- 相關(guān)推薦
淺議合作辦學(xué)課程設(shè)置及師資管理探討
論文關(guān)鍵詞:合作辦學(xué) 師資 課程設(shè)置
論文摘要:20世紀(jì)80年代以后,高等跨國(guó)化水平隨著的發(fā)展不斷提高,中外合作辦學(xué)這一新型教育模式開始在我國(guó)出現(xiàn)并不斷壯大,目前業(yè)已發(fā)展成為我國(guó)高等教育體系中重要的一環(huán),特別是在中外交流日趨緊密的今天,人們對(duì)教育有了更高更多的要求,合作辦學(xué)為促進(jìn)我國(guó)高等教育與世界接軌起到了重要作用。伴隨我國(guó)高等教育國(guó)際化趨勢(shì)的不斷加強(qiáng),國(guó)際合作辦學(xué)正向更廣闊的領(lǐng)域不斷深化發(fā)展。
一、合作辦學(xué)的課程設(shè)置探討
中國(guó)的高校要與時(shí)俱進(jìn),擺脫傳統(tǒng)辦學(xué)模式的窠臼。堅(jiān)持創(chuàng)新性、合作性辦學(xué)的思路,不斷探索和研究與國(guó)外高校合作辦學(xué)的可行性。當(dāng)然這是一個(gè)長(zhǎng)期發(fā)展的過(guò)程,不是一蹴而就的短暫目標(biāo)和任務(wù),其過(guò)程大體經(jīng)過(guò)四步:包括起始階段的經(jīng)驗(yàn)引進(jìn),發(fā)展階段的嫁接與本土化進(jìn)程,以及成熟階段的國(guó)際化操作,整個(gè)階段的完成將具有積極的意義,不僅僅吸納接受了國(guó)際經(jīng)驗(yàn)、優(yōu)化了我們的課程體系建設(shè),更重要的在于促進(jìn)了我國(guó)教育模式的持續(xù)健康發(fā)展。
當(dāng)然,我們不能過(guò)于樂(lè)觀和放松,在中外合作辦學(xué)過(guò)程中定會(huì)遇到中外、體質(zhì)、教育理念、教育方法等諸多方面的碰撞,如何求大同、存小異,建立一種相適應(yīng)的、合理的合作辦學(xué)課程設(shè)置新模式,是我們必須認(rèn)真思考和對(duì)待的。簡(jiǎn)單的拿來(lái)主義是行不通的,放眼國(guó)際教育界,合作辦學(xué)的模式大體有以下三種:一是融合性合作辦學(xué),二是嫁接型合作辦學(xué),三是松散型合作辦學(xué)。不管哪種模式,核心都是如何進(jìn)行課程設(shè)置的問(wèn)題。
1. 從雙語(yǔ)教學(xué)到全教學(xué)。剛剛進(jìn)人大學(xué)的學(xué)生,英語(yǔ)水平離大學(xué)要求的水平還有一定差距,無(wú)法第一時(shí)間掌握專業(yè)課涉及的相關(guān)英文專業(yè)術(shù)語(yǔ)。這對(duì)于剛步入大學(xué),沒(méi)有任何專業(yè)課基礎(chǔ)的學(xué)生來(lái)說(shuō),無(wú)疑加大了學(xué)習(xí)的難度,開始學(xué)習(xí)時(shí)往往難以適應(yīng),更不要說(shuō)適應(yīng)一些學(xué)校要求的全英語(yǔ)教學(xué)模式。所以,在現(xiàn)階段雙語(yǔ)教學(xué)還只是專業(yè)課教學(xué)中的一種過(guò)渡性模式。目前,我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)只是教師將英語(yǔ)作為教學(xué)主要使用,僅對(duì)重點(diǎn)難點(diǎn)進(jìn)行中文解析,教師在進(jìn)行英文專業(yè)教材的教學(xué)時(shí),往往無(wú)法深入揭示教材的含義,具有一定教學(xué)難度。國(guó)外的原版教材通常喜歡留大量案例類題目和一些需要學(xué)生進(jìn)行實(shí)證調(diào)研的項(xiàng)目題目。在使用這些教材上英文教學(xué)課時(shí),中方教師在講授原版教材時(shí),應(yīng)該更多地采用課堂討論的方法來(lái)引導(dǎo)學(xué)生,同學(xué)之間采用英文展開分析討論,必要的時(shí)候教師可以事先把英文專業(yè)術(shù)語(yǔ)印發(fā)給學(xué)生。中方教師應(yīng)該充分利用了解中國(guó)過(guò)去的優(yōu)勢(shì),在教學(xué)中可以將國(guó)內(nèi)相關(guān)的實(shí)際情況與原版教材中的理論結(jié)合在一起,使學(xué)生更容易融會(huì)貫通,同時(shí)要求學(xué)生到、數(shù)據(jù)庫(kù)查找并下載相關(guān)論文、課件等資料。在這一過(guò)程中,教師應(yīng)該不斷進(jìn)行輔導(dǎo),教授學(xué)生如何使用英文數(shù)據(jù)庫(kù)查找原版相關(guān)資料,訓(xùn)練學(xué)生熟練的用英文進(jìn)行報(bào)告,使學(xué)生通過(guò)大量閱讀外文文獻(xiàn)、論文等資料,在潛移默化中掌握外文專業(yè)詞匯、掌握專業(yè)知識(shí)、學(xué)會(huì)用外文進(jìn)行獨(dú)立思考,為后期的完全英文教學(xué)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
通過(guò)前期的雙語(yǔ)教學(xué),學(xué)生積累了專業(yè)知識(shí),歷練了能力。積累到了一定的專業(yè)英語(yǔ)水平后,學(xué)生可以無(wú)難度地直接應(yīng)對(duì)西方教學(xué)方式,可以改變學(xué)生的思維模式。西方國(guó)家的教學(xué)理念和思維方式凝聚在外文原版教材中,同時(shí)外方教師的外國(guó)文化元素,能給學(xué)生提供豐富而翔實(shí)的數(shù)據(jù)、案例,并且教學(xué)中性嚴(yán)密,深入淺出。另一方面,外教擅長(zhǎng)“引導(dǎo)教學(xué)”、“討論教學(xué)”,可以大大增加專業(yè)課對(duì)學(xué)生的吸引力,增強(qiáng)學(xué)生主動(dòng)思考的動(dòng)力。所以,全外語(yǔ)教學(xué)能讓學(xué)生得到西方教育方式的精華,改變?cè)瓉?lái)自身的思維定式,熟練使用外語(yǔ)進(jìn)行知識(shí)體系和結(jié)構(gòu)的更新,調(diào)整思維方式,激發(fā)創(chuàng)造力,有助于學(xué)生提高運(yùn)用外文進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)和研究的能力。
2. 融合國(guó)內(nèi)外先進(jìn)的課程體系和教材體系。我們必須在對(duì)外引進(jìn)先進(jìn)教學(xué)體系的同時(shí),結(jié)合我們高等教育自身的實(shí)際情況,合理地?cái)M定相應(yīng)的教育課程體系,設(shè)計(jì)相應(yīng)的有針對(duì)性的中外合作辦學(xué)課程計(jì)劃,保障教學(xué)工作的有效開展。教材方面,當(dāng)前我國(guó)絕大多數(shù)均是原封不動(dòng)地照搬國(guó)外教材,這樣不但影響學(xué)生對(duì)教材相應(yīng)內(nèi)容的充分理解,還會(huì)脫離中國(guó)的實(shí)際情況。因此,中外合作辦學(xué)在教材編制上必須有所創(chuàng)新和突破,在結(jié)合中國(guó)實(shí)際國(guó)情和外國(guó)先進(jìn)專業(yè)理論的前提下,組織中外學(xué)者共同編撰適合中外合作辦學(xué)的教材,既能保證辦學(xué)質(zhì)量,又有利于培養(yǎng)更多的專業(yè)人才。
3. 縮小國(guó)內(nèi)外必修和選修課程的差異。對(duì)于國(guó)內(nèi)高校而言,只有先修好自身,才能引進(jìn)外援,有效的合作辦學(xué)體系建設(shè),需要我們對(duì)國(guó)內(nèi)的課程設(shè)置實(shí)施方案進(jìn)行調(diào)整。對(duì)于國(guó)內(nèi)大多數(shù)高校而言,學(xué)生自選課的可選范圍比較狹窄,相比大量的必修課程,選修課顯得過(guò)于稀少,這不利于學(xué)生自主性的發(fā)揮和自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)。但是縱觀國(guó)外,與我們的教育模式恰恰相反,其選修課豐富多彩,學(xué)生可選余地很大,完全可以根據(jù)自己的喜好和興趣進(jìn)行選擇,其必修課程反而不多,也就是說(shuō)外國(guó)課程設(shè)置的特點(diǎn)是重自主性而非強(qiáng)迫性,重學(xué)分而非重課程。根據(jù)這一經(jīng)驗(yàn),我們也應(yīng)該在選修課的設(shè)置上靈活機(jī)動(dòng),恰當(dāng)設(shè)置選修課和必修課的比例。
二、合作辦學(xué)師資的探討
師資是中外合作辦學(xué)機(jī)構(gòu)發(fā)揮其競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)的最主要因素,同時(shí)也是保障中外合作辦學(xué)成效必不可少的資源。目前,中外合作辦學(xué)師資力量不夠,師資隊(duì)伍不全是制約中外合作辦學(xué)的首要難題。由于中外理念等的差異,中外籍教師的授課方式也有很大的不同,如何管理配置好師資力量對(duì)于合作辦學(xué)的成功與否有很大的影響。以下是筆者對(duì)中外合作辦學(xué)教師師資管理的三點(diǎn)建議。
1. 中外教師合作教學(xué)。國(guó)內(nèi)高校要高薪聘請(qǐng)一些不同國(guó)家、不同種族的優(yōu)秀外籍教師來(lái)華任教,或者在一些語(yǔ)系國(guó)家的留學(xué)生中挑選精英人才,為國(guó)內(nèi)高校學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)口語(yǔ)授課。以下是國(guó)內(nèi)外教師在和專業(yè)課的合作模式:
(1)語(yǔ)言課上中外教師的合作教學(xué)
語(yǔ)言課一般是全外教全英語(yǔ)小班上課,或者中外教師合作的模式。其中,外教的優(yōu)勢(shì)在于:教師肢體語(yǔ)言和面部表情豐富,善于用動(dòng)作語(yǔ)言表達(dá)思想;擅長(zhǎng)繪畫表達(dá),利用簡(jiǎn)單的繪畫向?qū)W生闡釋不熟悉的事物;外教高超的表達(dá)技巧,使得課堂生動(dòng)活潑。這種教學(xué)方式給學(xué)生耳目一新的感覺(jué),大大提高了學(xué)生們對(duì)學(xué)習(xí)的興趣。教學(xué)中大量使用豐富的表達(dá)方式,對(duì)中方教師也是很好的借鑒。但是外教教學(xué)也存在一定的問(wèn)題,引發(fā)了我們的反思。如有的外教將中國(guó)的大學(xué)生當(dāng)成小學(xué)生一樣進(jìn)行教學(xué),上課做游戲、唱歌,信息量太小,不符合大學(xué)教育的要求。
筆者提出的解決問(wèn)題方法如下:第一,教授同一門課的中外教師,要對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行協(xié)調(diào)組織。必須定期進(jìn)行交流,確定相近的教學(xué)目標(biāo)和教案,討論和解決教學(xué)中暴露的困難。第二,建立中外教師互相聽課制度。第三,學(xué)校、學(xué)院或教研 室組織各個(gè)專業(yè)的中外教師共同合作制作出相關(guān)的教學(xué)數(shù)據(jù)庫(kù)。外教最好提供外文教學(xué)資料。我們要特別注重做好外文資料的積累和管理,積少成多,建立豐富的外文教學(xué)資料庫(kù)。
(2)專業(yè)課上中外教師的合作教學(xué)
第一,在備課階段,中外教師共同制訂教學(xué)計(jì)劃,根據(jù)各自的知識(shí)結(jié)構(gòu)和教學(xué)特點(diǎn)、不同的知識(shí)理解,進(jìn)行研討式備課,共享教學(xué)資料。第二,委派中方教師擔(dān)任外國(guó)專家的助教。中方教師協(xié)助外國(guó)專家布置研究型調(diào)研、小組討論。外國(guó)專家習(xí)慣于鼓勵(lì)引導(dǎo)學(xué)生提出、分析和解決問(wèn)題,所以學(xué)生問(wèn)題量很大,外國(guó)專家可能在回復(fù)問(wèn)題時(shí)間上存在一定難度,所以中方教師擔(dān)任助教,可以幫助外國(guó)專家給學(xué)生指點(diǎn)迷津。第三,選派中方教師作為訪問(wèn)學(xué)者到國(guó)外合作單位學(xué)習(xí),吸取外國(guó)的專業(yè)課新的知識(shí)和靈活多樣的教學(xué)方式。
2. 建立學(xué)生信息反饋機(jī)制。教學(xué)班中設(shè)立若干信息員,收集學(xué)生對(duì)教師的上課內(nèi)容、方法等方面的意見和建議,及時(shí)反饋給教學(xué)的中外教師,這樣可以及時(shí)了解教師的教學(xué)情況及存在的優(yōu)點(diǎn)和不足。而且信息反饋機(jī)制是教師和學(xué)生很好的溝通途徑,有利于學(xué)生學(xué)習(xí)知識(shí)、砥礪學(xué)術(shù),又能督促教師提高教學(xué)質(zhì)量。
3. 建立教師教學(xué)評(píng)估體系。教學(xué)評(píng)估體系即對(duì)教師的教學(xué)行為、教育方式和教學(xué)效果展開綜合測(cè)評(píng),目的是鼓勵(lì)教育工作者以科學(xué)的教學(xué)方法和熱忱的教學(xué)態(tài)度去主動(dòng)完成教書育人的職責(zé),不斷開拓進(jìn)取,提升雙語(yǔ)教學(xué)能力,不斷創(chuàng)新,不斷完善,在自身的教學(xué)事業(yè)中出培養(yǎng)新時(shí)代國(guó)際型人才的新途徑。
三、總結(jié)
聯(lián)合辦學(xué)成功與否,在很大程度上取決于課程的設(shè)置和師資力量的管理。所以要優(yōu)化課程設(shè)置,通過(guò)進(jìn)行合理的改革學(xué)生的課程安排、教材和授課方法,學(xué)生能更好地適應(yīng)國(guó)外的教育,更好地融合國(guó)內(nèi)外的知識(shí)。并且加強(qiáng)師資的管理,優(yōu)化師資力量,聘請(qǐng)高素質(zhì)的國(guó)內(nèi)外優(yōu)秀教師進(jìn)行講授,并及時(shí)根據(jù)學(xué)生的反饋和教師間的交流進(jìn)行不斷的改進(jìn),這樣,聯(lián)合辦學(xué)才能取得進(jìn)步,才能使學(xué)生很好地受到教育。
參考文獻(xiàn):
[1]郭文杰,創(chuàng)新性國(guó)家建設(shè)與大學(xué)國(guó)際合作交流[J],高教研究,2006,(11).
[2]馬三津,高校創(chuàng)新型中外合作辦學(xué)項(xiàng)目的探索與實(shí)踐[J],與實(shí)踐,2006,(9).
[3]覃美瓊,中外合作辦學(xué)現(xiàn)狀分析與對(duì)策建議[J],研究,2006,(27):108-110.
[4]譚翠燕,中外合作辦學(xué)教學(xué)探討[J],科學(xué)教育,2007,(8):36—37.
【淺議合作辦學(xué)課程設(shè)置及師資管理探討】相關(guān)文章:
淺議旅游景區(qū)游客容量管理04-12
我國(guó)物流成本管理探討論文06-05
水文學(xué)限選課程實(shí)踐教學(xué)的改革探討論文04-28
淺議民事再審程序06-04
探討蒙醫(yī)藥學(xué)專業(yè)開設(shè)專門用途英語(yǔ)教學(xué)課程05-29
對(duì)制造企業(yè)物流成本管理問(wèn)題探討論文05-02
技術(shù)師范學(xué)院教育教學(xué)管理探討05-06