- 相關(guān)推薦
論國(guó)際商事仲裁中的“更優(yōu)權(quán)利條款”-—1958年《紐約公約》評(píng)
1958年在聯(lián)合國(guó)經(jīng)社理事會(huì)主持下制定和通過(guò)了《承認(rèn)及執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決公約》⑴(通常簡(jiǎn)稱為1958年《紐約公約》)。截止1998年6月10日該公約40周年紀(jì)念日之際已有118個(gè)國(guó)家成為締約國(guó)。⑵《紐約公約》已成為仲裁領(lǐng)域最重要的公約并被譽(yù)為當(dāng)今國(guó)際商事仲裁的基石(corner stone)。⑶由于很多締約國(guó)除參加該公約外,還制定了關(guān)于承認(rèn)和執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的國(guó)內(nèi)立法,有些締約國(guó)同時(shí)還簽訂了涉及這一事項(xiàng)的其它雙邊或多邊條約,因此在《紐約公約》的具體適用中便存在著一個(gè)值得關(guān)注的,即如何處理《紐約公約》與國(guó)內(nèi)法以及其它條約的關(guān)系。對(duì)此公約在其第7條(1)款中規(guī)定:“本公約之規(guī)定不締約國(guó)間所訂立的關(guān)于承認(rèn)和執(zhí)行仲裁裁決的多邊或雙邊協(xié)定的效力,也不剝奪任何利害關(guān)系人在被申請(qǐng)承認(rèn)和執(zhí)行地國(guó)的或條約許可的方式及范圍內(nèi)援用仲裁裁決的任何權(quán)利!雹壬鲜龅7條(1)款2項(xiàng)(加著重號(hào)的文字)說(shuō)明當(dāng)事人在向《紐約公約》締約國(guó)申請(qǐng)承認(rèn)和執(zhí)行某一公約范圍內(nèi)的仲裁裁決時(shí),既可選擇公約作為請(qǐng)求的依據(jù),也可選擇被申請(qǐng)承認(rèn)和執(zhí)行地國(guó)的有關(guān)國(guó)內(nèi)立法或該國(guó)締結(jié)的有關(guān)其它條約作為請(qǐng)求的依據(jù)。也就是說(shuō),“第7條(1)款2項(xiàng)的規(guī)定給了當(dāng)事人一項(xiàng)自主權(quán)利,即他可以援引關(guān)于執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的國(guó)內(nèi)立法或雙邊或其它多邊條約的規(guī)定申請(qǐng)執(zhí)行某一仲裁裁決,從而不再以《紐約公約》作為申請(qǐng)執(zhí)行的依據(jù)!雹伞都~約公約》的著名專家皮特·桑德斯教授在解釋公約上述條文時(shí)也曾指出;“公約進(jìn)一步闡明了該公約將不剝奪任何利害關(guān)系人在被申請(qǐng)承認(rèn)和執(zhí)行地國(guó)的法律或條約許可的方式及范圍內(nèi)援用仲裁裁決的任何權(quán)利。換言之,假如在被申請(qǐng)承認(rèn)和執(zhí)行地國(guó)境內(nèi)有效的國(guó)內(nèi)立法或其它條約提供了比《紐約公約》更為有利和優(yōu)惠的權(quán)利(more favourable right),則申請(qǐng)執(zhí)行裁決的一方便可援引和利用該項(xiàng)更為有利和優(yōu)惠的規(guī)定并以此取代公約的相關(guān)規(guī)定!雹使蚀,公約第7條(1)款第2項(xiàng)的規(guī)定被稱為公約中的“更優(yōu)權(quán)利條款”(more-favourable-right-provision)。⑺
“更優(yōu)權(quán)利條款”在處理公約與國(guó)內(nèi)立法和其它條約關(guān)系方面有面有著重要意義。⑻例如,在某一國(guó)家申請(qǐng)承認(rèn)和執(zhí)行一項(xiàng)外國(guó)仲裁裁決時(shí),該國(guó)既參加了《紐約公約》,同時(shí)又制定了關(guān)于承認(rèn)和執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的國(guó)內(nèi)立法。假如該裁決未滿足公約要求的執(zhí)行條件,則當(dāng)事人仍可適用被請(qǐng)求國(guó)的其它立法使該裁決得以執(zhí)行。否則,假如排他性地單獨(dú)適用公約就會(huì)產(chǎn)生一個(gè)題目,即那些不完全符合公約承認(rèn)和執(zhí)行條件的裁決將會(huì)被擱置。所以,“更優(yōu)權(quán)利條款”是公約積極促進(jìn)和支持執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決目標(biāo)的又一具體體現(xiàn),“它為無(wú)法適用紐約公約進(jìn)行執(zhí)行的案件開辟了新的執(zhí)行依據(jù)!雹
關(guān)于公約中制定該條款的目的,德國(guó)科隆上訴法院曾在判例中作了如下的正確論述:“這一規(guī)定的理由在于避免剝奪當(dāng)事人依據(jù)被請(qǐng)求國(guó)國(guó)內(nèi)法律中更為優(yōu)越有利的條件往請(qǐng)求執(zhí)行其裁決!雹
從立法和司法實(shí)踐來(lái)看,有些國(guó)家關(guān)于承認(rèn)和執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的國(guó)內(nèi)立法確比公約中的某些規(guī)定更有利于裁決的執(zhí)行。例如,《紐約公約》第5條(1)款(甲)項(xiàng)明確將仲裁協(xié)議的無(wú)效直接作為拒盡承認(rèn)和執(zhí)行裁決的理由之一。相反,按照德國(guó)法律,假如仲裁協(xié)議的無(wú)效可以在裁決作出國(guó)通過(guò)撤銷裁決的訴訟加以救濟(jì)的話,則仲裁協(xié)議的無(wú)效不能成為在德國(guó)境內(nèi)拒盡執(zhí)行裁決的理由。⑾也就是說(shuō),從德國(guó)法中專門規(guī)定拒盡承認(rèn)和執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決理由的民訴法典第1044條來(lái)看,未將仲裁協(xié)議的無(wú)效作為拒盡執(zhí)行的一項(xiàng)直接理由。在此情況下,當(dāng)事人只能以仲裁協(xié)議無(wú)效為由向裁決作出國(guó)申請(qǐng)撤銷該裁決,然后再以第1044條認(rèn)可的裁決已被撤銷這一理由要求拒盡執(zhí)行裁決。這一點(diǎn)說(shuō)明德國(guó)法與公約是不同的,它表明了德國(guó)法的規(guī)定比公約第5條(1)款(甲)項(xiàng)更有利于外國(guó)裁決在德國(guó)的執(zhí)行。德國(guó)最高法院曾經(jīng)有一個(gè)案子涉及到執(zhí)行一項(xiàng)在南斯拉夫作出的裁決。本案中住所在德國(guó)的被告反對(duì)在德國(guó)境內(nèi)執(zhí)行該裁決。其反對(duì)理由是本案的仲裁協(xié)議僅被記載于雙方中介人的筆記中,因而不符合書面形式的要求,是無(wú)效的。德國(guó)最高法院則駁回了被告的主張。法院以為,根據(jù)《德國(guó)民事訴訟法典》第1044條,⑿除非外國(guó)裁決依其應(yīng)適用的仲裁法(本案即南斯拉夫仲裁法)尚不具有法律效力,否則應(yīng)在德國(guó)得到執(zhí)行。同時(shí)南斯拉夫仲裁法規(guī)定,一項(xiàng)仲裁裁決作出后的30天內(nèi),當(dāng)事人可以仲裁協(xié)議無(wú)效理由申請(qǐng)法院撤銷該裁決。由于本案被告未向南斯拉夫法院申請(qǐng)撤銷該裁決,所以該裁決按決定其效力的南斯拉夫法律已經(jīng)生效,故被告反對(duì)執(zhí)行的理由在德國(guó)法院是不能接受的。⒀法國(guó)最高法院關(guān)于“Norsolor V.Pabalk”一案的判決則是適用公約“更優(yōu)權(quán)利條款”的又一典型案例。⒁本案仲裁庭是按國(guó)際商會(huì)仲裁規(guī)則在維也納設(shè)立的。仲裁庭以為自己無(wú)法選擇某一合適的國(guó)內(nèi)法適用于解決案件的實(shí)體爭(zhēng)議,因而決定適用國(guó)際商人習(xí)慣法(International Lex mercatoria)并夸大遵循老實(shí)信用的原則。由于仲裁案的被告一方敗訴,因此被告向該裁決作出地的維也納上訴法院訴請(qǐng)撤銷該裁決。維也納上訴法院以為本案仲裁庭未能很好地履行職責(zé),無(wú)視國(guó)內(nèi)法的選擇適用而往適用國(guó)際商人習(xí)慣法;同時(shí)法院還以為國(guó)際商人習(xí)慣法是“其有效性值得懷疑的世界法”。因此該法院撤銷了部分裁決。然而上述仲裁案中勝訴的原告則針對(duì)已被奧地利維也納法院撤銷的部分裁決向法國(guó)法院申請(qǐng)執(zhí)行。如何對(duì)待原告的執(zhí)行申請(qǐng)成為法國(guó)法院面臨的棘手題目。按照法國(guó)和奧地利均已參加的《紐約公約》第5條(1)款(戊)項(xiàng)規(guī)定,承認(rèn)和執(zhí)行外國(guó)裁決的申請(qǐng)可因該裁決已在作出國(guó)被有關(guān)主管機(jī)關(guān)撤銷或停止執(zhí)行而加以拒盡。但是法國(guó)國(guó)內(nèi)法在原則上未將“裁決被作出地國(guó)的法院撤銷或停止執(zhí)行”作為拒盡承認(rèn)和執(zhí)行外國(guó)裁決的理由。⒂最后,法國(guó)法院依照《紐約公約》中的“更優(yōu)權(quán)利條款”批準(zhǔn)了原告的執(zhí)行申請(qǐng)。除法國(guó)和德國(guó)外,荷蘭國(guó)內(nèi)法律關(guān)于承認(rèn)和執(zhí)行境外仲裁裁決的條件也比公約更為有利和優(yōu)惠。例如,《荷蘭民事訴訟法典》第1076條(2)款規(guī)定,缺乏有效的仲裁協(xié)議不應(yīng)構(gòu)成拒盡承認(rèn)和執(zhí)行的理由,假如援引該無(wú)效理由的一方當(dāng)事人已參加了仲裁程序并且在提出答辯以前,沒有以缺乏有效的仲裁協(xié)議為由提出仲裁庭無(wú)管轄權(quán)的抗辯。⒃而《紐約公約》則沒有出現(xiàn)類似于荷蘭這樣的規(guī)定。1994年12月荷蘭鹿特丹的地區(qū)法院在“Isaac Glecer V.Moses lsrael Glecer”一案中涉及到承認(rèn)和執(zhí)行一項(xiàng)由以色列作出的仲裁裁決。⒄該案成為荷蘭法院依據(jù)公約“更優(yōu)權(quán)利條款”適用荷蘭上述國(guó)內(nèi)立法條文的很好事例。
通過(guò)對(duì)“更優(yōu)權(quán)利條款”案例的可以看出,公約該條款的存在和適用會(huì)給申請(qǐng)執(zhí)行裁決案件中的被告造成預(yù)想不到的被動(dòng)局面。例如,原告向德國(guó)法院申請(qǐng)執(zhí)行一項(xiàng)針對(duì)德國(guó)被告的外國(guó)裁決,而作出該裁決所依據(jù)的仲裁協(xié)議按照裁決作出地國(guó)家的可能屬于無(wú)效協(xié)議。但該被告未向裁決作出地國(guó)家的法院(或其它主管機(jī)關(guān))提起申請(qǐng)撤銷該裁決的訴訟,而是期看著將來(lái)原告一旦在德國(guó)申請(qǐng)執(zhí)行該裁決時(shí)援引公約第5條(1)款(甲)項(xiàng)規(guī)定,以仲裁協(xié)議無(wú)效為由拒盡執(zhí)行該裁決。被告的這種想法是很危險(xiǎn)的。由于一旦原告不依公約而依“更優(yōu)權(quán)利條款”援引對(duì)其更為有利的德國(guó)國(guó)內(nèi)法申請(qǐng)執(zhí)行該裁決時(shí),被告反對(duì)執(zhí)行的理由將不被法院所接受。而此時(shí)假如被告再向裁決作出國(guó)往申請(qǐng)撤銷裁決,可能申請(qǐng)撤銷的法定時(shí)限已過(guò)。⒅故對(duì)在仲裁中敗訴并在象德國(guó)、法國(guó)、荷蘭這樣的國(guó)家擁有住所或財(cái)產(chǎn)確當(dāng)事人來(lái)說(shuō)一定要警惕對(duì)方當(dāng)事人對(duì)“更優(yōu)權(quán)利條款”的引用。
在“更優(yōu)權(quán)利條款”時(shí)還會(huì)碰到這樣一個(gè),即從公約第7條(1)款的文字表述來(lái)看,“任何利害關(guān)系人”都不能被剝奪“在被申請(qǐng)承認(rèn)和執(zhí)行地國(guó)的法律或條約許可的方式及范圍內(nèi)援用仲裁裁決的任何權(quán)利”。這里的“任何利害關(guān)系人”一語(yǔ)引發(fā)了兩個(gè)新的題目。第一個(gè)題目是究竟誰(shuí)有權(quán)引用“更優(yōu)權(quán)利條款”。也就是說(shuō)是否只有申請(qǐng)執(zhí)行的一方才能在公約和有關(guān)執(zhí)行外國(guó)裁決的國(guó)內(nèi)立法或其它條約之間進(jìn)行選擇適用?還是被申請(qǐng)人也有選擇適用的權(quán)利?假如答應(yīng)被申請(qǐng)人選擇的話,他肯定會(huì)挑選可能導(dǎo)致拒盡執(zhí)行的規(guī)定,那就意味著公約答應(yīng)選擇適用更便于阻礙裁決執(zhí)行的法律或條約規(guī)定。⒆所以,盡管公約用語(yǔ)中的“任何利害關(guān)系人”在表面上看似乎是廣義的,但它只能對(duì)申請(qǐng)執(zhí)行方有意義。例如,對(duì)一些按《紐約公約》規(guī)定可以執(zhí)行的裁決,假如改用某些國(guó)家的國(guó)內(nèi)法則可能被拒盡執(zhí)行。由于這些國(guó)家的國(guó)內(nèi)法比公約規(guī)定的可執(zhí)行條件更加苛刻和煩瑣。⒇假如被申請(qǐng)人可以援引對(duì)其有利的國(guó)內(nèi)法,則意味著這類裁決將得不到執(zhí)行。這種結(jié)果的出現(xiàn)不僅與公約促進(jìn)和支持裁決的執(zhí)行這一宗旨相背離,而且也與前述的“更優(yōu)權(quán)利條款”本身的目的(即使盡可能多的裁決得到執(zhí)行)相抵觸。著名專家A·范登伯格教授曾分析指出:“公約第7條(1)款事實(shí)上闡述了兩項(xiàng)不同的權(quán)利。第一項(xiàng)權(quán)利是指當(dāng)事人享受仲裁裁決利益的權(quán)利;第二項(xiàng)權(quán)利是選擇更有利和更優(yōu)惠的執(zhí)行依據(jù)的權(quán)利(即更優(yōu)權(quán)利條款)。而公約第7條(1)款實(shí)際上只將上述第二項(xiàng)權(quán)利賦予了擁有第一項(xiàng)權(quán)利的人。從原則上講,擁有第一項(xiàng)權(quán)利即享受裁決本身利益的人只能是申請(qǐng)執(zhí)行方;被申請(qǐng)人按裁決本身規(guī)定主要是履行義務(wù)而不享受權(quán)益(即未擁有第一項(xiàng)權(quán)利)。因此,從邏輯上講,更優(yōu)權(quán)利條款也只能由申請(qǐng)執(zhí)行方引用”。(21)除學(xué)者們的觀點(diǎn)外,將“任何利害關(guān)系人”限定為申請(qǐng)執(zhí)行方的這一解釋實(shí)際上也已得到實(shí)踐的支持。一方面法院在現(xiàn)有案例中均以為申請(qǐng)執(zhí)行方可依“更優(yōu)權(quán)利條款”自由選擇更加有利的國(guó)內(nèi)法作為執(zhí)行依據(jù);另一方面尚沒有一個(gè)關(guān)于法院支持被申請(qǐng)人引用“更優(yōu)權(quán)利條款”往自由選擇國(guó)內(nèi)法的案例?傊鶕(jù)上述的分析,申請(qǐng)執(zhí)行方可選擇公約以外更有利于裁決執(zhí)行的國(guó)內(nèi)法作為執(zhí)行依據(jù);在此情況下,被申請(qǐng)人只能服從這一選擇,他不能辯稱由于公約對(duì)他更有利而主張適用公約。由“任何利害關(guān)系人”一語(yǔ)引發(fā)的第二個(gè)題目是:除了申請(qǐng)執(zhí)行方要求引用“更優(yōu)權(quán)利條款”外,受理執(zhí)行申請(qǐng)的法院能否自行主動(dòng)適用這一條款。對(duì)此法國(guó)最高法院在前述的“Norsolor V.Pabalk”一案中作了肯定的回答。(22)
在承認(rèn)和執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決方面,“更優(yōu)權(quán)利條款”的產(chǎn)生還開創(chuàng)了國(guó)際條約與締約國(guó)國(guó)內(nèi)法相互關(guān)系中的新規(guī)則,即公約的規(guī)定并不具有超越執(zhí)行地國(guó)國(guó)內(nèi)法的效力。曾經(jīng)有一家德國(guó)上訴法院在執(zhí)行一項(xiàng)由羅馬尼亞仲裁機(jī)構(gòu)作出的裁決時(shí)以為,《紐約公約》的效力優(yōu)于德國(guó)國(guó)內(nèi)法中有關(guān)執(zhí)行外國(guó)裁決的民訴法典第1044條的規(guī)定。德國(guó)最高法院則糾正了上訴法院的這種觀點(diǎn)。德國(guó)最高法院指出,由于公約第7條(1)款中包含了最優(yōu)惠待遇原則( rule of most favourable treatment),該原則答應(yīng)申請(qǐng)執(zhí)行方選擇以執(zhí)行地國(guó)國(guó)內(nèi)法為依據(jù)執(zhí)行其裁決,因此《紐約公約》不具有排除適用德國(guó)民訴法典第1044條的優(yōu)越地位。(23)
從實(shí)際情況來(lái)看,除參加了《紐約公約》外,我國(guó)國(guó)內(nèi)立法中沒有關(guān)于承認(rèn)和執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的專門規(guī)定。(24)因此,凡在中國(guó)以外的其它《紐約公約》締約國(guó)境內(nèi)作出的裁決,當(dāng)事人申請(qǐng)中國(guó)法院執(zhí)行無(wú)法援用“更優(yōu)權(quán)利條款”。但是,對(duì)我國(guó)涉外仲裁機(jī)構(gòu)和按《仲裁法》重新組建的其它仲裁機(jī)構(gòu)作出的裁決,假如一方當(dāng)事人向締結(jié)了《紐約公約》的外國(guó)法院申請(qǐng)執(zhí)行該裁決時(shí),則雙方均應(yīng)十分關(guān)注“更優(yōu)權(quán)利條款”可能給自己帶來(lái)的利弊。另外,對(duì)在外國(guó)作出的涉及我國(guó)當(dāng)事人的仲裁裁決,假如該裁決在其作出國(guó)和中國(guó)以外的公約締約國(guó)申請(qǐng)執(zhí)行時(shí),同樣可能面臨著“更優(yōu)權(quán)利條款”的適用。由此可見,對(duì)“更優(yōu)權(quán)利條款”的把握具有較高的價(jià)值。
注釋
*西北政法學(xué)院國(guó)際法教授、吉林大學(xué)國(guó)際法學(xué)士(1985)、中國(guó)政法大學(xué)國(guó)際法碩士(1988)。
1、 該公約的正式中文本載于《聯(lián)合國(guó)條約集》第330卷(1959年),第50—54頁(yè)。我國(guó)于1986年景為該公約締約國(guó)。
2、 Vivienne M.Ashman,New York Convention and China's One Country,Two Systems,New York Law Journal,1998。
3、Albert Jan van den Berg, New York Arbitration Convention of 1958(K1uwer,1981),at P.1。
4、為使該條款的文字表述和理解更加正確,此處摘錄公約本的相應(yīng)條文以便:“Article VII(1):The provisions of the present Convention shall not affect the validity of multilateral or bilateral agreements concerning the recognition and enforcement of arbitral awards entered into by the Contracting states nor deprive any interested party of any right he may have to avail himself of an arbitral award in the manner and to the extent allowed by the law or the treaties of the Country where such award is sought to be relied upon.”
5、Albert Jan van den Berg,New York Convention of l958 consolidated commentary,Yearbook Commercial.Arb'n XXI (1996),P.513.
6、Pieter Sanders,Commentary,Yearbook Commercial Arbitration Vol.Ⅱ(1977),P.255 at P.263.
7、同注(5),at P.81.
8、限于篇幅原因,本文僅從公約與國(guó)內(nèi)立法的關(guān)系角度往“更優(yōu)權(quán)利條款”。
9、同注(5)。
10、Pieter Sanders, Court Decisions on New York Convention 1958 , Yearbook
Commercial Arbitration Vol.Ⅲ(1978).
11、同注(5),at PP.514--515.
12、該條款的中文譯本參見《中華人民共和國(guó)仲裁法全書》,出版社1995年版,第628頁(yè)。
13、同注(3),at P.89.
14、有關(guān)本案情況的先容參見Alan Redfern and Martin Hunter,Law and Practice of Int'l commercial Arb.,2th Edition,Sweet
【論國(guó)際商事仲裁中的“更優(yōu)權(quán)利條款”-—1958年《紐約公約》評(píng)】相關(guān)文章:
論提單中仲裁條款的法律效力05-24
論國(guó)際商事仲裁裁決的撤銷理由及其發(fā)展趨勢(shì)05-28
國(guó)際商事仲裁協(xié)議準(zhǔn)據(jù)法的確定論文04-14
商事人格權(quán)論綱06-03
論國(guó)際工程中的人力資源管理04-13
試析法治視野中的大學(xué)生權(quán)利保護(hù)05-27
關(guān)于免責(zé)條款在合同中的理解及適用06-07
論《蠅王》中的異化主題05-18