弱環(huán)節(jié);虺鲇谧鹁,或出于禮貌,或出于懼怕,或出于敬畏,人們對權(quán)威很少提出質(zhì)疑,更遑論挑戰(zhàn)。事實(shí)上,這些國家里的等級制度大多比較森嚴(yán),人們長期以來受等級觀念熏陶,早已把它們內(nèi)化于心,落實(shí)于行。從孩提時(shí)代起,牙牙學(xué)語的被告知,“大人的話總是對的”。年青學(xué)子有新發(fā)現(xiàn)時(shí),往往因乳臭未干而不敢理直氣壯地與權(quán)威理論一爭高低。長此以往,人們的“棱角”被磨平,好奇心受壓抑,批判精神被消蝕,一個(gè)個(gè)變成唯唯諾諾、人云亦云的“應(yīng)聲”“附和”者。
在包括美國在內(nèi)的西方國家里,人們從小就訓(xùn)練孩子發(fā)問,培養(yǎng)他們求知和的習(xí)慣。孩子提出問題后,美國家長和老師們不是馬上給個(gè)答案,而是循循善誘地啟發(fā)、誘導(dǎo)、幫助孩子們一起思考。有時(shí),大人們會(huì)囑咐孩子們自己去圖書館尋找答案,很少為孩子們“包辦”解答。生活在這種氛圍下的孩子于是司出了這樣一個(gè)道理:任何問題的答案都不是現(xiàn)成的,它得靠人的尋找和思考。
美國人的這種質(zhì)疑、探究性精神自然地引導(dǎo)他們對權(quán)威或權(quán)威性觀點(diǎn)持批評式(critical)態(tài)度。年青人與長者會(huì)因意見相左而互相爭辯;學(xué)生與教師會(huì)因看法不一致而“唇槍舌戰(zhàn)”一番;新手與權(quán)威會(huì)因觀點(diǎn)相異而互不相讓。凡此種種,不一而足。美國人對權(quán)威質(zhì)疑江不是不尊敬權(quán)威,而是認(rèn)為只有通過自由講座才能辨析真?zhèn),從而逐步接近趔。此外,在美國人看來,人的尊?yán)之要素是要有獨(dú)立的人格,而獨(dú)立的人格的前提是獨(dú)立思考能力。要獨(dú)立思考,批判精神是必不可少的。再者,質(zhì)疑和批判時(shí),針對的不是人,而是這個(gè)人的意見和觀點(diǎn)。
真話重于客氣
在不少國家,人們互相交談時(shí),喜歡揀對方高興聽的知說,而不愿指出事實(shí)真相,以免傷了和氣。這多半是出于客氣(courtesy)和禮貌(politeness)。但在美國人的眼光里,這種心地善良的客氣和禮貌不及真話重要。美國人的倫理價(jià)值觀中有一條箴言:“誠實(shí)為上策”(Honesty is the best policy)。換句話說,在比較誠實(shí)、客氣、禮貌、家族聲譽(yù)孰輕孰重時(shí),美國人把誠實(shí)放在首位。因此,在美國如果要說某人的壞話,最厲害的一句是“你不能相信他”(You cannot trust him)。
試舉例說明。一個(gè)美國人駕車趕路,途中,他問一路人:“這里距離下一個(gè)市鎮(zhèn)還有多遠(yuǎn)?”在一些把客氣禮貌放在高于真實(shí)位置的國家里,路邊這位先生也許馬上想到趕路者已疲倦不堪,急欲抵達(dá)目的`地,于是便客客氣氣地說,“順著這條路走就到了”(Just down the road)。他以為這樣回答能使趕路者心里寬慰從而更振足精神。然而,當(dāng)這美國人開了好半天的車才到達(dá)要去的市鎮(zhèn)時(shí)他會(huì)心情不暢,甚至氣憤,覺得自己受騙了(feeling tricked)。在他看來,那位路邊人明知路程很遠(yuǎn),卻存心欺騙他。同樣的問題,美國人會(huì)怎樣回答呢?美國人認(rèn)為,假如他知道下一個(gè)市鎮(zhèn)還有24英里的路程,回答說“Just down the road”是不誠實(shí)的表現(xiàn)。因此,盡管對那疲倦的尋路人極富同情,但他還是實(shí)話相告:“有好一段路呢,至少24英里”。(You have a long way to go ;at least 24miles more)。問路者聽了也許會(huì)失望,但他明白了自己的處境,所以也不會(huì)產(chǎn)生誤解。
不懂就問,有問必答。美國人講究直率,又珍視真實(shí),所以,無論在課堂上,還是平時(shí)閑聊,碰到不懂的問題,或沒聽清楚的句子,他們愛刨根問底,弄懂弄通。所謂“知之為知之,不知為不知”也。在他們看來,不懂并不可怕,也不足以使人感到羞恥。可怕的和令人羞恥的是不懂裝懂,蒙混過關(guān);谶@條原則,美國教師講課時(shí),如果學(xué)生不題,他便認(rèn)為學(xué)生都懂了。他決不會(huì)主動(dòng)去問學(xué)生需要解答些什么問題,因?yàn)樗J(rèn)為那是學(xué)生一方的事情:對學(xué)生來說,沒有必要考慮面子問題,不懂就問是做學(xué)生的基本準(zhǔn)則。
一旦被問,美國人一般必須給予一個(gè)比較明確的答復(fù),在社交場合,在朋友間交談中,在工作場所,都是如此。東方人在與美國人交談時(shí),有時(shí),對美國人提的問題笑而不答,常使美國人感到莫名其妙,不知所措。這在某種程度上會(huì)被美國人看作是種失禮之舉。因此,在與美國人聊天或談?wù)?jīng)事時(shí),有問必答為基本禮貌。如果實(shí)在不知,或者難以回答時(shí),可明確說明,如I don’t know,I am afraid I cannot answer your question。切不可默不作聲,置之不理。
【淺談美國文化習(xí)俗】相關(guān)文章:
5.淺談韓流文化
6.淺談茶樓文化
7.淺談美女文化
8.淺談山寨文化