- 相關(guān)推薦
法國庭前認(rèn)罪答辯程序評(píng)析
內(nèi)容提要: 為克服效率低下所導(dǎo)致的法庭堵塞,法國立法者于2004年3月9日引入了法式辯訴交易制度,即庭前認(rèn)罪答辯程序。與美國及意大利的辯訴交易程序相比,法國庭前認(rèn)罪答辯程序具有三大特征,即較狹窄的適用范圍、較弱化的合意制度以及較完善的保障機(jī)制。從3年來的踐行效果上考察,庭前認(rèn)罪答辨程序雖然取得了一定的成效,但適用率并不太高,在程序規(guī)范性上仍有待加強(qiáng)。此外,庭前認(rèn)罪答辯程序在價(jià)值認(rèn)同及制度沖突層面還面臨著五大挑戰(zhàn)。
近10余年來,歐陸各國的刑事程序法普遍出現(xiàn)“美國化”(Américanisation)的趨勢(shì){1}.這一方面固然是因?yàn)槊绹痉ㄎ幕谡麄(gè)世界主流司法文化中占據(jù)強(qiáng)勢(shì)地位,另一方面還因?yàn)闅W陸刑事訴訟在當(dāng)前面臨著諸多共同問題,亟需從外部(主要為英美國家)獲得經(jīng)驗(yàn)啟發(fā)。即便以固守自身法律傳統(tǒng)著稱的法國也不例外。[1]2004年3月9日,法國立法者在經(jīng)過較周密的立法論證后創(chuàng)設(shè)了庭前認(rèn)罪答辯程序(Comparution sur reconnaissance préalable de culpabilité,CRPC),允許刑事被告在某些輕罪案件中以認(rèn)罪為根本前提和檢察官進(jìn)行量刑交易,從而將“辯訴交易”正式引入了法國的刑事裁判體制。但庭前認(rèn)罪答辯程序一出臺(tái)便引發(fā)了法國學(xué)界和實(shí)務(wù)界的激烈爭(zhēng)辯。爭(zhēng)辯的內(nèi)容涉及方方面面,如庭前認(rèn)罪答辯程序的正當(dāng)依據(jù)、制度排異、技術(shù)設(shè)計(jì)甚至是預(yù)期的踐行效果。法國憲法委員會(huì)、最高法院、最高行政法院以及司法部也通過各種方式介入了這場(chǎng)爭(zhēng)辯,并對(duì)這一域外制度的完善作出了極大的貢獻(xiàn)。為了能夠恰當(dāng)?shù)厮伎己脱芯渴欠駪?yīng)當(dāng)以及如何在中國設(shè)立辯訴交易的問題,必要的步驟之一便是關(guān)注其它國家在確立和發(fā)展這一制度時(shí)所取得的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)。這也是比較訴訟法(droit de procédure comparée)的重要功能之一{2}.因此,本文擬以法國庭前認(rèn)罪答辯程序?yàn)檠芯繉?duì)象,全面介紹該程序的發(fā)展歷程、立法動(dòng)機(jī)、技術(shù)設(shè)計(jì)、踐行效果以及所應(yīng)對(duì)的挑戰(zhàn),以期對(duì)中國建構(gòu)合乎自身國情的辯訴交易制度提供可借鑒的域外經(jīng)驗(yàn)。
一、庭前認(rèn)罪答辯程序的發(fā)展歷程和立法動(dòng)機(jī)
(一)發(fā)展歷程
庭前認(rèn)罪答辯程序的設(shè)立并非一蹴而就,而是經(jīng)歷了較長(zhǎng)時(shí)間的醞釀和準(zhǔn)備。早在上個(gè)世紀(jì)70年代(1975年之后)[2],法國便因刑事審判經(jīng)常無法及時(shí)進(jìn)行而開始探索新型的刑事裁判方式,并取得了一定的成效{3}.但法國立法者在提高訴訟效率這一領(lǐng)域中的探索是謹(jǐn)慎而又緩慢的!鞍l(fā)現(xiàn)案件真實(shí)”(la manifestatoin de la verite)的訴訟價(jià)值定位以及“訴審分立”(le principe de séparation des autorités chargées de la poursuite et des autorités de jugement)的裁判結(jié)構(gòu)使得刑事審判改革遭遇了制度(如憲法委員會(huì)的違憲審查)及技術(shù)(如新型裁判方式與傳統(tǒng)裁判方式的兼容和協(xié)調(diào))的雙重困境 {3}.1987年,歐洲理事會(huì)部長(zhǎng)委員會(huì)通過一份建議鼓勵(lì)歐盟各成員國在刑事訴訟中采用有罪答辯(guity—plea)程序。該部長(zhǎng)委員會(huì)指出:“如果憲政傳統(tǒng)和司法傳統(tǒng)允許,則(各成員國)應(yīng)建立有罪答辯程序或者其它類似程序。被告在審前階段出庭公開宣布其承認(rèn)或者拒絕承認(rèn)所受之指控……判決法院可以裁定縮短或部分縮短預(yù)審階段,并迅速轉(zhuǎn)入對(duì)被告的人格分析,及時(shí)作出及量刑宣判以及必要情況下的賠償裁定”。[3]在這一背景下,戴爾瑪斯·瑪?shù)俳淌?Delmas—Marty)所領(lǐng)導(dǎo)下的刑事司法和人權(quán)委員會(huì)(la Commission Justice pénale et droits de lhomme)于1990年提出了在法國刑事訴訟中引入“認(rèn)罪簡(jiǎn)易審程序”的立法建議——“如果被告對(duì)犯罪事實(shí)及事實(shí)的定性并無異議,則可簡(jiǎn)化庭審程序,由庭審法官直接進(jìn)行量刑宣判。被告認(rèn)罪與否的供述應(yīng)由判決法院在被告出庭的情況下予以確認(rèn)!眥4}雖然該立法建議最終因爭(zhēng)議太大而未獲采納,但法國立法者在提高訴訟效率方面的努力卻從未止步。1995年,法國立法者創(chuàng)設(shè)了刑事強(qiáng)制令制度(injonction pénale),允許檢察官在一些情況下對(duì)被告直接施以量刑,從而提高情節(jié)輕微之刑事案件的“裁判”效率。但法國憲法委員會(huì)以該制度違反“訴審分立”的憲政原則而予以撤銷。1999年,立法者又在新的《刑事訴訟法典》第41—2條中創(chuàng)設(shè)了刑事調(diào)解制度(composition pénale),即“對(duì)在提起公訴前承認(rèn)實(shí)施了當(dāng)處罰金刑或5年及以下監(jiān)禁刑的一項(xiàng)或數(shù)項(xiàng)輕罪的自然人實(shí)施一項(xiàng)或數(shù)項(xiàng)懲罰措施以替代公訴”。但為避免被憲法委員會(huì)撤銷,立法者從一開始便對(duì)刑事調(diào)解制度采取了諸多保留舉措,例如增設(shè)了法官對(duì)刑事調(diào)解裁定的審查權(quán),以減緩公正程序和裁判權(quán)分割之間的尖銳矛盾 {5}.從某種意義上講,刑事調(diào)解制度便是辯訴交易程序在法國的雛型,冉·布拉戴爾(Jean Pradel)教授甚至曾將其稱為法國式的認(rèn)罪答辯程序(guilty —plea a la franCaise){6}.但應(yīng)該看到,刑事調(diào)解程序和庭前認(rèn)罪答辯程序還是存在根本的區(qū)別的:前者從本質(zhì)上講是一種公訴替代程序,而后者則是新型的刑事裁判程序{7}.自2000年以來,法國刑事訴訟便進(jìn)入一段前所未有的動(dòng)蕩期。從2000年6月15日“關(guān)于加強(qiáng)無罪推定及被害人權(quán)利保護(hù)的法律” {8}到2004年3月9日“使司法適應(yīng)犯罪發(fā)展的法律(又稱為‘貝爾本第二號(hào)法律’)”{9},再到2007年3月5日的《強(qiáng)化刑事程序平衡法》,法國立法者幾乎從未停止過對(duì)現(xiàn)行刑事訴訟法典各個(gè)條款的思考和權(quán)衡。改革頻率之高、變動(dòng)幅度之大,甚至連司法實(shí)務(wù)部門的工作者也經(jīng)常感到無所適從。著名刑事法學(xué)家西瑪蒙蒂(Cimamonti)教授便曾將這一現(xiàn)象謔稱為“立法狂熱、立法過度甚至是立法躁動(dòng)”(frénésie,overdose ou prurit législatif{10}.但我們依然可從這些紛繁復(fù)雜的改革舉措中整理出兩條改革進(jìn)路:即程序正當(dāng)化進(jìn)路和程序簡(jiǎn)約化進(jìn)路。前者如偵查權(quán)的限制、辯護(hù)權(quán)的保障、司法審查的強(qiáng)化,后者則主要體現(xiàn)為庭前認(rèn)罪答辯程序的設(shè)立。
(二)立法動(dòng)機(jī)
法國原司法部部長(zhǎng)多米尼克·貝爾本(Dominique Perben)在2003年5月21日的議會(huì)辯論中對(duì)設(shè)立庭前認(rèn)罪答辯程序的立法動(dòng)機(jī)進(jìn)行了簡(jiǎn)要的總結(jié),即“(設(shè)立庭前認(rèn)罪答辯程序)可提高訴訟效率,減輕輕罪法院的負(fù)擔(dān)并使被告更好地接受量刑”{11}.
1.提高訴訟效率,減輕輕罪法院負(fù)擔(dān)
“效率”(efficiency)一詞源于拉丁語effetus,表示所獲得的勞動(dòng)效果與消耗的勞動(dòng)量之間的比值關(guān)系,體現(xiàn)了投入與產(chǎn)出之間的比率。與此相對(duì)應(yīng),訴訟效率則指進(jìn)行訴訟活動(dòng)的效益與該活動(dòng)所花費(fèi)成本之間的比率,它所描述的是訴訟進(jìn)行的快慢程度,解決糾紛數(shù)量的多少,以及在訴訟過程中人們對(duì)各種資源的利用程度和節(jié)省程度,其強(qiáng)調(diào)的是要盡可能地快速解決糾紛和盡可能合理地充分利用各種訴訟資源。從某種意義上講,訴訟效率是人類社會(huì)在司法過程中永遠(yuǎn)無法回避的一個(gè)問題,因?yàn)橹灰祟惿鐣?huì)還生存于一個(gè)司法資源稀缺的環(huán)境中,不管出于自覺還是被迫,為了司法的良性運(yùn)作以及糾紛的及時(shí)解決,就不得不考慮訴訟程序的效率性問題。正如波斯納所指出的:“正義在法律中的第二個(gè)意義就是效率。”眾所周知,法國刑事裁判嚴(yán)格適用犯罪分層理論(la classification tripartite des infractions),將刑事犯罪三分,即重罪(crime)、輕罪(délit)及違警罪(contravention),并依犯罪種類的不同適用不同的刑事程序。但自上個(gè)世紀(jì)60年代以來,由于刑事案件數(shù)量劇增而刑事訴訟程序卻拖沓冗長(zhǎng),法國各種刑事法院均面臨嚴(yán)重的工作負(fù)擔(dān),法庭堵塞的情況時(shí)有發(fā)生。這在輕罪法院尤為嚴(yán)重,因?yàn)檩p罪案件占據(jù)法國刑事案件總量的8成以上,而審結(jié)期限卻平均長(zhǎng)達(dá)10個(gè)月。勿庸諱言,在傳統(tǒng)的訴訟理論中,刑事訴訟以實(shí)現(xiàn)國家刑罰權(quán)為目的,其結(jié)果往往將導(dǎo)致被追訴者的個(gè)人自由、財(cái)產(chǎn)甚至生命被剝奪。因此,現(xiàn)代法治國家往往設(shè)置了嚴(yán)格而謹(jǐn)慎的程序規(guī)則以防止公共權(quán)力濫用并確保無罪的人不受追訴!肮币怖硭(dāng)然地成為刑事訴訟的首要價(jià)值目標(biāo)。但“正當(dāng)人們還在為普通程序的正當(dāng)化、嚴(yán)密化殫精竭慮之時(shí),另一種相反但卻并不矛盾的傾向已經(jīng)開始發(fā)生、發(fā)展,并逐漸引起了世界各國的關(guān)注”,那就是,“伴隨著訴訟效率價(jià)值的凸現(xiàn)、刑罰目的的轉(zhuǎn)換,各國越來越多地采用‘程序分流’而對(duì)特定的刑事案件進(jìn)行處理”{12}.法國亦不例外。一如前述,在很長(zhǎng)一段時(shí)間以來,法國刑事訴訟程序因冗長(zhǎng)拖沓、效率低下而長(zhǎng)期為理論界及實(shí)務(wù)界所詬病。一方面,在公訴程序中,由于缺乏公訴替代程序(les alternatives a la poursuite),法國的檢察官在面對(duì)案件時(shí)只有兩種選擇:立即起訴(la poursuite immédiate)或不予起訴(classements Sans suite)。因此,對(duì)于一些情節(jié)輕微的輕罪案件,檢察官往往處于兩難境地:提起公訴,則占用大量的訴訟資源,降低訴訟效率;免于起訴,卻又不能實(shí)現(xiàn)責(zé)任追究及刑罰震懾的刑事目的;另一方面,在輕罪案件的庭審程序中,檢察官和被告的對(duì)抗勝于合作,法官的判定勝于審核。幾乎所有的輕罪案件都適用完整的庭審程序,這即使輕罪法院的法官疲憊不堪,又極大降低了訴訟效率。上述緣由所造成的法庭堵塞已不能僅通過增加財(cái)政及人員投入解決。法國立法者唯有尋求域外經(jīng)驗(yàn)以試圖從訴訟機(jī)制上進(jìn)行較根本的改變。美國及意大利的辯訴交易程序無疑提供了寶貴的經(jīng)驗(yàn)。辯訴交易制度起源于美國19世紀(jì),并在二戰(zhàn)之后得以發(fā)揚(yáng)光大 {13}.冉·布拉戴爾(J.Pradel)教授在分析辯訴交易制度在美國產(chǎn)生和發(fā)展的原因時(shí)指出,“美國法以對(duì)抗主義為特點(diǎn),未設(shè)預(yù)審法官,也沒有深入的預(yù)審程序。法官和陪審團(tuán)可接受的所有證據(jù)均應(yīng)在庭審中展示。”因此,刑事庭審顯得十分冗長(zhǎng)和復(fù)雜。自十九世紀(jì)末開始,程序更越發(fā)如此。大量的案件積累和繁重的工作壓力使實(shí)務(wù)工作者逐漸不能接受,并開始私下使用各種方式,以排除對(duì)證據(jù)問題的庭審。與此同時(shí),實(shí)務(wù)工作者再也不能對(duì)所有案件進(jìn)行完整的審判(full trial)——即陪審團(tuán)審判。這種情況孕育了“辯訴交易制度”。從訴訟運(yùn)作機(jī)制的角度考量,辯訴交易比傳統(tǒng)的公訴模式更節(jié)約時(shí)間,也更節(jié)約人力和財(cái)力,因此,在司法管理上,辯訴交易更為合理(raisonnable)也更有有益(rentable)。正如伯杰(E·Burger)法官在1971年 Santobello v.New—York的案件中所說的那樣:“通過控方與辯方的合意來解決刑事案件……是審判管理的一個(gè)必備要素。如果這一程序(辯訴交易程序)合法進(jìn)行,則應(yīng)值得提倡!盵4]意大利在1988年刑事訴訟改革前亦面臨著相同的困境。案件的積壓、司法的遲緩使司法機(jī)關(guān)的權(quán)威受到了極大的挑戰(zhàn)。歐共體法院更是數(shù)次因意大利法院在審理案件中未能遵守“合理期限”的規(guī)定而判定意大利有罪{14}.為提高訴訟效率,意大利引入了包括辯訴交易在內(nèi)的幾種特別程序。如今,在意大利的司法實(shí)踐中,辯訴交易的使用頻率越來越高,且效果甚佳{15}.為了進(jìn)一步提高訴訟效率,意大利立法者還在2003的法律修改中擴(kuò)大了辯訴交易程序的適用范圍。意大利學(xué)者麥爾克內(nèi)(Mercone)教授評(píng)論到:“庭審程序的摒棄,將減少訴訟負(fù)擔(dān)(deflazione del carico processuale),合乎訴訟經(jīng)濟(jì)的原則。”{14}美國和意大利的成功經(jīng)驗(yàn)無疑使法國立法者更堅(jiān)定了移植辯訴交易制度的決心,并希冀借此訴訟機(jī)制從根本上解決訴訟效率和法庭堵塞的問題。
2.使被告更好地接受量刑(une meilleure acceptation de peine)
“時(shí)下,對(duì)權(quán)力的尊重和敬仰已不再僅通過強(qiáng)制力量的運(yùn)作……刑罰的目的只有依托于最低限度的合意才可有效實(shí)現(xiàn)!眥16}而“合意”(consentement){17}正是庭前認(rèn)罪答辯程序的靈魂所在。在法國立法者看來,庭前認(rèn)罪答辯程序具有兩個(gè)核心要件:其一,被告承認(rèn)犯罪事實(shí);其二,被告可自由、清晰地表達(dá)對(duì)量刑的意見。理論上,被告承認(rèn)犯罪事實(shí)是啟動(dòng)庭前認(rèn)罪答辯程序的充分條件,但卻非必要條件。換而言之,即便所有適用條件均滿足且被告承認(rèn)犯罪事實(shí),檢察官也不一定啟動(dòng)認(rèn)罪答辯程序。司法實(shí)踐中,被告承認(rèn)犯罪事實(shí)的真實(shí)意圖是檢察官適用庭前認(rèn)罪答辯程序的重要考量因素之一{18}.具體而言,如果被告僅為了獲得較輕的量刑而認(rèn)罪,則檢察官通常不會(huì)適用庭前認(rèn)罪答辯程序,也不會(huì)因此減少對(duì)被告的指控;相反,如果被告具有悔改之意,主觀認(rèn)罪態(tài)度較好,則檢察官會(huì)充分考慮這一基本情節(jié),并通常會(huì)適用庭前認(rèn)罪答辯程序?梢,“使被告更好地接受量刑”既是庭前認(rèn)罪答辯程序的基本動(dòng)機(jī),也是該程序機(jī)制的意義所在。誠如學(xué)者所言,“如果(庭前認(rèn)罪答辯程序)成為罪犯尋求輕罰的避風(fēng)港,則刑罰的教育目的將無從實(shí)現(xiàn)……更為嚴(yán)重的是,在這種情況下,(庭前認(rèn)罪答辯程序)可能導(dǎo)致犯罪率的提高……這無疑與庭前認(rèn)罪答辯程序的設(shè)立初衷相違背!眥18}109 當(dāng)然,與傳統(tǒng)的刑事司法相比,庭前認(rèn)罪答辯程序這種“協(xié)商型刑事司法”(Justice pénale transactionnelle)無疑更容易使被告接受量刑。在法國,傳統(tǒng)的刑事司法以追求案件真實(shí)為基本目標(biāo),以證據(jù)運(yùn)用為基本手段,以對(duì)抗和判定為基本的程序構(gòu)造,整個(gè)刑事司法程序帶有濃厚的國家主義色彩!皬(qiáng)制力”(la force de contrainte)是歐陸傳統(tǒng)刑事司法的基本定位。而“協(xié)商型刑事司法”則完全相反。它以節(jié)約訴訟時(shí)間、提高訴訟效率為追求目標(biāo),以被告認(rèn)罪為適用前提,以控辯雙方合作及協(xié)商為基本手段,程序帶有極強(qiáng)的“契約”色彩!皡f(xié)商”與“合作”是該套系統(tǒng)的基本主軸。因此,在庭前認(rèn)罪答辯程序中,“程序私化” (privatisation)所蘊(yùn)含的“人格化”思想使被告更易于接受自身的訴訟定位,也更易于在庭前寬松的“協(xié)商”氛圍中“坦誠承認(rèn)自己的過錯(cuò)”并 “勇于承擔(dān)相應(yīng)的刑事責(zé)任”{19}.
二、庭前認(rèn)罪答辯程序的技術(shù)設(shè)計(jì)及基本特征
(一)技術(shù)設(shè)計(jì)
1.適用范圍
依法國《刑事訴訟法典》第495—7條的規(guī)定,庭前認(rèn)罪答辯程序僅僅適用于主刑為罰金刑或者5 年及以下監(jiān)禁刑的犯罪。法國《刑事訴訟法典》第495—16條又將以下幾類犯罪排除在庭前認(rèn)罪程序的適用范圍之外:未滿18歲之未成年人所實(shí)施的犯罪;虛假新聞罪;過失殺人罪(而非過失傷害罪);政治罪;追訴程序由專門法律進(jìn)行規(guī)定的犯罪(如稅收方面的犯罪等)。依司法實(shí)踐,案情過于簡(jiǎn)單的案件一般也不適用庭前認(rèn)罪答辯程序。
2.運(yùn)作進(jìn)程
庭前認(rèn)罪答辯程序的運(yùn)作主要分為四個(gè)階段:被告認(rèn)罪;檢察官提出量刑建議;被告接受或拒絕量刑建議;法官審核。
(1)被告認(rèn)罪
一如前述,庭前認(rèn)罪答辯程序啟動(dòng)的根本前提便是被告“承認(rèn)所被指控之犯罪事實(shí)”(《法國刑事訴訟法典》第495—7條)。原則上,聲明必須以言辭形式作出,且律師必須在場(chǎng)。但在由“直接傳喚”或“司法傳喚”啟動(dòng)庭前認(rèn)罪答辯程序的情況下,認(rèn)罪聲明也可以以書面形式作出。依《法國刑事訴訟法典》第495—15條之規(guī)定,“(在直接傳喚或司法傳喚程序中),被告可親自或通過其律師向共和國檢察官寄送掛號(hào)信并要求回執(zhí),聲明其承認(rèn)被指控之犯罪事實(shí)并要求適用庭前認(rèn)罪答辯程序”。
(2)檢察官提出量刑建議
在量刑建議方面,共和國檢察官具有較大的裁量權(quán),“可建議執(zhí)行一個(gè)或數(shù)個(gè)主刑或附加刑”(《法國刑事訴訟法典》第495—8條第1款)。但法律也設(shè)置了若干限制:其一,共和國檢察官所建議之量刑的性質(zhì)及幅度應(yīng)合乎刑罰個(gè)人化的原則,充分考慮犯罪情節(jié)、被告人格、收入及負(fù)擔(dān)等;其二,如果共和國檢察官建議執(zhí)行監(jiān)禁刑,則刑期不得超過一年,也不得超過當(dāng)處監(jiān)禁刑刑期的一半;其三,如果共和國檢察官建議執(zhí)行罰金刑,則罰金的數(shù)額不得超過法定的最高罰金數(shù)額;其四,如果檢察官建議適用無緩刑之監(jiān)禁刑,則應(yīng)向被告詳細(xì)說明量刑是否立即執(zhí)行或傳喚至執(zhí)行法官前以確定刑罰的執(zhí)行方式。
(3)被告接受或拒絕量刑建議
在檢察官提出量刑建議后,被告有10天的思考期限,以決定是否接受該量刑建議。共和國檢察官有義務(wù)告知被告享有這一思考期限。但被告在思考期限內(nèi)不得要求解除相關(guān)的人身強(qiáng)制措施。共和國檢察官得在提出量刑建議后將被告送往自由與羈押法官處,由該法官下令對(duì)被告進(jìn)行司法管制。如果共和國檢察官所建議的一種刑罰是2個(gè)月以上的無緩期監(jiān)禁刑且共和國檢察官已提議立即執(zhí)行該刑罰,則自由與羈押法官應(yīng)下令對(duì)被告進(jìn)行先行羈押,直至當(dāng)事人再次被傳喚至共和國檢察官處(《法國刑事訴訟法典》第495—10條)。
在10天的思考期限屆滿后,被告應(yīng)對(duì)量刑建議作出答復(fù):如果被告接受共和國檢察官的量刑建議,則共和國檢察官應(yīng)向大審法院院長(zhǎng)或院長(zhǎng)所委派的法官提出審核申請(qǐng)。庭前認(rèn)罪答辯程序進(jìn)入最后一個(gè)階段,即審核階段;但如果被告拒絕接受共和國檢察官的量刑建議,則共和國檢察官應(yīng)依一般的公訴程序向輕罪法院提起公訴或要求啟動(dòng)正式的偵查程序。之前庭前認(rèn)罪答辯程序所作的各種聲明及案卷筆錄歸于無效,不得作為證據(jù)提交給預(yù)審?fù)セ驅(qū)徟型。原司法部部長(zhǎng)多米尼克·貝爾本在議會(huì)辯論中對(duì)這一規(guī)定的適用范圍作了具體的說明:“無證據(jù)效力的材料指的是在檢察長(zhǎng)辦公室運(yùn)作庭前認(rèn)罪答辯程序所獲得的材料,而不是在憲兵隊(duì)或警察局運(yùn)作相關(guān)程序所獲得的材料”{20}.因此,被告之前在憲兵隊(duì)或警察局所作的各種聲明尤其是認(rèn)罪聲明依然具有證據(jù)效力。
(4)審核階段
如果被告接受檢察官的量刑建議,則庭前認(rèn)罪答辯程序進(jìn)入審核階段。大審法院院長(zhǎng)或院長(zhǎng)所指派的法官得依共和國檢察官之請(qǐng)求舉行公開庭審,聽取當(dāng)事人及律師的陳述說明,并作出審核裁定。依法國憲法委員會(huì)的判決,審核法官應(yīng)著重審查如下三個(gè)基本要點(diǎn):其一,犯罪事實(shí)的真實(shí)性;其二,檢察官所建議之量刑的適當(dāng)性,即所建議之量刑是否與犯罪情節(jié)及被告的人格相匹配;其三,庭前認(rèn)罪答辯程序的運(yùn)作是否合乎公正程序的要求。例如,律師是否在整個(gè)程序的運(yùn)作過程中都在場(chǎng)、被告是否享有10天的思考期限、檢察官是否履行了告知義務(wù)以及被告是否自主、明確地承認(rèn)了有罪而非受到外來的壓力等等。如果審核法官核準(zhǔn)了檢察官所提出的量刑建議,則應(yīng)作出核準(zhǔn)裁定。該裁定具有立即執(zhí)行的效力。但如果審核法官拒絕核準(zhǔn)檢察官所提出的量刑建議,則檢察官應(yīng)可以一般的公訴程序向輕罪法院提起公訴或要求啟動(dòng)正式的偵查程序。之前庭前認(rèn)罪答辯程序所作的各種聲明及案卷筆錄歸于無效,不得作為證據(jù)提交給預(yù)審?fù)セ驅(qū)徟型ァ?/p>
3.保障機(jī)制
(1)律師的有效參與
庭前認(rèn)罪答辯程序的運(yùn)作意味著被告人放棄了憲法和法律賦予的許多訴訟權(quán)利,如接受職業(yè)法官正式庭審的權(quán)利、對(duì)質(zhì)權(quán)等,因此,為了防止檢察官利用辯訴交易強(qiáng)迫被告人做出有罪答辯并防止無罪的被告人違心認(rèn)罪,法國立法者確立了較完善的律師參與機(jī)制。依法國《刑事訴訟法典》第495—8條第4款之規(guī)定,“(在庭前認(rèn)罪答辯程序中)被告不得放棄律師協(xié)助權(quán)!甭蓭煈(yīng)在程序的任何階段現(xiàn)場(chǎng)為被告提供咨詢和幫助。律師也享有較廣泛的權(quán)力,例如案卷查閱權(quán)以及與當(dāng)事人進(jìn)行秘密交談的權(quán)力等。
(2)上訴機(jī)制
上訴制度是各國刑事訴訟所普遍公認(rèn)的一項(xiàng)重要訴訟制度,也是糾錯(cuò)止紛及保障法律統(tǒng)一適用的必要方式和手段。因此,為防止庭前認(rèn)罪答辯程序所可能出現(xiàn)的畸變和偏差,法國立法者亦構(gòu)建了庭前認(rèn)罪答辯程序的上訴機(jī)制。依《法國刑事訴訟法典》第495— 11條第3款之規(guī)定:“被告如不服大審法院院長(zhǎng)或院長(zhǎng)所委派之法官所作出之裁定,可向上訴法院提起上訴。檢察院可提起附帶抗訴!钡绻(dāng)事人均未提起上訴,則審核裁定產(chǎn)生既判力。
(二)庭前認(rèn)罪答辯程序的基本特征——以美國、意大利辯訴交易制度為參照對(duì)象
與美國及意大利的辯訴交易制度相比,法國的庭前認(rèn)罪答辯程序具有三大特征,即較狹窄的適用范圍;較弱化的合意制度以及較完善的保障機(jī)制。
1.較狹窄的適用范圍
在美國,很難嚴(yán)格界定辯訴交易程序的適用范圍,這一方面是因?yàn)槊绹鴮?shí)施聯(lián)邦與州的二級(jí)司法程序,因此,聯(lián)邦與各州在辯訴交易程序適用范圍上的規(guī)定并不完全相同。有些州禁止對(duì)某些種類的案件適用辯訴交易程序,而有些州則未做任何限制。而另一方面,美國對(duì)辯訴交易的各種技術(shù)規(guī)定大都體現(xiàn)在判例法中,很難在成文法中尋求依據(jù)。但綜合辯訴交易在美國聯(lián)邦與各州的實(shí)際運(yùn)作情況,有3類案件一般不列入辯訴交易程序的適用范圍之內(nèi):首先,被告是未成年人的刑事案件一般并不適用辯訴交易程序。這主要是考慮到未成年人的心智尚未成熟,尚不足以權(quán)衡交易過程中的各種利弊要素,也容易受到控方或律師的脅迫或誘導(dǎo)。其次,案情特別輕微的案件一般也不適用辯訴交易程序,如立法中僅僅規(guī)定罰金刑的案件等。一般而言,這類案件案情簡(jiǎn)單,控辯雙方缺乏交易的籌碼。從辯訴交易的實(shí)踐看,適用辯訴交易程序的案件往往是可能處監(jiān)禁刑及以上的案件,因?yàn)橹挥性诖祟惏讣校桓娌趴赡軐?duì)控方所提出的減刑建議感興趣。最后,一些特別嚴(yán)重的犯罪,如叛國罪以及間諜罪等,往往并不適用辯訴交易程序。如2003年9月22日,阿斯克羅夫特(Aschcroft)總檢察長(zhǎng)發(fā)布通令,要求聯(lián)邦檢察官對(duì)包括叛國罪、間諜罪在內(nèi)的一系列嚴(yán)重犯罪進(jìn)行最嚴(yán)格的定性。這一通令原則上將某些特別嚴(yán)重的犯罪排除在辯訴交易程序的適用范圍之外。除上述3個(gè)限制之外,辯訴交易程序可普遍適用于其它各類案件,適用范圍相當(dāng)廣泛。在意大利,辯訴交易程序的適用范圍要狹窄一些。意大利《刑事訴訟法典》第444條對(duì)辯訴交易程序的適用范圍進(jìn)行了明確的規(guī)定。這里需要強(qiáng)調(diào)的是,意大利立法者于2003年6月12日對(duì)《刑事訴訟法典》第444條進(jìn)行了部分修改,擴(kuò)大了辯訴交易程序的適用范圍。在2003年改革前,辯訴交易程序僅僅適用于“考慮各種具體情況并在減少1/3量刑后監(jiān)禁刑不超過單處或與財(cái)產(chǎn)刑并處的2年有期徒刑或拘役”的案件。而在改革后,辯訴交易可適用的案件有兩類:一類是“考慮各種具體情況并在減少1/3量刑后監(jiān)禁刑不超過單處或與財(cái)產(chǎn)刑并處的5年有期徒刑或拘役”(意大利《刑事訴訟法典》第444條第1款)的案件。根據(jù)這一新條款的規(guī)定,意大利的辯訴交易程序可適用于量刑為7年6個(gè)月的刑事案件。這便是意大利學(xué)者所稱的“擴(kuò)大化的辯訴交易程序”(Patteggiamento allargato);第二類便是“特殊的辯訴交易程序”。這類辯訴交易程序主要適用于犯罪事實(shí)的性質(zhì)較為嚴(yán)重或者犯罪嫌疑人較為危險(xiǎn)的案件。例如,組織的犯罪、以勒索或者恐怖活動(dòng)為目的的綁架、慣犯、職業(yè)犯以及累犯等等。考慮到這些案件性質(zhì)的特殊性,立法者對(duì)辯訴交易在此類案件中的適用條件進(jìn)行了較為苛刻的限制,即在“考慮各種具體情況并在減少1/3量刑后監(jiān)禁刑不超過單處或與財(cái)產(chǎn)刑并處的2年有期徒刑或拘役”的前提下方可適用。而在之前,此類性質(zhì)的犯罪一律不得適用辯訴交易程序。除此之外,意大利立法者同樣將未成年人作為被告的案件(1988年9月22日的法令第25條)以及某些案情特別輕微的案件排除在辯訴交易的適用范圍之外。法國“辯訴交易程序”(即庭前認(rèn)罪答辯程序)的適用范圍最為狹窄。依據(jù)法國《刑事訴訟法典》第495—7條的規(guī)定,庭前認(rèn)罪答辯程序僅僅適用于主刑為罰金刑或者5年及以下監(jiān)禁刑的犯罪。法國《刑事訴訟法典》第495—16條又將以下幾類犯罪排除在庭前認(rèn)罪程序的適用范圍之外:未滿18歲之未成年人所實(shí)施的犯罪;虛假新聞罪;過失殺人罪(而非過失傷害罪);政治罪;追訴程序由專門法律進(jìn)行規(guī)定的犯罪(如稅收方面的犯罪等)。依法國的司法實(shí)踐,案情過于簡(jiǎn)單的案件一般也不適用庭前認(rèn)罪答辯程序。從辯訴交易程序的適用范圍看,美國對(duì)辯訴交易的限制最少,甚至沒有任何限制(在某些州)。而意大利辯訴交易程序的適用范圍相對(duì)較大,而且有擴(kuò)張的趨勢(shì)。法國則最為保守。這在某種程度上反應(yīng)了法國在對(duì)待來自異域文化之“舶來品”的慎重態(tài)度。
2.較弱化的合意制度
一方面,從合意的互動(dòng)性看,在法國庭前認(rèn)罪答辯程序中,控辯雙方缺乏實(shí)質(zhì)意義的角力和“協(xié)商”。在美國,控辯雙方在交易方案上的角力是毋庸置疑的。在被告向檢察官提出適用辯訴交易程序的建議時(shí),檢察官可就該建議提出反建議。被告還可就該反建議提出新的建議。如此反復(fù)進(jìn)行,直至合意最終作出。這個(gè)過程與商業(yè)活動(dòng)中的“交易”并無區(qū)別。從語義學(xué)的角度看,bargain便具有“交易”、“討價(jià)還價(jià)”之意。意大利與美國的情況相當(dāng)類似。在意大語中,Patteggianeto便是“協(xié)商”之意。根據(jù)意大利《刑事訴訟法典》的規(guī)定(第444條),所謂的辯訴交易(Patteggianeto)便是指根據(jù)控辯雙方的協(xié)議適用量刑。確切地講,在辯訴交易程序的運(yùn)作過程中,控辯雙方須將其在量刑上所達(dá)成的合意載入申請(qǐng)書并共同署名(一方當(dāng)事人在獲得另一方當(dāng)事人同意的情況下也可進(jìn)行單獨(dú)署名),之后再將申請(qǐng)書交由法官進(jìn)行核準(zhǔn)。然而,在簽署申請(qǐng)書之前,雙方當(dāng)事人往往會(huì)對(duì)量刑的輕重進(jìn)行激烈的討價(jià)還價(jià)。然而,在法國,情況剛好相反。如前所述,檢察官在法國的庭前認(rèn)罪程序中處于支配地位。檢察官所提出的量刑建議并不需要征求被告的意見,也無需經(jīng)過事先的討論。被告盡管也可以提出量刑建議,但卻無權(quán)對(duì)檢察官所提出的量刑建議提出一個(gè)反建議。通常而言,被告僅能回答“同意”或“不同意”。因此,正如冉·布拉戴爾教授所言,(法國的庭前認(rèn)罪程序)“只有合意,沒有交易”(il y a accord,sans marchandage){21}.
另一方面,從合意的內(nèi)容看,在法國的庭前認(rèn)罪答辯程序中,控辯雙方的合意內(nèi)容較為狹窄。美國的辯訴交易按照合意的內(nèi)容可分為兩類:指控交易和量刑交易。指控交易又包括罪名交易和罪數(shù)交易兩種。所謂的罪名交易指檢察官允諾比本應(yīng)指控的涉嫌罪名要輕的另一罪名要求被告人認(rèn)罪或者允諾以某一較為“體面”的罪名起訴(如以輕傷害罪起訴被告人猥褻兒童的行為)以換取被告人的認(rèn)罪。罪數(shù)的交易則指當(dāng)犯罪嫌疑人犯有數(shù)罪時(shí),檢察官為爭(zhēng)取犯罪嫌疑人承認(rèn)有罪,許諾將本應(yīng)指控的數(shù)個(gè)犯罪改為僅指控其中的一個(gè)或較少個(gè)數(shù)的主要罪行。在量刑交易上,合意的內(nèi)容更為繁多復(fù)雜,如法官同意給予被告人具體的在獄服刑時(shí)間或者具體的緩刑時(shí)間;檢察官同意向法官建議給被告人一個(gè)具體的服刑時(shí)間(如2年有期徒刑);法官只同意提出一個(gè)量刑幅度(如6個(gè)月以上,1年以下);檢察官不同意對(duì)慣犯或累犯援引特定的處罰條款;控訴方同意在量刑時(shí)保持沉默;控訴官同意不讓被害人參加量刑聽審;法官和檢察官同意被告人在特定的監(jiān)獄里服刑;法官同意具體的罰款數(shù)額或具體的賠償額;指控方同意建議法官對(duì)被告人仁慈(寬大處理)或保護(hù)被告人的聲明;指控方或書記官同意將被告人提交給一個(gè)仁慈的法官處理等等{22}.可見,在美國的辯訴交易制度中,合意的內(nèi)容極為廣泛,既包括指控的交易,還包括量刑交易,甚至還可以決定審理案件的法官。而在意大利和法國,合意的內(nèi)容則要狹窄得多,僅限于量刑建議。在意大利,合意的內(nèi)容可以是以替代性刑罰代替監(jiān)禁刑,也可以減少被告的罰金刑或者監(jiān)禁刑。在2003年改革前,立法者所設(shè)立的最低量刑為2年,2003年的改革后則為5年。此外,控辯雙方還可就有條件中止量刑(即假釋)達(dá)成合意(意大利《刑事訴訟法典》第444條第3款)。法國的合意內(nèi)容則更為狹窄。依據(jù)法國《刑事訴訟法典》第495—8條的規(guī)定,控辯雙方合意的內(nèi)容只能是減少罰金刑或者監(jiān)禁刑(不得超過1年或預(yù)期量刑的一半)。合意的內(nèi)容也可包括附加刑以及適用緩刑。
3.較完善的法官審核機(jī)制
與美國及意大利相比,法國立法者在庭前認(rèn)罪答辯程序中設(shè)立了較完善的法官審核機(jī)制。在美國,法官在答辯談判中積極參與的程度在各管轄區(qū)差別很大。許多州禁止法官積極地涉入答辯談判。在實(shí)務(wù)中,法官往往保持消極的姿態(tài),僅進(jìn)行表面的監(jiān)督。這一做法固然可以保障高效解決案件、防止程序反復(fù)所帶來的資源浪費(fèi),但卻極易產(chǎn)生檢察官空洞允諾欺騙被告或者恫嚇威脅迫使被告承認(rèn)“莫須有”的指控的情況。這一做法已遭到美國學(xué)界強(qiáng)有力的批判,并成為反對(duì)辯訴交易辯訴的一個(gè)重要依據(jù){23}.大陸法系國家在引入辯訴交易制度時(shí)則十分重視加強(qiáng)法官在程序?qū)彶樯系臋?quán)力。意大利《刑事訴訟法典》第444條第2款規(guī)定,法官(審前法官或者判決法官)有義務(wù)對(duì)事實(shí)的司法定性(la qualificazione giuridica del fatto)以及對(duì)當(dāng)事人各自闡述之犯罪情節(jié)的比較與適用(l‘a(chǎn)pplicazione e la comparazione delle circostanze prospettate dalle parti)進(jìn)行核實(shí)。1990年,意大利法院宣布《刑事訴訟法典》中關(guān)于“禁止法官對(duì)量刑建議的依據(jù)進(jìn)行評(píng)估”的條款違憲[5],進(jìn)一步強(qiáng)化了法官在辯訴交易程序中的權(quán)力。但為了確保程序經(jīng)濟(jì)原則,意大利立法者增加了兩個(gè)附加條款(意大利《刑事訴訟法典》第445條第1款與第2款):其一,法官的判決不能改變關(guān)于司法費(fèi)用、附加刑和保安處分的有罪判決,沒收財(cái)產(chǎn)的除外;其二,法官的判決具有終局性,不得進(jìn)行上訴,但檢察官在量刑適用申請(qǐng)書上與被告意見不一而提起上訴的情況除外。法國立法者也明確規(guī)定了核準(zhǔn)法官(juge d’homologation)的權(quán)力。一如前述,核準(zhǔn)法官必須“核實(shí)案件事實(shí)的真實(shí)性及其司法定性”,并“根據(jù)犯罪情節(jié)以及犯罪行為實(shí)施者的品格進(jìn)行量刑合理性考慮”,最終方可做出核準(zhǔn)裁定。如果核準(zhǔn)法官基于“案件事實(shí)的本質(zhì)、利害關(guān)系人的人格、被害人的處境或者社會(huì)利益”等要素的考量而認(rèn)為應(yīng)當(dāng)進(jìn)行普通的輕罪庭審,則可拒絕檢察官的量刑建議。同樣,如果被害人的聲明使核準(zhǔn)法官對(duì)“實(shí)施犯罪的條件或者犯罪行為實(shí)施者的品格”產(chǎn)生新的看法,則核準(zhǔn)法官也可以此為由拒絕檢察官的量刑建議。由此可見,與美國和意大利相比,法國更注重保障法官的權(quán)力,以確保辯訴交易程序的正當(dāng)性。誠如法國原司法部部長(zhǎng)多米尼克· 貝爾本在上議院辯論中所強(qiáng)調(diào)的:“必須清楚地意識(shí)到,(法國的庭前認(rèn)罪答辯程序)與美國的辯訴交易程序有著顯著地區(qū)別……在美國的刑事訴訟中,一旦被告承認(rèn)有罪,則由檢察官全權(quán)負(fù)責(zé)。這與法國的檢察官?zèng)]有可比性。因?yàn)?在法國)檢察官的量刑建議受到法官的約束!眥20}
三、庭前認(rèn)罪答辯程序的踐行效果
從2004年10月1日至今,法國庭前認(rèn)罪答辯程序已經(jīng)適用了近3年。但法國司法部對(duì)該程序踐行效果的考察報(bào)告一直并未出爐。這主要是因?yàn)楦鞯剌p罪法院對(duì)該程序的適用情況差異較大,難以在短時(shí)間內(nèi)進(jìn)行系統(tǒng)的調(diào)查和總結(jié)。不過,一些學(xué)術(shù)團(tuán)體在這一方面做了卓有成效的努力,并出版了若干頗具影響力的考察報(bào)告。比較典型的如弗朗索瓦·德普雷(FranCois Desprez)博士在《刑事政策雜志》所發(fā)表的論文《庭前認(rèn)罪答辯程序踐行狀況研究——以2004年10月1日至2006年4月1日蒙彼利埃輕罪法院 18個(gè)月的踐行狀況為例》{18}.盡管各方面的數(shù)據(jù)并不齊整,但我們還是可從現(xiàn)有的調(diào)查報(bào)告中發(fā)現(xiàn)諸多問題,也基本可對(duì)庭前認(rèn)罪答辯程序的運(yùn)作效果作一整體判斷。
(一)庭前認(rèn)罪答辯程序的適用率
依據(jù)冉·布拉戴爾教授所提供的數(shù)據(jù),從2004年10月1日至2005年4月8日6個(gè)月的期限內(nèi),法國境內(nèi)181個(gè)法院中有139個(gè)法院適用了庭前認(rèn)罪程序。其中,共有6 326個(gè)訴訟案件通過這種新型的糾紛解決方式(庭前認(rèn)罪答辯程序)得以解決,成功率為83,20%{21}.但這一數(shù)據(jù)并不能反應(yīng)庭前認(rèn)罪答辯程序的適用率,也不能直接證明庭前認(rèn)罪答辯程序是否達(dá)到有效減緩輕罪法院壓力的目標(biāo)設(shè)置。因此,弗朗索瓦·德普雷博士以蒙彼利埃大審法院對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行了細(xì)化考察。從2004年10月至2005年8月,蒙彼利埃大審法院共通過庭前認(rèn)罪答辯程序處理了58起輕罪案件;2005年9月至2005年10月,蒙彼利埃大審法院通過庭前認(rèn)罪答辯程序處理了31起輕罪案件;2005年11月,21起;2005年12月,8起;2006年1月至2月,18起。僅從運(yùn)用庭前認(rèn)罪答辯程序處理案件的數(shù)量上看,蒙彼利埃大審法院在全國的大審法院中大概處于第60至70位,略顯薄弱,但庭前認(rèn)罪答辯程序的運(yùn)用在蒙彼利埃大審法院呈較明顯的增長(zhǎng)態(tài)勢(shì)。然而,需要特別指出的是,如果輕罪法院每個(gè)月只對(duì)30起左右的輕罪案件適用庭前認(rèn)罪答辯程序,則幾乎無法達(dá)到為輕罪法院減負(fù)的目的。因?yàn)槊杀死4髮彿ㄔ好總(gè)月要處理大約500~600起輕罪案件。而庭前認(rèn)罪答辯程序的適用率僅為3%至5%。這一比例與全國輕罪法院適用庭前認(rèn)罪答辯程序的比例相近。[6]蒙彼利埃大審法院希冀將這一比例提高至10%甚至以上,以達(dá)到每周可取消1.5至2次的正式庭審。但從現(xiàn)有的司法資源看,檢察官的數(shù)量尚不足以承擔(dān)這一重職。
(二)庭前認(rèn)罪答辯程序運(yùn)作中的規(guī)范性問題
法國立法者在創(chuàng)設(shè)庭前認(rèn)罪答辯程序時(shí)便相當(dāng)關(guān)注該程序運(yùn)作的規(guī)范性。這主要是因?yàn)橥デ罢J(rèn)罪答辯程序本身極其“靈活”(intelligent),在司法實(shí)踐中的運(yùn)作情況可能千差萬別。因此,立法者在給司法機(jī)關(guān)預(yù)留較大活動(dòng)空間的同時(shí)可能出現(xiàn)導(dǎo)致一些頗具爭(zhēng)議“違法”現(xiàn)象的發(fā)生(例如,法官和檢察官在辯訴交易制度運(yùn)作前事先達(dá)成協(xié)議),當(dāng)然也包括一些“惡意違法”(violation de la loi de la volonté mauvaise)的行為(例如濫用公訴權(quán)及腐朽現(xiàn)象)。而了解這些現(xiàn)象并在確保庭前認(rèn)罪答辯程序有效運(yùn)作的前提下規(guī)制(既可能是鼓勵(lì),也可能是禁止)這些“違法行為”便成為法國立法者所面臨的一大難題。為此,憲法委員會(huì)、最高法院、最高行政法院以及司法部也多次在判決或行政通令中下達(dá)各層面的指示,以杜絕庭前認(rèn)罪答辯程序出現(xiàn)各種畸變。
1.合意機(jī)制是否在法定的框架下運(yùn)作
一如前述,庭前認(rèn)罪答辯程序以合意機(jī)制為核心,鼓勵(lì)不同訴訟主體在程序運(yùn)作過程中展開合作。但依弗朗索瓦·德普雷博士的考察,在司法實(shí)踐中,訴訟主體間的合作出現(xiàn)了一定的偏差,具體主要表現(xiàn)為:律師合作意向不強(qiáng)烈;法官和檢察官存在“事前的共謀”;被告經(jīng)常成為量刑建議的“推進(jìn)器”等等。
首先,律師的合作意向不強(qiáng)烈。在蒙彼利埃,檢察院和律師公會(huì)達(dá)成協(xié)議:現(xiàn)階段,如果檢察官所建議的量刑為監(jiān)禁刑,則不適用庭前認(rèn)罪答辯程序。這一協(xié)議在很大程度上限制了庭前認(rèn)罪答辯程序的適用范圍,并極大損害了該機(jī)制的生命力。之所以擬定這一協(xié)議,其根本原因在于律師在絕大部分的輕罪案件中對(duì)檢察官所提出的量刑建議持觀望態(tài)度,合作意向不強(qiáng)烈,甚至鼓勵(lì)被告與檢察官進(jìn)行對(duì)抗,且頗有收效。影響律師合作意向的因素多種多樣,如經(jīng)濟(jì)收入要素(適用庭前認(rèn)罪答辯程序?qū)O大減少律師的收入)、程序要素(律師在量刑建議中并不掌握主動(dòng)權(quán))、訴訟成敗要素(在許多案件中,檢察官之所以建議適用庭前認(rèn)罪答辯程序,往往是因?yàn)椴o勝訴之把握)等等。因此,在許多輕罪案件中,即便檢察官所建議的量刑已相當(dāng)“寬容”,但對(duì)律師所主導(dǎo)下的當(dāng)事人往往并無足夠的誘惑力。
其次,法官和檢察官存在“事先的共謀”。盡管依2004年9月2日行政通令的規(guī)定,法官和檢察官在適用庭前認(rèn)罪答辯程序時(shí)有必要進(jìn)行事先的討論,尤其是對(duì)所建議之量刑的性質(zhì)及標(biāo)準(zhǔn)。立法者的初衷是盡量避免庭前認(rèn)罪答辯程序因要件瑕疵被審核法官撤銷,進(jìn)而影響訴訟效率。但在司法實(shí)踐中,法官和檢察官所討論的內(nèi)容并不僅僅限于程序要件,“證據(jù)要素、被告人格甚至是案件預(yù)期的結(jié)果”都在討論范圍之列。這一做法將導(dǎo)致兩大后果:其一,審核程序虛化;其二,庭前認(rèn)罪答辯程序“軌跡化”。前者已有數(shù)據(jù)印證,筆者將在下文中詳述。后者則體現(xiàn)為:檢察官對(duì)“經(jīng)法官確認(rèn)”、“穩(wěn)操勝券”的輕罪案件不再適用庭前認(rèn)罪答辯程序,而適用普通的刑事公訴程序,而對(duì)“法官持質(zhì)疑態(tài)度”、“無勝訴把握”的輕罪案件適用庭前認(rèn)罪答辯程序。庭前認(rèn)罪答辯程序沿著法官預(yù)定的“軌跡”進(jìn)行。這也可以理解為何律師對(duì)庭前認(rèn)罪答辯程序普遍持觀望態(tài)度。
最后,被告經(jīng)常成為量刑建議的“推進(jìn)器”。本來依法律之規(guī)定,檢察官在法國的庭前認(rèn)罪程序中處于支配地位。檢察官所提出的量刑建議并不需要征求被告的意見,也無需經(jīng)過事先的討論。被告盡管也可以提出量刑建議,但卻無權(quán)對(duì)檢察官所提出的量刑建議提出一個(gè)反建議。通常而言,被告僅能回答“同意”或“不同意”。但在司法實(shí)踐中,由于被告、律師及檢察官對(duì)案件預(yù)期結(jié)果的理解達(dá)成一定的默契(即一般認(rèn)為預(yù)期結(jié)果有利于被告),因此,被告及律師往往更為主動(dòng)。除非檢察官所提出的量刑建議足夠優(yōu)惠,否則不會(huì)考慮接受。而被告及律師在檢察長(zhǎng)辦公室里也往往會(huì)提出 “反建議”,謀取最大的利益。
2.檢察官出庭問題
在審核程序中,檢察官是否應(yīng)當(dāng)出庭?對(duì)這一問題,《法國刑事訴訟法典》原先并無明確規(guī)定。司法部、最高法院和最高行政法院的意見也不一致。依2004年9月2日司法部所頒布的行政通令,“檢察官在審核程序中沒有必要出庭”,因?yàn)椤皩徍顺绦蛭丛O(shè)庭審辯論階段……檢察官已獲是被告的認(rèn)罪口供,如果出庭,則審核法官可能淪為調(diào)解者”{18}.但最高法院在2005年4月18日回答南特輕罪法院的意見咨詢時(shí)明確指出:“依《刑事訴訟法典》第32條之規(guī)定[7],共和國檢察官有義務(wù)參與審核程序!2005年4月19日,司法部又發(fā)布新的行政通令,重申最高法院的意見沒有約束力,但要求“共和國檢察官在宣讀審核裁定時(shí)必須在場(chǎng)。”此后,全法律師公會(huì)就該兩個(gè)行政通令向最高行政法院提起緊急審理程序。最高行政法院經(jīng)審理后認(rèn)為“審核程序同樣是判決前的庭審程序……應(yīng)嚴(yán)格遵守《刑事訴訟法典》第32條之規(guī)定,檢察官必須參與審判法院的庭審辯論”。表面上看,這一問題已得到解決,但卻在司法實(shí)踐中引發(fā)極大爭(zhēng)議。爭(zhēng)論的焦點(diǎn)在于:如果檢察官在審核程序中必須出庭,則必然降低訴訟效率(審核程序和普通的庭審程序變得毫無區(qū)別),且對(duì)檢察院的人事安排造成極大壓力(檢察官人手不夠)。2005年7月26日,立法者再度介入,對(duì)《刑事訴訟法典》第495—9條進(jìn)行了修改,規(guī)定“(庭前認(rèn)罪答辯程序)必須進(jìn)行公開庭審。但共和國檢察官可不參與庭審”。憲法委員會(huì)確認(rèn)了這一法律修改。因此,即便在短短的3年內(nèi),蒙彼利埃大審法院的做法都差異極大。在2005年8月前,檢察官必須出席審核程序,審核法官還可能要求檢察官回答某些問題。但在2005年8月后,檢察官便一律不出席審核程序。量刑建議以案卷文書的形式提交至審核法官處。由于檢察官不再受制于審核程序,蒙彼利埃大審法院通過庭前認(rèn)罪答辯程序處理案件的數(shù)量也大幅增加。在 2005年8月前(2004年10月至2005年8月),蒙彼利埃大審法院通過庭前認(rèn)罪答辯程序共處理了58起案件,平均每個(gè)月處理5.8起案件;從 2005年8月起至2006年2月,蒙彼利埃大審法院則通過庭前認(rèn)罪答辯程序處理了78起案件,平均每個(gè)月處理13起案件,增長(zhǎng)了1倍以上。
3.審核機(jī)制是否有效運(yùn)作
審核機(jī)制是法國立法者防止庭前認(rèn)罪答辯程序發(fā)生畸變的一大保障機(jī)制,也是該程序不被憲法委員會(huì)撤銷的重要緣由。但如前所述,在司法實(shí)踐中,由于檢察官和法官在審核程序運(yùn)作前存在“預(yù)先的共謀”,再加之檢察官不會(huì)出庭審核程序,審核法官往往成為“橡皮圖章”,并不會(huì)進(jìn)行實(shí)質(zhì)意義的審查。從某種意義上講,審核程序已形同虛設(shè)。法國司法部在2006年3月3日所公布的一份數(shù)據(jù)報(bào)告足以證明此點(diǎn)。自 2004年10月1日起,全法國共適用庭前認(rèn)罪答辯程序29 308起,審核成功率高達(dá)86.7%{24}.一些法院的實(shí)證數(shù)據(jù)甚至表明,庭前認(rèn)罪答辯程序的審核率高達(dá)100%{25}.盡管尚未有進(jìn)一步的實(shí)證數(shù)據(jù)佐證,但審核機(jī)制的弱化將使權(quán)力濫用成為可能,公民的個(gè)人自由及權(quán)利也因此受到極大的威脅。這對(duì)于崇尚“秩序”和“權(quán)利”的法國人而言尤其難以容忍!缎淌聫(qiáng)制令》被撤銷的后果已有前車之鑒,這足以引起法國立法者的高度重視。如何改革,值得進(jìn)一步關(guān)注。
四、庭前認(rèn)罪答辯程序所面臨的挑戰(zhàn)
如前所述,庭前認(rèn)罪答辯程序面臨著一些技術(shù)設(shè)計(jì)上的問題,有些問題甚至比較嚴(yán)重,已損及這一訴訟機(jī)制的生存空間。但在筆者看來,這些問題都可借由司法改革的手段加以解決。因此,庭前認(rèn)罪答辯程序在法國所面臨的真正挑戰(zhàn)與其說是技術(shù)層面的挑戰(zhàn),毋寧說是源自價(jià)值理念及制度沖突方面的挑戰(zhàn)。具體而言,這些挑戰(zhàn)主要包括如下5個(gè)方面:
其一,“傳統(tǒng)刑事司法”與“協(xié)商型刑事司法”的沖突和博弈。誠如著名的法哲學(xué)家里克爾(Ricoeur)教授所言:“司法應(yīng)是多元的”{26}.但這并不意味著“傳統(tǒng)刑事司法”與“協(xié)商型刑事司法”可自然地和諧共存。恰恰相反,兩者在價(jià)值理念、基本原則和適用領(lǐng)域等方面既相互矛盾又相互競(jìng)爭(zhēng)。僅從訴訟價(jià)值層面而言,傳統(tǒng)的刑事司法以追求案件真實(shí)為基本目標(biāo),程序正當(dāng)化是傳統(tǒng)刑事司法的應(yīng)有之意;而“協(xié)商型刑事司法”則完全相反。它以節(jié)約訴訟時(shí)間、提高訴訟效率為追求目標(biāo),謀求程序的簡(jiǎn)約化。因此,如何通過合理的訴訟技術(shù)以保障公正與效率的雙贏便成為法國立法者所面臨的頭號(hào)難題。但問題還不僅于此!皡f(xié)商型刑事司法”在對(duì)“傳統(tǒng)刑事司法”構(gòu)成挑戰(zhàn)的同時(shí)也往往對(duì)刑事訴訟的基本原則甚至是憲政的基本原則構(gòu)成挑戰(zhàn)。其實(shí),早在1995年,法國立法者便以“協(xié)商型刑事司法”為基本理念確立了刑事強(qiáng)制令制度,旨在提高訴訟效率。但法國憲法委員會(huì)卻以該制度違反憲法所規(guī)定的司法裁判原則為由予以撤銷{27}.2004年,法國憲法委員會(huì)依然對(duì)庭前認(rèn)罪答辯程序的適用作出了相當(dāng)保守的解釋,旨在確保法國憲法及法國《刑事訴訟法典》序言篇所保障的司法審查原則。從這個(gè)意義上講,協(xié)調(diào)“傳統(tǒng)刑事司法”與“協(xié)商型刑事司法”的沖突便意味著對(duì)法國傳統(tǒng)訴訟理論甚至是憲政理論的調(diào)整,理應(yīng)慎之又慎。這不能不說是庭前認(rèn)罪答辯程序在法國所面臨的一大挑戰(zhàn)。
其二,“公訴權(quán)”與“裁判權(quán)”的分立和交叉。庭前認(rèn)罪答辯程序在法國適用所面臨的第二個(gè)挑戰(zhàn)則是可能導(dǎo)致“公訴權(quán)”與“裁判權(quán)”的分立和交叉。在傳統(tǒng)意義上,公訴權(quán)由檢察官行使,裁判權(quán)由法官行使,公訴權(quán)和裁判權(quán)理應(yīng)截然分立,避免同一機(jī)關(guān)行使雙重職權(quán)或者某一機(jī)關(guān)越權(quán)及濫權(quán)。這便是歐陸憲法及刑事訴訟法所普遍認(rèn)可的“公訴機(jī)關(guān)與裁判機(jī)關(guān)相分離原則”。但在庭前認(rèn)罪答辯程序中,檢察官事實(shí)上行使了裁判權(quán)。檢察官和被告及其律師的量刑協(xié)商包括量刑合議及量刑建議的形成都在檢察官辦公室里秘密進(jìn)行,法官不會(huì)也不應(yīng)在場(chǎng)。盡管法國刑事訴訟法規(guī)定了法官有對(duì)量刑建議進(jìn)行司法審查的義務(wù),但這一規(guī)定的實(shí)際踐行效果并不樂觀。誠如一些學(xué)者所言,“(法官的審核)大抵流于形式,根本不足以保障個(gè)人自由!瓩z察官事實(shí)上分享了法官的裁判權(quán)”{28}.
其三,訴訟參與人職能定位的混亂與重構(gòu)。在庭前認(rèn)罪答辯程序中,訴訟參與人的職能定位開始模糊和混亂:法官成為“審核者”而非“裁判者”;檢察官成為“裁判者”,而非“公訴人”;被告成為“認(rèn)罪者”,而非“被指控人”;律師成為“咨詢者”而非“辯護(hù)人”。訴訟參與人的角色扮演混亂成為法國學(xué)者詬病庭前認(rèn)罪答辯程序的一大論據(jù)。例如,依傳統(tǒng)理論,檢察官應(yīng)代表社會(huì),負(fù)責(zé)確保法律適用。而在庭前認(rèn)罪答辯程序中,檢察官卻儼然成為“歪曲法律的始作俑者”,“法定量刑打折扣”、“規(guī)避公開庭審”等等均成為批評(píng)者的重要論據(jù)。法官的職能定位亦受到諸多苛責(zé), “核準(zhǔn)機(jī)器”(machine a homologation)的評(píng)斷在法國的學(xué)術(shù)成果中時(shí)有發(fā)現(xiàn){29}.
其四,刑罰價(jià)值的實(shí)現(xiàn)與阻礙。在法國傳統(tǒng)的刑法理論中,刑罰價(jià)值是由多元價(jià)值內(nèi)容組成的一個(gè)系統(tǒng)結(jié)構(gòu),懲罰、教育、預(yù)防、秩序維護(hù)等均是重要組成部分。在某種意義上講,刑事司法制度的建構(gòu)與運(yùn)作便以實(shí)現(xiàn)刑罰價(jià)值為重要導(dǎo)向。但在庭前認(rèn)罪答辯程序中,傳統(tǒng)的刑罰價(jià)值受到了質(zhì)疑。例如,有學(xué)者認(rèn)為,“(在庭前認(rèn)罪答辯程序中)被告認(rèn)罪的動(dòng)機(jī)并不在于他真正地了解到自己行為的危害性,而是擔(dān)心受到更嚴(yán)厲的刑罰”。因此,“刑罰的教育價(jià)值根本無法彰顯”{18}109;也有學(xué)者認(rèn)為,“(在庭前認(rèn)罪答辯程序中),未有嚴(yán)肅的庭審,未有旁聽的民眾,未有受害人及利害關(guān)系人,量刑可以‘打折’,權(quán)力可以交易,既有損司法機(jī)構(gòu)的威信,也極大削減了刑罰的報(bào)應(yīng)價(jià)值;”{30}等等。勿庸諱言,這些質(zhì)疑都有一定的道理,也頗具代表性和影響力,因此,法國立法者在庭前認(rèn)罪答辯程序的技術(shù)設(shè)計(jì)中強(qiáng)調(diào)了檢察官及法官的說服義務(wù),要求檢察官和法官在庭前認(rèn)罪答辯程序的運(yùn)作過程中應(yīng)讓被告明白其犯罪行為的危害性以及犯罪行為和所受刑罰之間的因果關(guān)系,并有義務(wù)告誡被告避免再次實(shí)施類似行為,否則將遭受更嚴(yán)厲的否定性后果。但在這種以追求效率為根本目標(biāo)的訴訟機(jī)制中,檢察官和法官是否有充分時(shí)間履行說服義務(wù)以及履行該義務(wù)的實(shí)際效果都受到了普遍的質(zhì)疑。
其五,立法與實(shí)踐的沖突與脫節(jié)。法國是傳統(tǒng)的法典法國家。[8]判例在法國雖具有一定的影響力,但卻不是法的淵源。因此,庭前認(rèn)罪答辯程序在立法與司法實(shí)踐中所存在的脫節(jié)和沖突對(duì)立法者造成相當(dāng)?shù)睦_。這一方面是因?yàn)橥デ罢J(rèn)罪答辯程序本身是一個(gè)極其“靈活”的制度,在司法實(shí)踐中的運(yùn)作情況可能千差萬別,因此,立法者往往給司法機(jī)關(guān)預(yù)留了較大的活動(dòng)空間;另一方面還因?yàn)榉▏⒎ㄕ叽蟮直容^保守,對(duì)庭前認(rèn)罪答辯程序的適用和推廣大抵持保留和觀望態(tài)度,而實(shí)踐部門則往往因法庭堵塞及工作壓力而顯得更為積極。因此,僅就庭前認(rèn)罪答辯程序而言,實(shí)踐部門的做法往往超前于立法。這就可能出現(xiàn)一些頗具爭(zhēng)議的“違法”現(xiàn)象(例如,法官和檢察官在庭前認(rèn)罪答辯程序運(yùn)作前事先達(dá)成協(xié)議),當(dāng)然也包括一些“惡意違法” (violation de la loi de la volonté mauvaise)的行為(例如濫用公訴權(quán)及腐朽現(xiàn)象)。而如何在確保在庭前認(rèn)罪答辯程序有效運(yùn)作的前提下規(guī)制(既可能是鼓勵(lì),也可能是禁止)這些“違法行為”便成為法國立法者所面臨的一大難題。
當(dāng)然,作為一種帶有濃厚域外色彩的舶來制度,庭前認(rèn)罪答辯程序在法國所面臨的諸多挑戰(zhàn)是必然的。但大體而言,這些挑戰(zhàn)和困難都是可以克服的。僅就法國而言,大部分學(xué)者還是持樂觀態(tài)度,而較好的踐行效果也為庭前認(rèn)罪答辯程序的進(jìn)一步發(fā)展提供了持續(xù)的助動(dòng)力;蛉绶▏鴮W(xué)者弗朗索瓦·德普雷所言:“(我們所應(yīng)做的是)將強(qiáng)制型的刑事審判和協(xié)商型的刑事審判有機(jī)地結(jié)合起合,在‘公平與合理’、‘個(gè)人與社會(huì)’以及‘合意與沖突’之間尋求一個(gè)最佳平衡點(diǎn)”{18}109.
[1]誠如法國著名的公法學(xué)家米歇爾·弗羅蒙教授(Michel Fromont)所言:“不管在司法領(lǐng)域還是在政治領(lǐng)域,法國人都對(duì)其制度的原創(chuàng)性津津樂道!边@種相對(duì)保守的態(tài)度及制度優(yōu)越感也造就了所謂的“法蘭西例外”(l‘exception fran Caise)。僅就刑事訴訟而言,頗具特色的預(yù)審制、參審制、民事當(dāng)事人制度、受協(xié)助證人制度等無一不帶有濃厚的本土色彩,這也在相當(dāng)程度上給從事法國法研究的外國學(xué)者帶來了一些困擾。但自20世紀(jì)60年代以來,法國的刑事程序法開始越來越多地借鑒域外的經(jīng)驗(yàn),且這一發(fā)展趨勢(shì)還在持續(xù)之中。參見 Michel Fromont,La justice consitutionnelle en France ou l’exception fran—aise,in Le nouveau constitutionnalisme,Mélanges en l‘honnenr de Gérard CONAC,Economica,2001,p.167 et s;Jean Pradel.Y aura t—il encore dans l’avenir une spécificité de la procédure pénale fran—aise?,in Mélanges Blanc—Jouvan,Société de législation comparé,2005,p.789 et s.
[2]參見Loi n°75—624 du 11 juill.1975,JORF du 13 juill.1975,p.7219.
[3]參見Article 7 de la recommandation du Conseil de l Europen°R(87)18 du Comité des ministres aux Etats membres concernant la simplification de la justice pénale.adoptée le 17 septembre 1987.
[4]Santobello v.New—York,404.U.S.25,260(1971)
[5]意大利法院1990年7月2日第313號(hào)判決。
[6]在2005年,全法國輕罪案件的總量為488 496起,而適用庭前認(rèn)罪答辯程序的案件總量為28 018起,適用率大約為5%。相關(guān)數(shù)據(jù)請(qǐng)參見法國司法部網(wǎng)站www.justice.gouv.fr(2008—05—20)
[7]《法國刑事訴訟法典》第32條規(guī)定:“在各刑事法院,檢察官都有其代表。檢察官參加審判法院的庭審辯論。所有判決及裁定均應(yīng)在檢察官出席時(shí)做出宣告!
[8]也存在一些例外,例如法國的行政法院系統(tǒng)便將判例法作為重要的法源。
【參考文獻(xiàn)】
{1}Nathalie Dongois et Baptiste Viredaz,De l‘Américanisation des sciences pénales Européennes.in Mélanges offerts a Raymond Gassin.Sciences pénales et Sciences criminologiques(C)。Presses Universitaires d’AixMarseille,2007,pp.215—232.
{2}Jean Pradel,Droit.pénal compar6(M)。Dalloz,2002,p1 et s.
{3}C.Saas,Lajoumement du prononcé de la peine,Césure et recomposition de proces pénal(M)。Ed.Dalloz,Coll.Nouvelle bibliothéque de théses,2004,p.367.
{4}Commission justice pénale et droits de l'homme,Rapport sur la mise en état des affaires pénales,1990(R)。p.69 a 71.
{5}F.Le Gunehec,JCP,1999,Actualités(J)。p.1325.
{6}J.Pradel,Une consécration du《plea—bargaining》a la franCaise:la composition pénale instituée par la loi n.99—515 du 23 juin 1999(J)。D 1999.II.379.
{7}Claire Saas,De la composition pénale au plaidercoupablel.le pouvoir de sanction du procureurl(J)。RSC,2004,p.827 et s.
{8}貝爾納·布洛克。2000年6月15日關(guān)于加強(qiáng)無罪推定及被害人權(quán)利保護(hù)的法律(上)(G)//施鵬鵬,李立宏,譯。徐靜村。刑事訴訟前沿問題。北京:中國檢察出版社,2004(2):417,(3):308.
{9}西爾維·西瑪蒙蒂。Perben II法與法國刑事訴訟中的權(quán)利保障(G)//施鵬鵬,譯。孫長(zhǎng)永,F(xiàn)代偵查程序。北京:中國檢察出版社,2006:352.
{10}西爾維·西瑪蒙蒂。法國審前程序改革(G)//施鵬鵬,譯。崔敏。刑事訴訟法與證據(jù)運(yùn)用。北京:中國人民公安大學(xué)出版社,2007(3):313.
{11}Journal officiel de la République franCaise du 22mai 2003,Débats parlementaires(R)。
{12}張小玲。刑事訴訟中的程序分流(J)。政法論壇2003(2):96.
{13}George Fisher.Plea Bargaining‘s Triumph:A history of Plea Bargaining in America(M)。Stanford University Press.2003.
{14}M.MERCONE,Diritto processuale penale(M)。12eme ed,ed Simone,2004,P.532 et s.
{15}G.LOZZI.Patteggiamento allargato:nessun beneficio dall‘a(chǎn)pplicazione di una giestiza negociale,guida al diritto(M)。Editoriale proeesso penale,2003,p9 et s.
{16}Coralie Ambroise—Castérot.Le consentement en proerdure pénale(C)。in Mélanges en 1‘honneur de Jean Pradel,le droit prnal a laube du troisiéme millénaire,Cujas,2006.
{17}X.PIN,Le consentement en matiére pénale(M)。LGDJ,Bibliothéque des sciences criminelles,tome 36,2002;J.P.Ekeu,Consensualisme et poursuite en droit pénal comparé(préface de Jean Pradel)(M)。Travaux de l‘Institut des sciences criminelles de Poitiers,Cujas,1993.
{18}FranCois Desprez,La comparution sur reconnaissance préalable de culpabilité:18 mois d‘a(chǎn)pplication a Montpellier(1er octobre 2004—1er avril 2006)(J)。in Politique criminelle appliquée 2006,P.109.
{19}PIN Xavier,La privatisation du procés pénal(J)。RSC,2002,P.257.
{20}Assemblée nationale,débats parlementaires,3e séanee du 22 mai 2003,Journal officiel de la République franCaise du 23 mai 2003(R)。
{21}Jean Pradel:Le plaider coupable:Confrontation des droits américain,italien et franCais(J)。in RIDC,2005(2),P.480.
{22}柯葛壯,杜民霞。略論美國辯訴交易制度及檢察官的作用(J)//陳光中。辯訴交易在中國。北京:中國檢察出版社,2003:95.
{23}Jean Pradel.Le consensualisme en droit pénal comparé(M)。Colmbra,1998.
{24}Circulaire CRIM—AP N°04—18.D2 Tome III,du mars 2006,relative a la mise en(Euvre de la compamtion sur reconnaissance préalable de culpabilité(R)。
{25}Bastuek Nicolas,A Sarreguemines,la pratique s‘est déja banalisée(a propos de la CRPC),Le monde,20 mai 2005;Guibert Nathalie,Le plaider coupable s’installe dans une grande confusion(N)。Le Monde,20 mai 2005.
{26}P.Ricoeur,Le juste,Paris(M)。Esprit,2000.
{27}Décision n°95—360 DC,2 févr.1995,JORF 7févr.1995,P.2097 et 2098.B.Bourdeau,L‘injonction pénale avortée:scolies sur nile question de confiance(J)。ALD 1995,comm.P.45 et s.;J.Pradel,D’une loi avortée a un projet nouveau sur l‘injonction pénale(J)。D1995,chron.P.172 et 173;J.Volff,Un coup pour rien !Linjonction pénale et le Conseil conseil constitutionnel(J)。D 1995,chron.P.203.
{28}Claire SAAS:De la composition pénale an plaider—coupable:le pouvoir de sanctioon du procureur(J)。RSC2004(4),Pé et s.
【法國庭前認(rèn)罪答辯程序評(píng)析】相關(guān)文章:
程序性爭(zhēng)議的庭前聽證程序03-02
論民事庭前審查程序的改革03-25
普通程序簡(jiǎn)易化與庭前證據(jù)展示制度的得失03-24
自考的論文答辯程序12-05
大學(xué)論文答辯程序11-28
刑事審判庭前準(zhǔn)備程序相關(guān)問題之構(gòu)想12-05
論文答辯程序是什么11-17
論文答辯的程序和目的11-24
自學(xué)考試的論文答辯程序03-15