亚洲国产日韩欧美在线a乱码,国产精品路线1路线2路线,亚洲视频一区,精品国产自,www狠狠,国产情侣激情在线视频免费看,亚洲成年网站在线观看

淺談高職國際貿(mào)易專業(yè)國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學的思考

淺談高職國際貿(mào)易專業(yè)國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學的思考

     論文關(guān)鍵詞:專業(yè)國際貿(mào)易實務(wù)雙語教學
    論文摘要:
分析了高職國際貿(mào)易專業(yè)國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學的必要性。討論了國際貿(mào)易實務(wù)雙語教學存在的障礙。對國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學實施進行了探討。 
    1國際貿(mào)易課程雙語教學的必要性
  
  1.1培養(yǎng)既具有良好的專業(yè)能力和職業(yè)素質(zhì),又具有特長的應(yīng)用型人才的需要
  中國入世后。隨著對外經(jīng)貿(mào)合作的增加,國際交流越來越重要。對外貿(mào)行業(yè)而言,商務(wù)人才質(zhì)量要求越來越高。目前人才上需要的是真正具備相關(guān)行業(yè)的產(chǎn)品專業(yè)知識、具有國際溝通能力。具有從事國際商務(wù)談判與溝通技巧,從談單到貿(mào)易成交的過程中能夠獨當一面的綜合性人才。這樣的綜合型應(yīng)用型人才素質(zhì)需求可以為:(1)具有良好職業(yè)。對外貿(mào)企業(yè)而言,一是要求工作人員能保守商業(yè)秘密,二是具有企業(yè)忠誠度。(2)具有從事國際商務(wù)工作所必須具備的知識和應(yīng)用技能,主要是指涉外商務(wù)的溝通技能。(3)能適應(yīng)外貿(mào)業(yè)務(wù)崗位實際工作需要的各種專業(yè)操作技能。(4)持有職業(yè)資格證書以及水平證書。從重慶市人才網(wǎng)招聘信息來看,具備較強的英語讀寫,溝通能力,團隊意識和協(xié)調(diào)能力,掌握英語,具有一定行業(yè)背景和工作經(jīng)驗的外貿(mào)人才備受企業(yè)青睞。然而目前部分高職院校在人才培養(yǎng)上普遍存在的現(xiàn)象是:國際貿(mào)易專業(yè)的學生除了基礎(chǔ)英語課外。主要接受的是中文語言教學,他們具有較強的外貿(mào)業(yè)務(wù)知識,但是不具備參與國際商務(wù)活動的外語交流能力,與現(xiàn)有的市場需求存在巨大差距。
  
  1.2課程本身的需要
  國際貿(mào)易實務(wù)課程是國際貿(mào)易專業(yè)的核心課程,是一門涉外性和專業(yè)性、操作性都很強的課程。外貿(mào)業(yè)務(wù)中涉及到的諸多外文單據(jù)如信用證、匯票、海運提單都會在該門課程中呈現(xiàn),要求學生能夠?qū)徍诵庞米C并能提出修改,要求學生要能制作外貿(mào)出口結(jié)匯的全套單據(jù)。也就是說,課程本身對學生的英語讀、寫能力提出了較高的要求。選擇該門課程開展雙語教學,更符合課程的特點,也便于教師教學工作的開展,達到課程的教學目的。
  
  2高職國際貿(mào)易課程開展雙語課程教學存在的障礙
  
  2.1從學生特點上看,英語基礎(chǔ)差是高職學生的一個普遍現(xiàn)象,同時學生起點不一,差別較大。這也是我國高職的生源的普遍特點。即學生來源類型較雜。包括中等職業(yè)學校畢業(yè)生、普通初中畢業(yè)生、普通高中畢業(yè)生等,絕大多數(shù)是來自普通高中。這三類學生入學起點不同,、專業(yè)素質(zhì)不同。個別同學能夠通過大學英語四、六級考試,而大部分學生只打到大學英語三級水平,個別學生甚至對英語有一種學習抵觸情緒。對國際貿(mào)易專業(yè)學生而言,國際貿(mào)易實務(wù)課程由于講解內(nèi)容涉及對外貿(mào)易業(yè)務(wù)開展各個環(huán)節(jié)及操作,內(nèi)容重要且緊扣外貿(mào)實踐,學生本身對該課程的學習興趣高。但是如果采取雙語教學的模式,一旦教學方法不恰當,不但達不到預想的教學目的,甚至可能產(chǎn)生適得其反的效果。
  
  2.2從教師特點上看。能夠勝任雙語教學的師資力量匱乏。雙語專業(yè)課教學對教師的教學水平要求較高,不僅英語閱讀水平高,英語口頭表達能力好,要求發(fā)音準確,還需要有較高的專業(yè)水平。高職院校勝任外貿(mào)課程的教師普遍是畢業(yè)于類專業(yè)的碩士及以上。普遍的情況是,他們具有較強的英語讀、寫能力,但是口語表達能力還不夠強,課堂用語和講授用語能力極為有限,師生交流用語和教師反饋用語表達困難,難以自主地運用英語語言駕御課堂。而英語專業(yè)畢業(yè)的教師,英語表達能力較強,但是外貿(mào)專業(yè)知識和業(yè)務(wù)能力都有待加強。因此,要開展雙語教學。必須加大師資隊伍建設(shè)力度。
  
  2.3從教材上看,適合高職類國際貿(mào)易專業(yè)的國際貿(mào)易實務(wù)雙語教材目前在教材市場上寥寥無幾。如果采用原版英文教材,一方面國家之間文化差異、業(yè)務(wù)操作差異大,不符合中國國情:另一方面高職學生本身英語基礎(chǔ)差,學生自學和預習均困難,實用性不強。國內(nèi)也有很多學者編寫的英文教材。但主要適合于商務(wù)英語專業(yè)學生。對高職類國際貿(mào)易專業(yè)學生來講,筆者認為最好是選擇以中文為主,并附有英文專業(yè)術(shù)語或詞匯的和解釋,配有一定中英文練習題的教材。
  
  3高職國際貿(mào)易實務(wù)課程開展雙語教學的策略探討
  
  3.1避免對雙語教學的錯誤認識
  雙語教學(Bilingual Teaching)是實施雙語教育的一種手段。所謂雙語教學是指用非母語進行部分或全部非語言學科的教學,雙語教學不是學習外語,而是利用外語語言來進行學習。對《國際貿(mào)易實務(wù)》而言。開設(shè)雙語教學。其教學目標,最終是使學生對整個國際貿(mào)易的業(yè)務(wù)流程有清晰的認識。并能運用所學知識進行實際業(yè)務(wù)操作。在學好外貿(mào)專業(yè)知識的同時,提高外經(jīng)貿(mào)英語的表達和應(yīng)用能力。因此,教師的講解不能過度強調(diào)英語語言本身的學習,而是重在給學生講授專業(yè)知識,讓學生掌握外貿(mào)業(yè)務(wù)技能。同時在不同的章節(jié)教學中,注意培養(yǎng)學生不同的英語運用能力。比如在國際貿(mào)易磋商章節(jié),教師需要引導學生掌握函電磋商四個環(huán)節(jié)的理論知識,同時培養(yǎng)學生的英文函電書面磋商能力。在簽訂前的商務(wù)談判章節(jié),要著重培養(yǎng)學生的口語溝通能力。在信用證章節(jié),重點讓學生掌握信用證的理論知識,同時具有運用英語語言來進行審核和修改信用證的能力。
  
  3.2因材施教,采取循序漸進的雙語教學
  一是因人而異。針對高職學生英語層次差異大的特點,在雙語教學初期。以中文為主,少量滲透英文。實際教學中,通過在課前為學生提供專業(yè)詞匯進行預習的方式,教師逐漸過渡到中英文兩種語言交替使用。在課程進入復習階段,教師可以通過純英文授課對知識進行系統(tǒng)總結(jié)。此時學生已經(jīng)對專業(yè)詞匯,專業(yè)知識掌握,對課程脈絡(luò)有了總體的了解,對教師英語口語講授中出現(xiàn)的專業(yè)術(shù)語能夠敏感捕捉,有興趣有能力接受純英文課堂教學。二是因教材內(nèi)容而異。對教材知識難度比較大的章節(jié),如支付工具、貨款支付方式部分,教師則主要以中文教學為主,少量滲透英文。如講授票據(jù)行為時,先用中文講解主要票據(jù)行為以及每一種票據(jù)行為的界定和知識要點,然后讓學生運用專業(yè)詞匯對票據(jù)行為按照先后順序進行一定的表述。對一些內(nèi)容相對容易理解的章節(jié),如商品包裝、商品數(shù)量部分,則主要以英語講授為主,偶爾使用中文予以補充說明。
  
  3.3教學方法多樣化,提高學生專業(yè)能力和英語運用能力
  一是突出實訓教學。實訓教學形式多樣。如對學生制單進行實訓,并組織比賽。既提高了學生專業(yè)技能又強化了學生對英文單據(jù)的'學習能力。又如采取角色扮演法模擬外貿(mào)合同簽訂,學生為了完成一筆出口或進口的合同,必須具備專業(yè)知識和外文合同的書寫能力。通過實訓教學激發(fā)學生對專業(yè)知識的渴求和對英文運用能力提高的需求,讓學生的學習由被動變?yōu)橹鲃。二是理論知識講解過程中盡量多采用圖表、圖示的方法,以短小精簡的英文注解出現(xiàn),便于學生理解和記憶,
  
  3.4重視學生外語程度,培養(yǎng)學生外語語言習慣和專業(yè)英語素養(yǎng)
  學校應(yīng)該營造良好的雙語教學氛圍。在學生低年級階段,除了課堂上學習英語,進行英語運用能力培訓外,通過早自習。強化訓練學生英語口語、聽力,二年級后重點培養(yǎng)學生的英語,書面表達能力。在國際貿(mào)易實務(wù)雙語課程前,開設(shè)《商務(wù)英語》、《函電英語》等先行課程,讓學生具備一定的專業(yè)英語基礎(chǔ)。三年級則注重培養(yǎng)學生英語能力和專業(yè)知識的融會貫通和綜合運用能力。
  總之,國際貿(mào)易實務(wù)雙語教學的實施是一項艱巨的任務(wù)。不僅僅是對教師語言運用能力的挑戰(zhàn),也是對教師教學語言設(shè)計、教學方法設(shè)計的考驗。本文僅針對國際貿(mào)易實務(wù)雙語教學過程中的體會,提出一定的探討,有關(guān)雙語教學的教學模式、教學方法和手段、考核方式等方面還缺乏系統(tǒng)的理論研究和實踐經(jīng)驗。還需要作更進一步的探索和研討。
  
  參考文獻:
  1王卉,張昌兵.國際貿(mào)易實務(wù)的雙語教學策略.南京管理干部學院學報.2010,26(2):74-78

【淺談高職國際貿(mào)易專業(yè)國際貿(mào)易實務(wù)課程雙語教學的思考】相關(guān)文章:

1.高職國際貿(mào)易專業(yè)國際商法課程雙語教學探索

2.高職國際貿(mào)易專業(yè)國際商法課程雙語教學的探索論文

3.淺談國際貿(mào)易實務(wù)雙語課程考核改革的可行性

4.淺談基于工作流程的高職《國際貿(mào)易實務(wù)》課程教學模式設(shè)計

5.淺談高職國際貿(mào)易實務(wù)專業(yè)頂崗實習教學體系探析的論文

6.國際貿(mào)易實務(wù)雙語教學體制論文

7.淺談大學公選《國際貿(mào)易實務(wù)》專業(yè)課雙語教學實踐探論文

8.國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學論文